約 5,739,589 件
https://w.atwiki.jp/nicomad_srs_event/pages/1235.html
[部分編集] http //www.nicovideo.jp/watch/sm22115253 作品名:[AMV] Deeper Deeper - Kill la Kill 作者名:zigzag@173×○ 作者コメント: 工夫した所: 曲とのシンクロ+リップシンク 違和感ないようなシーンの繋ぎ アクセントにエフェクト、歌詞等 参考にさせて頂いた動画 http //www.nicovideo.jp/watch/sm20987060 この動画についてのブロマガです。 http //ch.nicovideo.jp/zigzag173/blomaga/ar375700 この作品のタグ:第7回ニコニコ紅白MAD合戦「紅組」 レビュー欄 疾走感あるシーン繋ぎ、本編顔負けのテロップ編集が心地良い。 -- エッチルガム2号 (2013-12-22 10 00 57) これは超私好みなんですけど。 全体のレベルが高い上に、バシバシと要所でキメてくる、にやっとする演出および画展開、とても素敵です。 よくみるといろいろ細かくいじってるんですよね。やっぱり一手間って(この作品の場合一手間どころじゃないですけど)大事なんだなあと感じさせてくれました。 あと最後をあの文章で締めているのには、短い作品であることを感じさせないすごくうまい方法に感じました。 0 09 やられたーっておもいましたw その抜けの良いスカッとしたインパクトに、「あ、すげっ」って思わず口からこぼれました。 あ、いまさらながら説コメ読んだのですが、一晩での作ですか。すばらしいです。 参考とされたオリジナルのAMVも観させてもらいましたが、オリジナルorNotというより言葉通りの参考程度の感じで、作者様の作品への印象はまったく変わりませんでした。 -- ku (2013-12-29 06 08 58) >エッチルガム2号さん 心地良く感じて頂けて嬉しいです>< 本家顔負けだなんてw >kuさん 超好みだなんて超嬉しいです! 見る方へ違和感等が無いよう感じて頂けるようにはこだわって、細かく弄ってますw 分かって頂けてすごく嬉しいです>< 新PC+初のAMV挑戦だったので、今までやりたかったことが色々できて楽しくて一晩で作ってしまいましたw ご丁寧なコメントありがとうございました! 楽しんで頂けたようで嬉しいです(*ノωノ) 最後の文は、アニメの放送中だからって事と、フルでも作りたいなぁって私の願望ですw -- zigzag (2013-12-30 17 48 22) 0 45あたりからのDeepなどの文字の入り方が、字体の雰囲気も入り方も動画の動きや歌詞の勢いにシンクロしてて気持ちよかったです! -- againregain (2014-01-02 23 32 27) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/killingbeller/pages/27.html
Bell s Cup 2.zip info 【大会名】 Bell s Cup 2 -0403 【大会の主旨】 特殊制限下での遊戯王環境のシミュレート目的。 【対戦形式】 スイスドロー形式 マッチ戦 【開催日時】 2013年4月3日(水) 18 50参加締切 19 00~開催予定。 【参加方法】 大会用のhamachiのネットワークに参加 【部屋名とパスワード】 ●ネットワーク名● BC2-0403-01 BC2-0403-02 BC2-0403-03 BC2-0403-04 ●ネットワークパスワード● bell(上記の全ネットワーク共通) 【備考・その他】 観戦は自由です。海外先行カードやJOTLのカードは使用可ですので、 使用するADSをJOTLのカードが使える状態にしてご参加下さい。 主催者の使用するADSは『Version 1.030.0』になります。 適用制限のlflistは同フォルダ内にあります。 前回からの変更点 ○追加制限○ 《カオス・ソーサラー》 ○追加準制限○ 《甲虫装機 ダンセル》 《ヴェルズ・ケルキオン》 《セイクリッド・ソンブレス》 【質問等の受付先】 http //killingbeller.blog.fc2.com/blog-entry-21.html 上記URLもしくは大会用のhamachiネットワークからのチャットでも可。 【禁止制限】 ●特殊制限ルール● エクストラデッキに同名カードは複数積みできない。 魔法カード・罠カード・手札誘発の効果モンスターカードはデッキに3積みできない。 (手札誘発参照:http //yugioh-wiki.net/index.php?%BC%EA%BB%A5%CD%B6%C8%AF) ●追加禁止カード● 5枚 《甲虫装機 ホーネット》 《No.11 ビッグ・アイ》 《グリモの魔導書》 《魔導書の神判》 《血の代償》 ●追加制限カード● 20枚 《聖なる魔術師》 《デビル・フランケン》 《サウザンド・アイズ・サクリファイス》 《発条空母ゼンマイティ》 《蝶の短剣-エルマ》 《トラゴエディア》 《大天使クリスティア》 《光と闇の竜》 《水精鱗-メガロアビス》 《マシンナーズ・フォートレス》 《神光の宣告者》 《王立魔法図書館》 《暗黒界の術師 スノウ》 《炎星師-チョウテン》 《創造の代行者 ヴィーナス》 《リチュアの儀水鏡》 《封印の黄金櫃》 《簡易融合》 《激流葬》 《聖なるバリア-ミラーフォース》 ●追加準制限カード● 8枚 《裁きの龍》 《馬頭鬼》 《ローンファイア・ブロッサム》 《深海のディーヴァ》 《甲虫装機 ダンセル》New! 《ヴェルズ・ケルキオン》New! 《セイクリッド・ソンブレス》New! 《光の援軍》 ●追加無制限カード● 3枚 《神秘の代行者 アース》 《グローアップ・バルブ》 《月読命》 ○追加禁止制限解除カード○ 1枚 《カオス・ソーサラー》追加準制限→制限 report Bell s Cup 2 (2013/04/03 19 00頃 開催予定) 大会の詳細情報は『BC3-0403_info』または以下のURLに載せています。 (http //killingbeller.blog.fc2.com/blog-entry-21.html) 人数不揃のため、中止。
https://w.atwiki.jp/warband/pages/570.html
dlga_lord_quarrel_intervention_1 lord_quarrel_intervention_2|{s14} dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3a|あぁ、なるほど。それならあなたが正しいようですね。 dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3b|意見の相違がどうであれ、和解して欲しいのです。 dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_quarrel_intervention_3b.1|意見の相違を解決するよう考えを変えることはできないものでしょうか? dlga_lord_quarrel_intervention_2 lord_pretalk|よく考えたのですが、関わりたくありません。 dlga_lord_quarrel_intervention_3a lord_pretalk|そう考えてくれて嬉しいぞ。 dlga_lord_quarrel_intervention_3b lord_quarrel_intervention_4|我々の友好のためにも、そなたの判断を尊重する。^{s11}の機嫌を取り繕うとしよう。 dlga_lord_quarrel_intervention_3b lord_pretalk|{s11}とは和解などできん。私が正しいのだ。 dlga_lord_quarrel_intervention_4 lord_pretalk|我々の争いなどなかったかのようにほおっておくがよい。 dlga_lord_quarrel_intervention_4 lord_pretalk.1|そなたが{s11}と話し、彼が私と同じようにするか^見極めてくるべきだと思うがな。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|わしはすでにそなたを支持すると決めておる。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.1|わしはすでに{s4}を支持すると決めておる。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.2|今回は決断できぬ。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response.3|わしは{s15}を支持する。 {s10} dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_choose_candidate|私が誰を支持するか申し上げておきたい・・・ dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|チート - サポートをリセット dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select|誰を支持するのだ? dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk|私こそがその名誉に相応しいと立候補するつもりです。 dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk.1|私の夫の{s4}を支持します。 dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_support_acknowledge|あなたを支持します、{s4}。 dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_support_same_acknowledge|あなたの推薦される{s4}を支持します。 dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_pretalk|お気になさらず。 dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk|申し出はありがたいが、わしはその名誉を^求めておらぬから、そなたの支持は断らせてもらう。 dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk.1|わしはそなたを信じておらぬ、それゆえ支持は必要ない。 dlga_lord_internal_politics_support_acknowledge lord_pretalk.2|そなたの申し出はありがたいぞ。 dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk|そなたは彼に自分を支持すると伝えたはず。^わしはそなたを信じられぬから、そなたのゲームに加わるつもりはない。 dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.1|そなたと{s4}の関係からして、わしには彼がそなたの支持を受け入れるとは思えぬな。 dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.2|{s4}に伝えておこう。^彼は間違いなくそなたの支持を喜ぶだろう。 dlga_lord_internal_politics_plyr_choose_candidate_select lord_internal_politics_pretalk.2|私は{s4}を支持する。 dlga_lord_internal_politics_pretalk lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response|ふうん。面白いな。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_request_support|代わりに私を支持していただきたいのですが? dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_1|代わりに推挙して頂きたい方が居るのですが。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2|{s4}を推挙して頂けませぬか。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_1 dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_1|ふむ・・・と申すと? dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_1 lord_pretalk|お気になさらず。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_1 dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2|{s4} dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk|我らの関係を考慮すると、 この問題に関しては自分の考えのままの方がよさそうだ。 dlga_lord_internal_politics_support_same_acknowledge lord_pretalk.3|そなたと{s4}の関係からして、 私には{reg3?彼女 彼}がそなたの支持を受け入れるとは思えぬな。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.1|{s4} は、 居並ぶ諸侯を前に、 {reg3? }あまりにも多くの論争を生み出した。 更なる栄誉を求める前に、 少し間をおくように{reg3?彼女 彼}に勧める。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.2|{s4} は、 すでに{reg3?彼女 彼}の功績に値する 領地を宛がわれている、 と私は言うつもりだ。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.3|{s4}は、 {reg3?彼女 彼}がその立場に着く資格を得る前に、{reg3?彼女 彼}自身を証明する必要がある、と私は考える。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.4|{s3} は {s4} よりも {s0} を受け取るに値する、 と私は言うつもりだ。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.5|{s4}は、 {reg3?彼女 彼}がその立場に着く資格を得る前に、{reg3?彼女 彼}自身を証明する必要がある、と私は考える。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.6|{s1} dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.7|ふーむ・・・ 私とそなたら二人の関係を考慮すると、 それは要求しすぎだろう。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.8|悪いが、私は^{s4}との関係をこじらせたくないのだ。 dlga_dplmc_lord_internal_politics_plyr_request_support_2 lord_pretalk.9|よかろう、そなたの申す通り^{s4}を推そうではないか。 dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_pretalk|いずれにせよ、政治向きの話はもう十分です。 dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk|そなたは真っ向から候補を押し立てて、^あまりにも多くの論争を引き起こした。^さらなる名誉を求める前に、少し自重することを勧める。 dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.1|すまないな。^わしは{s4}との関係をこじれさせたくないのだ。 dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.2|言わせてもらうが、そなたはすでに^功績に相応しい封土を得ているはずだ。 dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.3|立候補する前に、そなたは自分が^相応しいと証明する必要があると思う。 dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.4|ふーむ・・・この国での我らの関係からして、^ずいぶんとぜいたくな望みだな。 dlga_lord_internal_politics_plyr_request_support lord_pretalk.5|喜んでそなたを支持させてもらう。 dlga_lord_recruit_1_relation lord_pretalk|政治について話すことに飽いておる。また後日にな。 dlga_lord_recruit_1_relation lord_pretalk.1|{s12} dlga_lord_recruit_1_relation lord_recruit_pretender|そなたは{s16}に代わって反乱の旗を掲げた。^{reg3?彼女 彼}の主張を論ずるために来たのか? dlga_lord_recruit_pretender lord_recruit_3_dilemma_1|そのとおりです dlga_lord_recruit_pretender lord_recruit_1_relation|いいえ、その件ではありません。私が論じたいのは別の問題です。 dlga_lord_recruit_1_relation lord_pretalk.2|{s12} dlga_lord_recruit_1_relation lord_recruit_2|{s12} dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_2_philosophy|王や諸侯、政治のことを、一般論としてどう思っていますか? dlga_lord_recruit_2 lord_spouse_leave_faction|旦那様、あなたが{s11}への忠誠を 考え直すことを、私は信じています。 dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2|{s9}は常に我が良き君主であるが、 そなたの言を最後まで聞こうではないか。 どうしろと言うのだ? dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2.1|{s9}を見限る特段の理由も無いが、 そなたの忠告は心に留めておこう。 どうしろと言うのだ? dlga_lord_spouse_leave_faction lord_spouse_leave_faction_2.2|うむ…我が君主として、 {s9}にはつくづく失望した。 どうしろと言うのだ? dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_spouse_leave_faction_husband_king|{reg65?妻よ 旦那様}!あなたが支配者になるべきだと固く信じております。 dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen|わたくしこそが、この地の正当な女王なのです。 dlga_lord_spouse_leave_faction_2 lord_pretalk|特にありません。 dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk|私は {s11} に忠誠を誓い、 {彼 彼女}は{彼の 彼女の}この臣従の契りを違うところなく守っている。 その話はここまでだ。 dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk.1|あいにく、今の私には {s11} に背信する理由がない。 この話はこれまでだ。 dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_pretalk|うむ、我が妻よ、いつの日にや必ず。 しかし、わしが天下に王を名乗る前に、 我らが宮殿たる城を持たねばなるまいな。 dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk.2|我が妻よ、まことお前の言うことに異議もないが、 わしが天下に王を名乗る前に、 我らが宮殿たる城を持たねばなるまいな。 dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm|{s11} dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen lord_pretalk.3|{s11} dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm close_window|旦那様、準備はできております。 いざ、王位を目指しましょう dlga_lord_spouse_leave_faction_proclaim_queen_confirm lord_pretalk|まだ準備ができておりませぬ。 dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_pretalk.1|かもしれぬ、だが、わしがその主張を推進するためには^そなたの全面的な支援が必要だ。^そなたはこの件を押し進める前に、{s4}の反乱を解消したいだろう。 dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king lord_spouse_leave_faction_husband_king_2|この地の大半の名族は玉座への請求権を有している・・・。^継承に関する最近の論争を加味すれば、^わしは{s4}と同じくらい合法的な王である。 dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_2 lord_spouse_leave_faction_husband_king_3|わしが王である限り、大臣の任命や外交手段、^その他の問題について、そなたの判断に従うとしよう。 dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_3 close_window|わかりました、我が君。あなたの主張を押し立てましょう! dlga_lord_spouse_leave_faction_husband_king_3 lord_pretalk|いまは、少し時節を待ちましょう。 dlga_lord_recruit_2_philosophy lord_recruit_2|{s43} 何か話したいことはあるかな? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_2_discontent|{s15}をどう思いますか? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_3_a|以前に私が申した事は覚えておいででしょうな? dlga_lord_recruit_2 lord_recruit_quarrel_describe|{s16}と仲たがいされていると聞きましたが。 dlga_lord_recruit_quarrel_describe lord_recruit_2|別に隠す事でもない。^{s14} dlga_lord_recruit_2 lord_pretalk|お気になさらず dlga_lord_recruit_2_discontent lord_recruit_2_discontent_b|{s12} dlga_lord_recruit_2_discontent lord_recruit_hesitant|{s12} dlga_lord_recruit_2_discontent_b lord_recruit_3|時々、この国の行く末が心配になる。 dlga_lord_recruit_hesitant lord_recruit_hesitant_persuade|いま少しお話していただけますかな? dlga_lord_recruit_hesitant lord_pretalk|ふむ。結構です。 dlga_lord_recruit_hesitant_persuade lord_recruit_3|そなたが左様に申すなら、わしはこの国の^行く末が心配になる時があると認めよう。 dlga_lord_recruit_hesitant_persuade lord_pretalk|我が忍耐を試されるか。^話すことなど無いと申したであろう。 dlga_lord_recruit_3 lord_recruit_3_a|さて、実は申し上げたき事があります dlga_lord_recruit_3 lord_pretalk|ふむ、興味深いですな。しかし、政治についてはもう十分です。 dlga_lord_recruit_3_a lord_recruit_3_reset_claim|{s12} dlga_lord_recruit_3_reset_claim lord_recruit_3_claim|はい。その事です。 dlga_lord_recruit_3_reset_claim lord_recruit_3_a_reset|少し別の事を述べさせていただけますかな。 dlga_lord_recruit_3_a lord_recruit_3_b|何かな? dlga_lord_recruit_3_a_reset lord_recruit_3_b|何かな? dlga_lord_recruit_3_b lord_recruit_3_why|この王国の玉座を手に入れるのを手伝っていただきたい。 dlga_lord_recruit_3_b lord_recruit_3_why.1|我が君へ忠誠を誓っていただきたい。{s45}こそ、全王国の君主なれば。 dlga_lord_recruit_3_b lord_pretalk|お気になさらず。 dlga_lord_recruit_3_dilemma_1 lord_recruit_3_dilemma_2|{s43} dlga_lord_recruit_3_dilemma_2 lord_recruit_3_why|{s43} dlga_lord_recruit_3_why lord_pretalk|我らは、ただひとつの砦さえも押さえておらぬではありませぬか。^森に潜み、ならず者どもの隠れ家より号令を発し、^国を治めるおつもりか? dlga_lord_recruit_3_why lord_recruit_3_d|なぜわしが{s44}を手助けせねばならぬのだ? dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim|{s43} dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.1|もし{s45}が{s47}であれば、{s45}は、全ての人を公正に扱い、民衆の権利を守るでしょう。 dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.2|もし{s45}が{s47}であれば、{s45}は、この地の貴族であるあなたの古き権利を守るでしょう。 dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.3|なぜなら{s45}は、王国を統一し、この不調和を終わらせる事ができるからです。 dlga_lord_recruit_3_d lord_recruit_3_claim.4|なぜなら{s45}は、あなたに領土で報いてくれるからです。 dlga_lord_recruit_3_d lord_pretalk|お気になさらず。 dlga_lord_recruit_3_claim lord_recruit_3_claim|{s12} よ、^そなた、人ごとに喜びそうな事ばかりを選んで話しておるのではないか? dlga_lord_recruit_3_claim lord_recruit_4|{s12} dlga_lord_recruit_3_claim lord_pretalk|{s12} dlga_lord_recruit_4 lord_recruit_4_objective_conditions|{s16}へ忠誠を誓うようお願い申し上げます。 dlga_lord_recruit_4 lord_pretalk|お気になさらず。 dlga_lord_recruit_4_objective_conditions lord_recruit_5_security|考えてみよう・・・。 dlga_lord_recruit_5_security lord_recruit_5_political|{s32} dlga_lord_recruit_5_political lord_recruit_5_ideological|{s31} dlga_lord_recruit_5_ideological lord_recruit_5_change_sides|{s33} dlga_lord_recruit_5_change_sides lord_recruit_6|{s34} dlga_lord_recruit_6 lord_recruit_6_reaction|決断の時ですぞ。 dlga_lord_recruit_6 lord_pretalk|何も決するには及びませぬ。後日、語る事もできますからな。 dlga_lord_recruit_6_reaction lord_recruit_7_decision|よかろう・・・ dlga_lord_recruit_7_decision lord_pretalk|{s12} dlga_lord_recruit_7_decision lord_recruit_pledge|よかろう。これよりは{s4}を^我が{reg4?女王 国王}として忠誠を誓おう。 dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge|忘れるな。そなたは封土を約束した。^絶対にその約束は守らせるぞ。 dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge_conclude|かくなる上は、誠実なる家臣として忠節を誓おう。^我が主が必要とする時に我が剣を振るい、^正当なる継承権要求を支援しよう。^そちらの陣営へ寝返ったら、^そなたがわしを保護し、^家臣としての権利を認めてくれると期待しておるぞ。 dlga_lord_recruit_pledge lord_recruit_pledge_conclude.1|かくなる上は、{s4}に、わしが息絶えるまで{reg4?彼 彼女}に付き従い、^{reg4?彼 彼女}の望むままに敵へ剣を振るい、^正当なる継承権要求を支援する、^{reg4?彼 彼女}の誠実な家臣となったと伝えよ。^そちらの陣営へ寝返ったら、^{reg4?彼 彼女}がわしを保護し、^家臣としての権利を認めてくれると期待しておるぞ。 dlga_lord_recruit_pledge_conclude close_window|さて・・・わしは重要な一歩を踏み出した。ここを離れて、^次の行動の準備をする時間が必要だな。 dlga_lord_start close_window.3|我が{s11}の{s10}から贈り物は受け取った。^それこそ高貴な振る舞いだな、{閣下/お嬢様}、^これまでのいさかいを後悔しておる。 dlga_lord_start close_window.4|我が{s11}の{s10}から贈り物は受け取った。^{reg4?彼女 彼}に免じて過去は水に流そうではないか。 dlga_lord_start close_window.5|我が{s11}の{s10}から贈り物は受け取った。^フン!我が友情が買えるとでも思ったか? dlga_lord_start close_window.6|我が{s11}の{s10}から贈り物は受け取った。^{reg?彼女 彼}と同様に私にも親愛を示したが、^とはいえ、我らの相違を忘れることはできぬ。 dlga_lord_talk denounce_lord_results|あなたの提案通り、{s4}を非難しました。 dlga_denounce_lord_results lord_pretalk|よろしい、うまくいけば今後{s4}は、^彼に封土や栄誉、地位を与える前に熟慮なさるだろう。^我々はお主に感謝しておるぞ。 dlga_denounce_lord_results close_window|やってはくれたようだが・・・聞く所によると、^彼はお主に言葉を撤回させ、この一件で^以前よりも強壮であると目されて浮き上がったようだ。^お主への謝意が幾分小さくなろうとも、{閣下/ご婦人}、許してくれるだろうな。 dlga_lord_talk lord_quest_intrigue_result|ご依頼の通り、{s5}に{s4}による脅威について語りました。 dlga_lord_quest_intrigue_result lord_pretalk|我らも聞いたぞ。うまくいけば今後{s5}は、^彼に封土や栄誉、地位を与える前に熟慮なさるだろう。^我々はお主に感謝しておるぞ。 dlga_lord_quest_intrigue_result close_window|我らも聞いたぞ。だが、ああ、{s5}は聞き入れなかったようだな。^とはいえ、お主の苦労には感謝しよう。 dlga_lord_talk lord_lend_companion_end|{s65}、もう{reg3?彼女 彼}の勤めを必要としていないのならば、{s14}をお返しして頂きたいのですが。 dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk|{playername}よ。そなたの隊は人手が多すぎるであろう。^今のところはこれ以上仲間を増やしても連れて行けないと思うがの。 dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk.1|よかろうとも。{playername}よ^このような素晴らしい者が仲間とはそなたが羨ましいぞ。 dlga_lord_talk lord_ask_to_collect_debt|借金の取立てに参上しました。{s1}に借りておられよう。 dlga_lord_ask_to_collect_debt lord_ask_to_collect_debt_2|あぁ、そのことか。なるほど確かに^暫く前に彼奴は金を寄越したがの^それ以前に、わしはさんざん奴の顔を^立ててやったことがあるわい。^わしとしては正当な報酬だと思っておる。 dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 convince_begin|{s1}では金を貸したと考えております。そこで私が取り立てに遣わされた次第。 dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 lord_pretalk|なるほど、ならばこの一件ではこれ以上我を張るのはよすとしましょう。 dlga_convince_accept close_window|{s8}への支払は延び延びになっており^わしとしても心を痛めておった。^そなたがこの金を彼奴に届けてくれるとは感謝せねばならんのう。^奴にこの{reg10}銀貨を渡し、わしの謝意を伝えてくれ。 dlga_lord_talk lord_ask_to_make_peace|{s64}よ、{s12}と{s13}の戦いを終わらせるべき時が来たかと。 dlga_lord_ask_to_make_peace lord_ask_to_make_peace_2|はて?わしの聞き違いであったかな?^相争う双方が遺恨を簡単に流し去れるとは思わんな。^それはわしとて同じことだがの。^奴らの間で和を取り結ぶ労を担ったとして^なんの意味があろうかの? dlga_lord_ask_to_make_peace_2 convince_begin|及ばずながらその点について説くことを許されよ・・・ dlga_lord_ask_to_make_peace_2 lord_pretalk|それでは御気になさらずに。平和を唱えるにはまだ時期尚早なのでしょう。 dlga_convince_accept close_window.1|そなた、見事わしを説き伏せたとみえるの。^よかろう、{playername}よ。^{s14}の元へ我が和平の申し出を携えて参るがよい。^彼奴らが受け入れぬは分かりきっておるが^万が一受け入れるならばわしも毒杯を呑む心地で受け入れようぞ。 dlga_lord_talk lord_challenge_duel_for_lady|殿、淑女たる{s1}への罵詈雑言を撤回していただきたい。 dlga_lord_challenge_duel_for_lady lord_challenge_duel_for_lady_2|はて罵詈雑言とは一体何の話かな?^あの雌犬が夫の居ぬ間に厩番だろうと誰だろうと^片端から寝所に誘いをかけておるのは周知のことよ。^わしは皆が語っているところを繰り返したにすぎぬぞ。 dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_challenge_duel|撤回していただけねば、我が剣に証を立てていただきます。 dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_pretalk|そういうことでしたらば・・・ dlga_lord_challenge_duel close_window|{s15} dlga_lord_talk lord_challenge_courtship_rival|{s5}への求婚を断念するのだ! dlga_lord_challenge_courtship_rival lord_challenge_courtship_rival_2|聞き入れねばなんといたす?ご婦人を巡って決闘するとでも申すか?^国家一丸となって外敵に立ち向かわねばならぬ時に、色恋にのぼせて決闘を申し込むなど^我が君は決してよい顔をなさらぬぞ。 dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_challenge_duel|どうした、怖じ気づいたか? dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_pretalk|お許しを。軽率でした・・・ dlga_start lady_pretalk|御機嫌よう、{playername}。あら?それは何?^まぁ、{s9}からの手紙ですって?^読ませて頂きますわ。何が書いてあるのかしら―――・・・。^^これは・・・何ですの?ああ、何て独特な言い回しかしら。^何と言えばいいか・・・わたくし、言葉もありません。^これは本当に{s9}ご自身が書かれた手紙ですの?^^ですが、ご好意は伝わりましたわ。次にお会いした時には・・・ふふ。^ご苦労でしたわね。届けて下さったあなたに感謝します。 dlga_start lady_pretalk.1|御機嫌よう、{playername}。あら?それは何?^まぁ、{s9}からの手紙ですって?^読ませて頂きますわ。何が書いてあるのかしら―――・・・。^^これは・・・何ですの?なんて非常識な方なの!?^あの破廉恥な臆病者は馬丁か何かにこれを書かせたのですか!?^こんな、読むに値しないような物を、良くもまあわたくしに・・・!^こんな侮辱、受けたことがありません!^^いいこと?あなたがもし^{s9}にお会いする事があったなら、^二度と私に近づかないようにお伝え下さいな! dlga_lord_talk lord_message_delivered|{s9}からの書状を携えて参りました。 dlga_lord_message_delivered lord_pretalk|ほぅ? 拝見するとしよう・・・ ^さて、そなた、大儀であったな。^受け取ったしるしとして我が印をここに捺しておく。^{s9}によろしく伝えてくれ。 dlga_lord_talk lord_message_delivered_enemy|{s9}からの書状を携えて参った次第です。 dlga_lord_message_delivered_enemy close_window|そうか。早速拝見しようぞ・・・^うむ、ご足労だったな。わしが受け取った証に^感謝の意も込めて我が印を捺しておくぞ。 dlga_lord_talk lord_deliver_message_prisoner|{s11}からの手紙を持参いたしましたぞ。 dlga_lord_deliver_message_prisoner lord_deliver_message_prisoner_2|それはまことか? そなたの厚意身に沁みてうれしいぞ。^この薄暗き牢獄に希望の光が差した思いぞ。^そなたにいつの日か報いられるかもしれんな。 dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2a|それがしにできる心づくしとして精一杯なのです。殿。 dlga_lord_deliver_message_prisoner_2a close_window|わしがそなたに深く感謝していることは言い表せないほどじゃ。^重ね重ねそなたに感謝しようぞ。 dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2b|心配めされるな。ひとたびここから解き放たれれば^報いてくださる機会は山ほどありましょう。 dlga_lord_deliver_message_prisoner_2b close_window|うむ。もちろんその通りだ。そなたへの感謝は尽きぬぞ。 dlga_lord_talk lord_rescue_by_replace_offer|ご心配されるな。ここからお救いに参上しました。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer lord_rescue_by_replace_offer_2|なんとまぁ、そなたは正気か? して一体どのような手筈となっておるのだ? dlga_lord_rescue_by_replace_offer_2 lord_rescue_by_replace_offer_3|ごく単純な手でいきます。お召し物をそれがしと取り替えて^わたしがかわりに牢獄に入り、殿にはそれがしに変装するという具合です。^見張りにはたっぷりと賄賂を渡しておきました。^近くの居酒屋の地下倉のワインの半分は買えるほどの大金です。^今頃へべれけでしょうから我々の区別がつくどころか^自分の母親の見分けもつかないでしょう。^少なくとも殿が逃げおおせるまで気付く心配はありませぬ。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer_3 lord_rescue_by_replace_offer_4|なるほど、うまくいくやもしれんな。しかし、そなたはどうするつもりだ?^見張りもたばかれたとあってはそなたを手酷く扱おうぞ。^この牢獄で人生を過ごすはめになるかもしれんのだぞ。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5a|お気遣い無用ですぞ、殿。牢獄も住めば都です。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5b|最後にはたっぷりと報いられると知っておれば全く気になりませんぞ。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5a lord_rescue_by_replace_offer_6|実に勇敢な漢よ。そなたのことはけして忘れまいぞ。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5b lord_rescue_by_replace_offer_6|そうであったか。天晴れな心意気だ、我が友よ。^自由の身となったら我が元に来るがよいぞ。このお礼をいたそうぞ。 dlga_lord_rescue_by_replace_offer_6 close_window|すぐに、{s65}、着替えるとしましょう。^あなたがここから離れたら。 dlga_lord_talk lord_ask_pardon_after_oath_renounced|{s66} 、私は{s4} に昔の我が誓いを復元したいのです。 dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_pretalk|そのようなことわしには軽々と決められぬ。^{playername}よ、{s4}殿を尋ねるが良い。^許しを与えるも拒むも、かの殿次第じゃ。 dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_ask_pardon_terms|{s11} dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk|なるほど分かり申した、{s65}。^それでは仰せの通りにいたしましょうぞ。 dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.1|なんたる恥さらしよの。{s65}。^全くもって恥さらしとはこのことよ。 dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.2|左様ならば、どこぞで野垂れ死ぬが良かろう。 dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_after_renounce_peace|分かり申した。覚悟はできております。 dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_terms_rejected|お待ちを。今心変わり申した。もう一度お仕えするなど御免こうむる。 dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_after_renounce_peace.1|分かり申した。その条件を呑みましょうぞ。 dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_terms_rejected.1|いささか厳しすぎる条件ですな、{s65}。^呑むにも呑めませぬ。 dlga_lord_ask_pardon_after_renounce_peace lord_pretalk|これは嬉しいな。そなたが我らの元から迷い離れたとはいえ^正しき道に戻ったとは欣快の至りじゃ。^そなたの我への臣従を再び認めるといたそう。^我が臣として誉れを再びあげよ。 dlga_lord_ask_pardon_terms_rejected close_window|ならば我が面前から失せるがよい!二度と戻って参るな! dlga_lord_talk lord_ask_pardon|{s4}と和を講じられればと思っております。 dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk|まことか?{playername}よ。^ならば自らの剣で成してみるがよいわ。^我らに平和をもたらしてみよ。 dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.1|{playername}よ、そなたは主君を持たぬのに、^ほんのわずかな正当性を盾に、{領主/女領主}として土地を治めておるな。^そなたとの平和を長続きさせようとする君主など、^この地には一人もおらぬだろう。 dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.2|こちらが有利なのに和平を結ぶとでも?ありえんな。 dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.3|和平することが、今のわしにとって利益になるとは思えぬな。 dlga_lord_ask_pardon dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1|事が始まってしまえば、和を講じることに興味はない。^しかし{s0}を引き渡すならば、^20日間の休戦に同意してもよい。 dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1 close_window|承知いたした、{s0} をお譲りいたします。休戦を。 dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1 dplmc_lord_ask_pardon_ruler_2a|{s0} を持っておりませぬ。 dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_2a lord_pretalk|ならば、戦争は続くだろうな。 dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1 lord_pretalk|やはり、そのような合意は私の利益にはならぬ。 dlga_lord_ask_pardon lord_truce_offer|うむ・・・。そなたと戦うのにいささか疲れた。^40日間の休戦を提案する。そなたがその誓いを守り、^我が領土と家臣を攻撃しなければ、もう一度話し合うことになろう。 dlga_lord_truce_offer close_window|受け入れましょう。ともかくしばらくは、互いに攻撃を控えましょう。 dlga_lord_truce_offer lord_pretalk|ちょっと考えたが、その協定は私の利益にはならぬようだ。 dlga_lord_ask_pardon lord_ask_pardon_2|さて。そなたの赦免をえるのに我が力を使うこともできよう。^だが、中にはそなたを仇と思う者もおろうし、^そうなればそなたが貢納を支払わない限り、事は運ぶまい。^そうさの、そなたが{s4}で友をえるには^{reg16}銀貨ほど納めねばなるまいて。 dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.4|わしはそなたに何かを提供できる立場ではない。^{s7}と話すべきだろう。 dlga_lord_ask_pardon lord_ask_pardon_2.1|うむ・・・。わしはそなたやそなたの支持者より、^大きな懸念を抱いておる。とはいえ、そなたは我が家臣に^損害を与えたのだから、その補償が必要だ。^{reg16}銀貨ほど支払えば、^許しを得るよう同意させられるだろう。どうかな? dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.5|すまぬが。わしはそなたに何かを提供できる立場ではない。 dlga_lord_ask_pardon_2 lord_ask_pardon_tribue_accept|その用意はございます。ここに {reg16}銀貨ございます。 dlga_lord_ask_pardon_2 lord_ask_pardon_tribue_deny|そのような大金、到底支払えませんな。 dlga_lord_ask_pardon_tribue_accept close_window|よかろう、{playername}。^そなたが不当な扱いを受けたという者達にこれを使うとしよう。^そして、そなたがもはや{s4} の敵ではないと公表しよう。 dlga_lord_ask_pardon_tribue_accept close_window.1|よかろう、{playername}。さて、この金子でそなたへの赦免に^口挟む輩をなだめるとしようかの。^さすればほどなくそなたはもはや^{s4}の敵にはあらぬことが伝わろうて。 dlga_lord_ask_pardon_tribue_deny lord_pretalk|ならばわしがそなたにできることは無いな。^先立つものがなくては赦免はえられぬと知れ。 dlga_lord_talk lord_active_mission_1|授かった仕事についてなのですが・・・ dlga_lord_talk lord_switch_to_spouse|我が家に関わる問題について語りましょう。 dlga_lord_switch_to_spouse lord_pretalk|それは屋敷に戻るまで待とう、{s0}。^家の目録やそうした問題を野外で取り扱うのは困難だ。 dlga_lord_switch_to_spouse spouse_talk|もちろんだ、{s0}よ。 dlga_lord_talk lord_request_mission_ask|何かお命じになることは{ございますか/ありますかしら}? dlga_lord_talk wildfire_talk2|ヴァリリア鋼のダガーはお持ちですか? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3|うむ、うむ。^精巧につくられた代物があるぞ。^知っての通り、永世領の火で鍛造されたものだ。^コレクションとして間違いなく保管しておる。 dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk4|どうにかして譲ってもらえないでしょうか。 dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk5|考えてもいい。^一本につき10000枚は銀貨が必要だが。 dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk|結構です。お支払いします。 dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.1|それほど懐に余裕がありません。 dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.1|もちろん所有しているとも。^私はヴォランティスの三頭領のひとり、^その血統は古ヴァリリア由来のものだ。^竜諸公たちの後継者であり、我がヴァサール家は^”黒壁地区”の名家の中で最も高貴な一族だ。^ダガーや鋼のインゴット、武器など、非常に重要な^永世領の遺物を多く所有している。 dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk5.1|考えてもいい。^我々の権威は選挙の上に成り立っていて、^偉大さを示すために祭祀や祝宴をひらく必要がある。^しかし悲しいかな、こういった行為の対価は大きい。^一本のダガーにつき15000枚の銀貨でゆずろう。 dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.2|それほど懐に余裕がありません。 dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.2|ヴォランティスは他のどの都市より崇高だ。^永世領と最も親密な同盟国であった我が都市は^古ヴァリリアを継ぐ長女のようなものだ。^”黒壁地区”に住む名家のあいだでは、^ヴァリリア鋼のダガーなど椰子の木に^日付を刻むのにつかっているくらいだよ。^私などペーパーウェイトに使っている、ははは! dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk5.2|おろかな!^私をふつうの商人だとでも?^誰だと思っているのだ?^ドラゴンの血を引く一族の人間なのだぞ!^ああ、どうしてくれよう!^しかしダガーを売ることはできぬ。^いやはや私が寛大でよかったな!^ひとつ要求をのめば、ダガーをあなたに譲ろう。^瓶詰めのタイロシュ産の梨ブランデーが欲しいのだ。^喉が渇いて、杯にたっぷりのブランデーが必要だ。^タイロシュ人は蒸留酒だけは作るのが得意だな。 dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.3|結構です。これがブランデーです。 dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.4|ブランデーの瓶をもって戻るとします。 dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.3|ああ、うむ。精巧な刃だぞ。^私はかなりの数を所有している。^その遺物の中でも特に素晴らしいものがあって、^艦隊のために追い風を吹かせたという^伝説があるものもるのだ。私自身のお気に入りは^”バッカロン(青白い子供の姿をした神の名)”だ。^かのゴーマン・エルドロスはこれの為に^盲目神ボッシュを生贄にしたという伝説もある!^信じられるか? dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk5.3|それなら考えてもいい。^御存じのとおりダガーは用途が限られている。^私には食事で肉を切る時以外に使い道がないし、^それでも一本で十分であり、他には必要ないだろう?^ dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.5|それほど懐に余裕がありません。 dlga_lord_talk pj_wildfire_talk2|ブラッドストーンの海賊をかたづけた。 dlga_pj_wildfire_talk2 pj_wildfire_talk3|おお、彼らの世話をしてくれて助かった。^あの島々はもともと無法地帯ではあったが、^最近はひどく目に余っていたものでね。 dlga_pj_wildfire_talk3 pj_wildfire_talk4|奴らに死を与えたことは報酬に値するだろう。 dlga_pj_wildfire_talk4 pj_wildfire_talk5|ああ、そうだろうね。 dlga_pj_wildfire_talk5 pj_wildfire_talk6|タイロシュ人は君の働きに感謝することだろうな。^これを受け取ってくれ。 dlga_pj_wildfire_talk6 pj_wildfire_talk7|ありがとう。 dlga_pj_wildfire_talk7 lord_pretalk|どういたしまして。^海賊の減少は貿易額の増加を意味する。 dlga_lord_talk wildfire_talk2.1|How can I serve you? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.4|Fight for me, {playername}, and do so honorably. Remain my loyal bannerman, and a leal friend to my house. dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk5|But if you're looking for a more specific service to do my house, then I should have you talk to Ser Rodrik Cassel. dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk10|He has been a good castellan, as I always knew he would. The North is quiet, and my army is well-supplied, in no small part thanks to his work. But he has written me lately to keep me informed, and it seems trouble is brewing in the the lands close to the Wall. dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.6|I cannot deal with the wildlings while also fighting a war in the south. Help me guard the realm, {playername}. dlga_lord_talk wildfire_talk2.2|What will you do about Renly? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.5|レンリーか・・・これまで奴が玉座を^手にするためしてきたことは何だった?^議会でリトルフィンガーと共にくだらぬ戯言を吐き、^トーナメントでは華美な鎧を着て^馬ではなく”良い男”を貫くことに夢中になる。^これが王になりたがっている我が弟、^レンリーのすべてだ。それ以上も以下もない。^そなたが欲しい答えではないだろうがな。 dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk5.1|ロバートの正統な継承者は私だ。法の下でそうなっている。^我が妻セリースが最終的に息子を産まなければ、私の後は我が娘に^その権利が継承されるだろう。私こそが王だ。望まずともそうなる。^私には負うべき義務がある。^娘に対して、国に対して、ロバートに対してでさえな。^たしかに彼は私をあまり好きではなかった、それは分かっている。^しかし彼は私の兄だ。^ラニスター家の女は彼に角を与え、彼を愚かな道化のようにしてしまった。^あの女は彼を謀殺したのかもしれん、^ジョン・アリンやネッド・スタークに対してしたようにな。^そのような犯罪には正義の裁きが下されねばなるまい。^キングズランディングの不正を全て洗い流し、^諸侯や農民に下されるような正義の裁きを与える必要がある。^そのために私は鉄の玉座に座らねばならんのだ。 dlga_wildfire_talk5 wildfire_talk6|何か私めに出来ることはございますか、閣下。 dlga_wildfire_talk6 wildfire_talk7|{playername} よ、具体的に何をするというのだ?^レンリーは我が弟で、法に基づき王位は私のものだ。^神々と全人類の法によるものなのだ。^奴がこの法を翻すなら、正義を下さねばならん。 dlga_wildfire_talk7 wildfire_talk8|ウェスタロスの王スタニス・バラシオンがそなたに命じる。^ストームズエンド城主レンリー・バラシオンに、^正義をもたらすのだ。私は奴を非難し、不名誉をもたらし、^すべての土地の所有権と序列を称号を剥奪し、^ここにおいて奴を死刑に処すことを宣告する。^そなたに授ける使命だ、{playername} よ。 dlga_wildfire_talk8 wildfire_talk9|”親族殺し”は神々の目により呪われます、陛下。 dlga_wildfire_talk9 wildfire_talk10|”ウィンドプラウド号”が嵐で難破し、^我が父と母が死んだ時に私は信仰を捨てた。^どれだけ父母のために祈ろうと怪物のような神々の^前ではすべては無力だと私は悟ったのだ。^王都では”高司祭(ハイセプトン)”が七神の善性や正義を語っている。^だが私の経験からすれば、すべては”人”がつくったものだ。^正義も人がつくるもので、王はそれを実行する義務がある。 dlga_wildfire_talk10 lord_pretalk|I never asked for this crown. Gold is cold and heavy on the head, but so long as I am the king, I have a duty. I shall bring justice to my Seven Kingdoms, a thing Renly understands as little as war. The lords must pay the traitors price, and when I come into my kingdom, they shall. Every man shall reap what he has sown, from the highest lord to the lowest gutter rat. And some will lose more than the tips off their fingers, I promise you. They have made my kingdom bleed, and I do not forget that. dlga_lord_talk wildfire_talk2.3|How can I be of service? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.6|The wildlings are disappearing, {playername}, and we're hearing strange rumours from the Frostfangs. Mance Rayder is gathering all his strenght to him, but for what purpose I do not know. Cotter Pyke reports that queer lights have been seen off the shores close to Storrold's Point, and captured wildlings talk of dead things in the woods. dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk4.1|I don't like it. The Night's Watch has been passive for too long, rangers are disappearing, and now Benjen Stark is gone as well. We need to know what is happening beyond the Wall. dlga_wildfire_talk4 lord_pretalk|We're putting together a ranging group, bigger than any seen during my lifetime. We'll find out what is going on in the Frostfangs, and if the gods are good, we'll find Benjen Stark. His nephew is currently procuring supplies for the journey through the Haunted Forest. Talk to him if you wish to join our ranging. dlga_lord_talk wildfire_talk_2_2|What now? dlga_wildfire_talk_2_2 wildfire_talk_2_3|Mind your tone! I am the king's friend, you know, and the Lord of Harrenhal! That Robb Stark was insolent as well, I'm sure, like his father. And look where it got him. Consider that a warning! dlga_wildfire_talk_2_3 wildfire_talk_2_4|While the savages roam beyond the Wall, we need to focus on our defences, so I've sent for all the men from Eastwatch by-the-Sea to join us. But Cotter Pyke hasn't returned any of our ravens! Hoping we'll be overrun so he can get elected Lord Commander no doubt... but I'm acting Lord Commander now! dlga_wildfire_talk_2_4 lord_pretalk|That blind maester says you're good in a fight, {playername}. Are you good with words? Can you convince Cotter Pyke to bring his men here? dlga_lord_talk wildfire_talk2.4|Janos Slynt sent me. dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk4|That snivelling worm? Yes, Harmune has told me about his letters. Lord of Harrenhal. Hah! He's as much a lord as Harmune is sober. There will be an election when all of this is over, but Janos Slynt will never be Lord Commander. Tell him that! dlga_wildfire_talk4 lord_pretalk.1|And tell him that there's no such thing as 'Acting Lord Commander'! dlga_lord_talk wildfire_talk_3_2|Pyke says no. dlga_wildfire_talk_3_2 wildfire_talk_3_3|The bastard! And you! You're in league with him, I'll wager! Trying to usurp my command! I won't have it! dlga_wildfire_talk_3_3 wildfire_talk_3_4|I was Commander of the Gold Cloaks and Lord of Harrenhal! I have the kings ear! You lie through your bastard's teeth. Well, I will not suffer it. I will not! You might have fooled this crippled maester, but not Janos Slynt! Oh, no. Janos Slynt does not swallow lies so easily. Did you think my skull was stuffed with cabbage? dlga_wildfire_talk_3_4 lord_pretalk|Go and scurry off to your blind master, {playername}! dlga_lord_talk wildfire_talk2.5|How can I serve you? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.7|The king has seen fit to name me his Hand, but while I am in the field, I have decreed that my son Tyrion shall act as Hand in my stead. dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk5.2|He speaks with my voice, the Hands voice, whilst in King's Landing. But with the court in disarray and the feeble-minded lords of the Crownlands being... unwilling to show us their full support, I should like more of my leal subjects close at hand, aiding my son. dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk10.1|{playername}, I charge you with serving my son, and do as he bids. dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.7|And do not hesitate to take his orders further than he might ask. Tyrion has always had a heart too soft for his own good. If the situation requires it, then I expect you to put heads on spikes. dlga_lord_talk wildfire_talk2.6|How can I be of service? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.8|I have more than enough household knights at the moment, {playername}, but that shouldn't keep you from trying to gain my notice or that of my father. dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk5.3|A tourney is about to be held here. Fine knights from all over the Reach will compete in what we have decided to call 'The Tourney of the Tower'. dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk10.2|Tourney is the lifeblood of a knight, the only place where a mans true skill at arms can be tested. Battles are unpredictable, but in the saddle of a horse, with your opponent in front of you, only your skill matters. dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.8|The lists are open to everyone, if they can prove noble blood and carry a noble banner. Talk to my brother-in-law, Ser Jon, if you wish to test your mettle. dlga_lord_talk wildfire_talk2.7|How can I serve you? dlga_wildfire_talk2 wildfire_talk3.9|The realm is in turmoil, {playername}, and dangers are everywhere. dlga_wildfire_talk3 wildfire_talk5.4|So the Lady Lysa has decreed a tourney, to decide which of our finest knights shall guard the young lord. dlga_wildfire_talk4 wildfire_talk10.3|The Winged Brotherhood she calls it. Splendid idea if you ask me. The young hotheads skulking in their fathers castles are going to have the time of their life. dlga_wildfire_talk5 lord_pretalk.9|The lists are open to everyone. Colemon is in charge of the entire thing. I think he's at the Gates of the Moon, keeping a sharp watch on the carpenters. If you desire to join the lists yourself, then pay him a visit. dlga_lord_talk renly_dead_1|レンリー公が亡くなりました。 dlga_renly_dead_1 renly_dead_2|レンリーか・・・”鉄の玉座”の正統な所有者は私だ。^それを否定するすべての人間たちは我が敵である。^だがレンリーは我が弟であった。^大人になった奴をあまり好きではなかったが、^まだ子供だった時のあいつのことは決して忘れぬ。^奴が義務を果たしていれば私が玉座についた時、^奴は私の選んだ正統なる後継者になるはずだったのだ・・・。 dlga_renly_dead_2 lord_pretalk|奴を支持した諸侯たちのことだが・・・、^ジョフリーと戦う者こそ正当であると思い、^それゆえ奴を真の王であると誤解したのだろう。^北部の者たちもロブ・スタークについて同じことを言うかもな。^だが我が弟の旗に群がった諸侯どもは、弟を強奪者であると理解していた。^奴らは権力と栄光を欲し正統なる王に背を向けたのだ、^私はそやつらのことを覚えておくぞ。 dlga_lord_talk combined_political_quests|この国で我らの地位を向上させるため協力できないでしょうか? dlga_combined_political_quests lord_pretalk|そなたとわしに多くの^共通関係があるとは考えられぬな。 dlga_combined_political_quests lord_pretalk.1|ふむ・・・そういう問題は、^後日、内密に話す時間を設けよう。 dlga_combined_political_quests lord_pretalk.2|ふむ・・・わしには考えがあるのだが、^そのためには、そなたが議論の場から^自由でいる事が必要なのだ。^そなたが我が国の他の諸侯との議論に加わらずに、^しばらく時を待つのなら、^我らはより先に話を進める事ができるだろう。 dlga_lord_talk lord_ask_resign_marshalship|元帥の地位を退きたいのですが。 dlga_lord_ask_resign_marshalship lord_pretalk|そういうことなら。他の誰かを見つけねばならぬな。 dlga_lord_talk lord_ask_enter_service|{s66}よ、御身に仕えるため剣を捧げに参りました。 dlga_lord_talk lord_ask_enter_service.1|{s66}よ。御身に誓いを立て、御身の旗のもと戦いとうございます。 dlga_lord_talk lord_ask_leave_service|{s66}よ、それがしを臣従の誓いから解き放ち下さい。 dlga_lord_talk lord_talk_preoffer|そなたに良い話がある。 dlga_lord_talk lord_give_troops|そなたに兵を授けようと思うのじゃ。 dlga_lord_give_troops lord_pretalk|これ以上兵を持つことは出来ぬ。^それほど補給が疲弊しているのだ。 dlga_lord_give_troops lord_pretalk.1|現時点で兵には満足している。^しかしまだ空きはあるだろう。 dlga_lord_give_troops lord_give_troops_1|うむ、いくらか良い兵なら使えるだろう。 dlga_lord_give_troops_1 lord_give_troops_2|かたじけない。 dlga_lord_give_troops_2 lord_pretalk|恩に着ますぞ。 dlga_lord_talk lord_give_order_ask|そなたに頼みたき儀があるのじゃ。 dlga_lord_talk lord_give_suggestion_ask|提案したい事があるのですが? dlga_lord_give_order_ask lord_give_order|なんでしょう? dlga_lord_give_suggestion_ask lord_give_order|喜んでご命令に従いましょう、{陛下/女王陛下}。^大規模な戦役を指揮されるつもりでしたら、^陛下ご自身が元帥であると表明されれば、^混乱するようなことは無いでしょう。 dlga_lord_give_suggestion_ask lord_pretalk|すまぬが。私はお主の提案を受けるほどお主をよく知らぬ。 dlga_lord_give_suggestion_ask lord_give_order.1|なんじゃ? dlga_lord_give_order lord_give_order_answer|ついて参れ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_answer.1|それがしに追随してくだされ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask|・・・に向かってくだされ dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.1|・・・の村一帯を襲ってくだされ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.2|・・・の辺りを巡ってくだされ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_assault|協調すれば、我らで{s11}を奪取できる。ただちに攻撃すべきだ・・・。 dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.3|我らの城が攻撃されていますぞ。撃退するべく兵を進めてくだされ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.4|攻撃されてはいるが、敵は撃退できる。そなたは軍を集めて・・・へ向かうべきです。 dlga_lord_give_order_assault lord_pretalk|{s4}がこの包囲戦を指揮している。{reg4?彼女 彼}と話してはいかがだろう。 dlga_lord_give_order_assault lord_pretalk.1|我らはまだ準備ができていない。さらに{s11}ほど必要だ。 dlga_lord_give_order_assault close_window|よろしい。城壁へ向かおう! dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.5|守備の薄い城を見つけましたぞ。兵を進めてくだされ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.6|敵の軍勢が攻め込んできますぞ。彼の地に逃れてくだされ。 dlga_lord_give_order lord_give_order_stop|暫くの間、そなたの用は無いぞ。ゆるりと骨休めするがよかろう。 dlga_lord_give_order lord_give_order_stop.1|もはや同行する必要はない。 dlga_lord_give_order lord_pretalk|特になにもない。 dlga_lord_give_order_details_ask lord_pretalk|敵を見ることさえなく、尻尾を巻いて^逃げ出すのは、わしの流儀ではない。 dlga_lord_give_order_details_ask lord_pretalk.1|他の連中が傍観しているというのに、^わしに城外で血を流させようと言うのか?^ありえぬな。 dlga_lord_give_order_details_ask lord_give_order_details|いずこへ? dlga_lord_give_order_details lord_give_order_answer|{s1} dlga_lord_give_order_details lord_pretalk|うむ、気に病むことはないぞ。 dlga_lord_give_order_stop lord_pretalk|かしこまった。ここに留まりましょう。 dlga_lord_give_order_answer lord_give_order|それはできぬ相談じゃ。^そなたがわしに追従するのは構わんのだがのう。^他に策はないのかの? dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk|{承知した/わかったわ}。{そうするとしよう/そうしましょう}。{s12} dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk.1|申し訳ない。今は自分の仕事に取り掛かる必要があるのだ。 dlga_lord_start lord_talk.5|どうしたのかな? dlga_lord_talk lord_give_order_call_to_arms_verify|新たに軍を興し、遠征の途につこうと思うのじゃ。この地に軍勢を集めよ。 dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify lord_give_order_call_to_arms_verify_2|諸侯皆を出征のため結集させるのをお望みか? dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify_2 lord_give_order_call_to_arms|その通りじゃ。敵に対するにはまず持てる限りの軍勢を集めねばならん。 dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify_2 lord_pretalk|まてまて、考え直したぞ。皆を集める必要まではないじゃろう。 dlga_lord_give_order_call_to_arms lord_pretalk|分かり申した。早速伝令を遣わし^この地に集うよう命じましょう。 dlga_lord_talk lord_give_order_disband_army_verify|遠征はここで終わらせ、軍を解き、皆を郷里に戻らせようと思うのじゃ。 dlga_lord_give_order_disband_army_verify lord_give_order_disband_army_2|戦役はここでとりやめて、諸侯を軍旅から解き放つのですな? dlga_lord_give_order_disband_army_2 lord_give_order_disband_army|その通りよ。全軍勢をここに集めておく必要は無かろう。 dlga_lord_give_order_disband_army_2 lord_pretalk|まてまて、考え直したぞ。今のところは軍勢を結集しておいたほうがよかろうて。 dlga_lord_give_order_disband_army lord_pretalk|分かり申した。皆に任を解かれたことを告げて参りましょう。 dlga_lord_talk lord_talk_ask_something|{教えて頂きたいことが/聞きたいことがあります}。 dlga_lord_talk_ask_something lord_talk_ask_something_2|はて、一体なにかな? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_skill|我々が共に旅をした時から、スキルは向上なさいましたか? dlga_lord_talk_ask_skill lord_pretalk|よかろう、見るがよい。 dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_skill.1|よろしければ、いかなる技をお使いになられるか、ご教示頂きたい。 dlga_lord_talk_ask_skill lord_pretalk.1|よかろう、見るがよい。 dlga_lord_talk_ask_something_again lord_talk_ask_something_2|まだ何かあるかな? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_location|所在を教えて貰いたい方が居るのです。 dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_tell_objective|何を{成されておいでで/してらっしゃるの}? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_strategy|戦略について{お伺いしたい/お聞かせください}。 dlga_lord_talk_ask_about_strategy lord_pretalk|それは元帥のあなたが、決定してくださらねば。 dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_war|戦況について{お伺いしたい/お聞かせください}。 dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_marriage_permission|{s19} dlga_lord_talk_ask_something_2 dplmc_lord_ask_exchange_fief_1|{s19} dlga_dplmc_lord_ask_exchange_fief_1 lord_pretalk|{s19} dlga_dplmc_lord_ask_exchange_fief_1 dplmc_lord_exchange_fief_select_1|{s19} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_select_1 dplmc_lord_ask_exchange_fief_2|{s1} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_select_1 lord_pretalk|なんでもありません。 dlga_dplmc_lord_ask_exchange_fief_2 dplmc_lord_exchange_fief_select_2|{s19} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_select_2 dplmc_lord_exchange_fief_select_3|{s1} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_select_2 lord_pretalk|なんでもありません。 dlga_dplmc_lord_exchange_fief_select_3 dplmc_lord_exchange_fief_confirm|{s14} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_select_3 lord_pretalk|{s14} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_confirm lord_pretalk|{s14} dlga_dplmc_lord_exchange_fief_confirm lord_pretalk.1|やはり、申し出は忘れて頂きたい。 dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk|おう、天よ・・・もしそなたの面会を許可しなかったら、^結婚の許可も与えないと考えるのだろうな? dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk.1|我が{s11}の結婚への意志や判断に、^こちらの考えを押し付けるのはわしのやり方ではない。 dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk.2|すまぬな、若造・・・^わしはそなたに我が{s11}を嫁にやる気はない。^むしろ{s12}に嫁ぐところが見たいのでな。 dlga_lord_marriage_permission lord_marriage_permission_endowment|すばらしい知らせだ、若者よ。^そなたが我が家の一員となる事を誇りに思うぞ。^さっそく結婚の条件を話すとしよう。^慣習に従えば我ら二人は、不測の事態が起きた場合に、^{s11}が身を立てるに十分な財産を^持てるよう備えてやらねばならぬ。 dlga_lord_marriage_permission_endowment lord_marriage_permission_endowment_answer|両家の評判を比べて検討するに、^わしが持参金として{reg3}銀貨を持たせ、^そなたが寡婦産として{reg4}銀貨を用意する、^というのがわしの提案だ。^これは彼女の貴婦人としての財産を保証するためのものだ、^そなたが何らかの理由で彼女を養えなくなると^いけないからのう。この件について何か意見は? dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_engagement_date|結構。その通りにいたしましょう。 dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_endowment_answer_delay|今はその慣例を満たす余裕がありません。 dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_endowment_answer_no|それは高額すぎます。 dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_no close_window|はてさて。^保証もなしに娘を嫁がせるようでは、^わしの対面にかかわる。^そなたの考えが変わったら教えてくれ。 dlga_lord_marriage_permission_engagement_date close_window|すばらしい!^そなたら二人はたった今から、^公式に婚約したと判断してよい。^結構、結構。わしは状況が許し次第すぐに、^{s24}で盛大な祝宴を開くつもりだ。^式当日が近づいたら、そなたにきちんと通知しよう。 dlga_lord_marriage_permission_engagement_date close_window.1|残念ながら、最後の困難な事情が残っておる^・・・安全に結婚式を行える場所がないのだ。^しばしの間、式を執り行うのは延期せねばならぬな。 dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_delay lord_pretalk|問題ない。^必要なだけ集金に時間をかけてくれ。^わしは彼女がさらに磨きをかけられるよう世話しておく。 dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_delay lord_pretalk.1|それは残念、^だが、彼女の将来を不安定なものにしたままでは、^わしは義務を果たしていないことになるからな。 dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_courtship_permission|{s10} {s14}{s12}を訪問する名誉を与えてもらえますかな? dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk|{s12} dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk.1|聞く所によると、そなたすでに彼女と話したらしいな^・・・わしの許可なしで。^これだけは言わせてくれ。^わしは彼女の指導者かつ保護者であり、^彼女について計画を立てておる。^自分の家庭も管理できない男として、^陰であざ笑われたくはない。^この件についてそなたは、二度と口を出さぬよう申しておく。 dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk.2|{s14} dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_marriage_1|あなたの一族と{お近づきになりたいのですが/お知り合いになれればと思いまして}。 dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_pretalk|特にありません。 dlga_lord_talk_ask_location lord_pretalk|それは他の誰かに尋ねる必要があります。 dlga_lord_talk_ask_location lady_pretalk|申し訳ないが、^それは他の誰かに尋ねる必要があります。 dlga_lord_talk_ask_location lord_talk_ask_location_2|いいでしょう。もっとも答えられるとは限りませんが。^誰のことを知りたいのです? dlga_lord_talk_ask_location_2 lord_talk_ask_location_3|{s1} dlga_lord_talk_ask_location_2 lady_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_location_2 lord_pretalk|なんでもない、気にしないでくれ。 dlga_lord_talk_ask_location_3 lady_pretalk|{s1} dlga_lord_talk_ask_location_3 lord_pretalk|{s1} dlga_lord_talk_ask_about_war lord_talk_ask_about_war_2|{s12} dlga_lord_talk_ask_about_war_2 lord_talk_ask_about_war_details| {s1}との戦争についてさらに詳しくお伺いしたい。 dlga_lord_talk_ask_about_war_2 lord_pretalk|知りたいことは全て分かりました。感謝します。 dlga_lord_talk_ask_about_war_details lord_talk_ask_about_war_2|{s9}。 dlga_lord_talk_ask_about_strategy lord_strategy_follow_evaluation|{s7} {s9} {s14} dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_talk_ask_something_2|ほかに何か質問はあるかな? dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up|我らのリーダー{s4}はとても用心深い。^{reg4?彼女 彼}は敵を攻撃するか、^我らを家に帰すかを選択しなくてはならん。 dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.1|我が軍は座り込んだまま、何もしておらん。^武器をもって答えたのは、明らかにほんのわずかな家臣だけだ。^おそらく{s4}は、この地の偉大な諸侯たちの信頼を獲得しておらん。 dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.2|わしはこの戦略に異議を唱えておる。^むしろ{s4}べきだ。 dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.3|個人的には{s8}を攻撃すべきと愚考するが、^我が元帥{s10}は、{s9}と信じておるようだ。 dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.4|個人的な考えでは{s8}を守る方が、{s9}より好ましい。 dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_talk|他に何かあるかね? dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.5|この戦略が、わしには筋の通ったものに思える。 dlga_lord_strategy_follow_up lord_strategy_why_not|なぜ・・・していないのですか? dlga_lord_strategy_follow_up lord_talk_ask_something_again|わかりました・・・。 dlga_lord_strategy_follow_up lord_talk_replace_marshal|つまり{s4}は、元帥に値せずとお考えなのですか? dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again|元帥の交代を議論するよりも前に、^わが国は{s4}の問題を^解決しなければならぬと、わしは信じておる。 dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again.1|うむ。わしはすでにこの問題で^自分の立場を明白にしておる^わしは{s5}に代わって{s4}が^元帥となるべきだと信じておる。 dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again.2|この件に関しては、そなたの説得なしで^考えを決めるつもりだ、{閣下/ご婦人}。 dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_replace_marshal_decision|むむむ・・・ dlga_lord_talk_replace_marshal_decision lord_talk_ask_something_again|うむ、その通りだ。^この場で{s15}が取って代わるのを^支持すると宣言したい。^この議論によって、わしとそなたが^同じ意見だとわかって嬉しいぞ。 dlga_lord_talk_replace_marshal_decision lord_talk_ask_something_again.1|そうとは限らぬ。^{s4}とわしの間に戦略をめぐって意見の隔たりが^あったとしても、元帥を代えずにやっていくことは可能だ。 dlga_lord_strategy_why_not lord_strategy_why_not_select|何かな? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_talk_ask_something_again|特にありません。 dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason|{s4}への攻撃を続けるおつもりですか? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason.1|{s4}を守らないのですか? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason.2|{s4}を攻めないのですか? dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat|{s9} dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat.1|我らが元帥{s11}は、 {s8} {s9}{s10}と考えておる。 dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat.2|そこへ向かう事は可能ではある。^{s7}^しかしながら{s5}は、 {s4}を{s3}^ {s6} {s8} dlga_lord_talk_why_not_repeat lord_strategy_why_not_select|ほかに同様の質問はあるだろうか?^我らの戦略について・・・。 dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk|心配するな、心変わりするつもりはない。^すぐに堂々と式をするにふさわしい機会が訪れ、^そこで結婚することになるだろう。 dlga_lord_talk_ask_marriage_1 dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm|玉座を取るまでに頼れる右腕として^働いてくれたことを忘れてはおらぬ。^私の{夫/妻}として、軍の司令官として、^国の{父/母}として、{s0} を共に統治してくれぬか? dlga_lord_talk_ask_marriage_1 dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm.1|そなたは私の{夫/妻}として私と^一緒に{S0} を統治することを申し出ているのか? dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax|ええ、プロポーズです。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm lord_pretalk|いいえ、何か誤解なさっているようですね。忘れてください。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm lord_pretalk.1|いや、口が滑りました!あなたとなど完全なる間違いです、お忘れください dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk|心配するな、心変わりするつもりはない。^すぐに堂々と式をするにふさわしい機会が訪れ、^そこで結婚することになるだろう。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.1|あいにくとそれは成らぬ。^既に{s0}と結婚している。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.2|あいにくとそれは成らぬ。^既にそなたは{s0}と結婚しているではないか。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.3|あいにくとそれは成らぬ。^既に{s0}と婚約している。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.4|あいにくとそれは成らぬ。^既にそなたは{s0}と婚約しているではないか。 dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.5|{s14} dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement|{s14} dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.1|結婚によって血族関係を固めるのが我らの習慣だ。^そなたは多大な協力をしてくれた為に^考慮をしたいところではあるのだが、^残念ながら、我が家には^縁談話に相応しいものが一人もおらぬのだ。 dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.2|君主として自分の子供たちには別の予定を用意してある、^と申してもそなたは怒るまいな。 dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.3|結婚によって血族関係を固めるのが我らの習慣だ。^残念ながら、我が家には^縁談話に相応しいものが一人もおらぬのだ。 dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_courtship_pre_permission|{s15} dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm|私に結婚を申し込んでおいでなのですか? dlga_lord_courtship_pre_permission lord_courtship_permission|私が{s15}{花婿/花嫁}に立候補してもよろしいですか? dlga_lord_courtship_pre_permission lord_marriage_permission_engagement_date|チート-婚約を始める dlga_lord_courtship_pre_permission lord_pretalk|なんでもありません。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_marriage_proposal_female_pc_reax|ええ、プロポーズです。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_pretalk|いいえ、何か誤解なさっているようですね。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_pretalk.1|ああ、なんてことを! いいえ、完全に間違っています・・・ 先の発言は忘れてください。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_pretalk|{s14} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_marriage_proposal_female_pc_next_step|{s14} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_2|とはいえ、私は告げておかねばなるまい。 そなたは自分が選んだ部隊と共に、 心のままにかっ歩し、 まるで{女/男}のように生きている。 これでは他の {s0} が、 我らの結婚に 同意しづらいだろう。 我らの結婚のために そなたが冒険を止めるなど、 私には思えぬのだが? dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_2 lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5|考えられませんね! dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_2 lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5.1|結構です dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4|となれば次は、そなたの家族に結婚の許可をもらうため、^連絡を差し向けなければならないが、^私が思うにそなたは全て自分で決断できるようだ。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4 lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5|正しいお考えです。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement|ならば、よろしい。^私たちが結ばれるのに何の障害もないのならば、^結婚式の予定について考えるべきですな。^私は豪華な祝宴を開催して、^我が国の全ての{s0}の前で誓約を交わしたい。^そなたがそれで良いと言うのならだが・・・。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes|そうしましょう。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no|実を言うと、考え直したいのです。 dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes close_window|結構。たぶん一ヶ月ほどで結婚式の準備ができるだろう。{s12} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no close_window|{閣下/ご婦人}、いくらでも時間をかけてください。 dlga_lord_talk party_encounter_lord_hostile_ultimatum_surrender|さて、機会を一度だけ与えてやろう。{s4}よ。降服か死か、選ぶがよい!! dlga_party_encounter_lord_hostile_ultimatum_surrender close_window|{s43} dlga_lord_talk lord_predemand|要求を伝えに参った。 dlga_lord_predemand lord_demand|ほぅ? 要求とな。聞いてやろう。 dlga_lord_demand lord_ultimatum_surrender|一度だけ降服するか死ぬか選ぶ機会を差し上げよう。 dlga_lord_ultimatum_surrender lord_attack_verify|{s43} dlga_lord_attack_verify lord_attack_verify_cancel|これはとんだ粗相を失礼した。お伝えすべきことを忘れてしもうた。 dlga_lord_attack_verify_cancel close_window|ならば疾くと去るがよいぞ。 dlga_lord_attack_verify lord_attack_verify_commit|そなたのでしゃばることではないわ。戦支度をするがよかろう!! dlga_lord_ultimatum_surrender lord_attack_verify_b|{s43} dlga_lord_attack_verify_b lord_attack_verify_cancel|とんだ粗相を失礼した。お伝えすべきことを忘れてしもうた。 dlga_lord_attack_verify_b lord_attack_verify_commit|わしは一歩も退かぬ。戦支度をするがよい!! dlga_lord_attack_verify_commit close_window|{s43} dlga_lord_demand lord_pretalk|これは失礼。何でもありませぬ。 dlga_lord_talk liege_defends_claim_1|旅路にて{s45}と名乗る者に行き逢い申した・・・ dlga_liege_defends_claim_1 liege_defends_claim_2|それはまことか? 我が面前でその名を出すとは珍妙な奴だな。^そなたの勇敢さを褒めたものか^それとも生意気さを罰したものか迷うわい。 dlga_liege_defends_claim_2 liege_defends_claim_3|よかろう、そなたの好奇心につきあってやろう。^だが、一度しか話さぬから全身を耳にして聞くがよかろう。 dlga_liege_defends_claim_3 liege_defends_claim_4|{s48} dlga_liege_defends_claim_4 lord_talk|{s48} dlga_lord_join_rebellion_suggest_cheat close_window|チート 力づくで軍勢に糾合させる。 dlga_lord_talk lord_prison_break_chains|私は、あなたをここから脱出させる為にきた。 dlga_lord_prison_break_chains close_window|救出の礼を言おう!しかし、私の足には鎖がつながれていて^何処にもいけそうもない。何とかしてガードから鍵を^入手する必要がある。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk|わしが何をしているかだと?^一体何をしているように見えるのかこっちが聞きたいわい。^わしはここで捕らわれの身だというに。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.1|今は一兵たりとも率いておらぬ。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.2|我らは{s1}にて休息中である。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.3|我らは{s1}へ向かっておる。 dlga_lord_tell_objective_2 lord_pretalk|私は{s1}付近へ向かっておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.4|我らは{s1}村で兵を募っておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.5|我らは{s1}周辺で敵を探っておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.6|我らは{s1}の村を略奪しておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.7|我らは{s1}へ後退しておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.8|我らは{s1}を包囲しておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.9|我らは{s1}と交戦中だ。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.10|私は{s1}の攻撃をさえぎっておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.11|我らは{s1}に追従しておる。 dlga_lord_tell_objective lord_talk_ask_about_strategy|私は領地の軍を率いておる。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.12|次の目的を考えておるところだ。 dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.13|We are resting at the moment. dlga_lord_talk lord_ask_follow|わしについてくるか? 秘策があるのじゃ。 dlga_lord_ask_follow close_window|そなたと旅路をともに出来たのは幸いであったぞ。^だが、わしはちと他に野暮用があるのでな。^また暫くしたらともに駒を進めることができるかもしれんな。 dlga_lord_ask_follow close_window.1|ふむ、それはちとまずいな。^自然の理、人の理に逆らっておる。^そなたがわしに付き随うべきではないかの? dlga_lord_ask_follow close_window.2|{s43} dlga_lord_ask_follow close_window.3|{playername}よ、先手は任せたぞ!!^我らが敵に死と敗北を見舞ってくれようぞ。 dlga_lord_talk_preoffer lord_talk_offer|何かな? dlga_lord_talk_offer knight_offer_join|お手元に置かれている捕虜に身請けしたい者がおります。 dlga_lord_talk_offer lord_pretalk|特にありません。 dlga_knight_offer_join hero_pretalk|{playername}よ、残念ながら今は火急の用があり^御旗のもとに参じることができませぬ。 dlga_knight_offer_join hero_pretalk.1|なんと身の程知らずなことよ。^貴様の手合いから命令されるなど真っ平ごめんだ。 dlga_knight_offer_join knight_offer_join_2|喜んで共に戦おうぞ。だが、一つだけ差し障りがあるのだ。^実は借財を抱えておる。それもすぐに返さねばならんのだ。^しめて{reg6}銀貨、耳を揃えて全て支払わねばならん。^手元に自由になる金があればだが、用立ててはくれぬか?^この借財ある限り、戦うにも身が入らぬ。 dlga_knight_offer_join close_window|その方の仲間になるだと? 気が向かぬな。 dlga_knight_offer_join knight_offer_join_2.1|おうともよ。喜び勇んで仲間になろうじゃねぇか。 dlga_knight_offer_join_2 knight_offer_join_accept|そういうことならば、この金を受け取られよ。{reg6}銀貨、必要なだけある。たかがお金に過ぎぬ。気になさることはないですぞ。 dlga_knight_offer_join_2 knight_offer_join_accept.1|では、ともに駒を進めましょうぞ。我が友よ。 dlga_knight_offer_join_2 close_window|悪くない話だな。考えておく。 dlga_knight_offer_join_2 hero_pretalk|面白そうだな。考えておく。 dlga_knight_offer_join_accept knight_offer_join_accept_party|信頼のおける連中を一隊連れているんだが^たぶん役に立つと思うんだ。あんたの考えを聞きたい。 dlga_knight_offer_join_accept close_window|おう、そうともよ。面白おかしくやろうぜ!! dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_disband|その隊は解散してもらおうと思う。今のところはこれ以上兵はいらぬ。 dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_join|その連中にも加わってもらいたい。集められる限りの兵が必要だ。 dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_lead_out|先手として兵を率いて進んでくれ。俺は後から合流する。 dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_lead_out.1|そのままやり続けてくれ。俺は後から追いつく予定だ。 dlga_knight_join_party_disband close_window|そうか・・・うむ、仕方ないな。気のいい連中だ^別れるのは辛いが、あんたが決めることだからな。^隊は解散して俺一人で加わるよ。 dlga_knight_join_party_join close_window|そうこなきゃな。連中と俺と一緒になってあんたと駒を進められるってわけだ。 dlga_knight_join_party_lead_out close_window|そういうことならば心得た。このあたりを巡っているから^今後なにか命じたい儀あらば戻られるがよかろう。 dlga_lord_enter_service_reject close_window|おやおや・・・そなたは臣従の申し出をしたばかりではなかったか?^よろしい、そなたには再考する時間を与えよう。^だが、もしわしをからかっているのなら、^そなたの信望は失われることになろう。 dlga_lord_give_oath_give_up close_window|おやおや・・・そなたは臣従の申し出をしたばかりではなかったか?^よろしい、そなたには再考する時間を与えよう。^だが、もしわしをからかっているのなら、^そなたの信望は失われることになろう。 dlga_lord_enter_service_reject close_window.1|なんともはやたわけた話よ。^我が臣下の面々の仲間にそなたをわしが加えるとでも思うたか?^失せるがよい、このうつけものめ。^わしが堪忍袋の緒を切らすまえに立ち去れ!! dlga_lord_ask_enter_service lord_give_oath_under_oath_already|そなたすでに{s5}に臣従を誓っておらなんだか?^そうであろう? dlga_lord_give_oath_under_oath_already lord_pretalk|その通りでござった。これはとんだ失礼を致した。 dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk|わしはこれと見込んだ漢の誓いしか受けんのだ。^お分かりかな? {playername}よ。 dlga_lord_ask_enter_service lord_ask_enter_service_female_2|ご婦人、そなたはよき指揮官の資質を備えているようだ。^女性がそうした技能を発揮するのは、^この世界においてはまれな事だが、^前例がないわけではない。^たとえば、夫や父親が殺害されたり、^捕縛された後に、貴婦人が軍を率いたことがある。 dlga_lord_ask_enter_service_female_2 lord_ask_enter_service_female_response|とはいえ、王は臨時の家臣が必要だったに過ぎないので、^どんなに勇敢であろうとも、女性に封土が^与えられたという話は聞いたことがない。^もしわしがそんなことをしたら、^世界中のひんしゅくを買うだろう。^わしは酔っ払っていたのか、それとも誘惑されたのか、^あるいは自然の理をひっくり返そうと^しているのかと、人々は言うだろう。^そうした事態を招くのは遺憾であるから、^そなたに封土を与えることはできぬ。 dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_capture|私が実力で敵城を奪ったらどうなりますか? dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_marriage|私があなたの諸侯と結婚したらどうなりますか? dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_competitor|多分、あなたのライバルなら、より寛容かもしれませんね。 dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service|封土などいただかなくとも、あなたのために戦うつもりです。 dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_pretalk|何でもありませぬ。 dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_marriage lord_ask_enter_service_female_response|さて、それでもまだ封土を与える気にはならぬ。^とはいえ、確かにそなたは夫の資産を使えるし、^それは事実上、家臣の一人としてふるまうことである。^ほかに質問はあるかな? dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_competitor lord_ask_enter_service_female_response|おお、おそらく正に捨て身な誰かさんを見つけられるだろう。^――だが、そういう者らは多くの領土を持たぬとわしは思うがね。^他に質問はあるかな? dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_capture lord_ask_enter_service_female_response|さて、その場合、状況次第では保持を許すかもしれぬな。^ほかに質問はあるかな? dlga_lord_ask_enter_service lord_give_oath_1|戦士として名高いばかりか、人を率いるのも^抜きん出ていると聞いておるぞ。^そなたの奉仕、喜んで受けよう。そなたは我が家臣となるのじゃ。^もちろん、そなたに異存がなければだがの。 dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk.1|そなたはまだまだ青二才よ。誇るべき勲しもないしの。^まずはその剣で敵を倒し^わが家臣にふさわしきことを証するがよい。^しかるのちにこの話の続きをいたそうではないか。 dlga_lord_give_oath_1 lord_give_oath_2|決心は既にしております、{s65}よ。 dlga_lord_give_oath_1 lord_give_oath_give_up|{s65}よ、今しばらく猶予を賜りたい。まずは良く考えておくべきでございました・・・ dlga_lord_give_oath_give_up lord_pretalk|必要なだけ時間をかけるが良かろう、お嬢さん。 dlga_lord_give_oath_give_up close_window.1|なにをぐずぐずいたしておるのじゃ?^行け、決心を固めて戻って参るが良い。わしもな、^時間をそなたのためにだけ使うわけにもいかんのじゃ。 dlga_lord_give_oath_2 lord_give_oath_3|よし。それではわしの言うとおりに唱えるのじゃぞ。^コホン、私は殿を{s41}の^正当なる支配者として認め、忠誠を誓います。 dlga_lord_give_oath_3 lord_give_oath_4|私は殿を{s41}の正当なる支配者として認め、忠誠を誓います。 dlga_lord_give_oath_3 lord_give_oath_give_up|いや、お待ち頂きたい。もう一度考えさせていただきたい。 dlga_lord_give_oath_4 lord_give_oath_5|我が命あるかぎり^殿の忠実なる臣下として献身することを誓う・・・ dlga_lord_give_oath_5 lord_give_oath_6|我が魂、地上にあるかぎり、殿の眼前にて我が体にかけてもお守りすることを誓う・・・ dlga_lord_give_oath_5 lord_give_oath_give_up|殿、今一度、良く考える機会を賜りとうござる。 dlga_lord_give_oath_6 lord_give_oath_7|・・・時至らば^我が剣をもって殿のかたわらで戦うことを誓う・・・ dlga_lord_give_oath_7 lord_give_oath_8|・・・剣折れ、矢尽きるとも、四肢に力失せるとも殿を命ある限り守らん・・・ dlga_lord_give_oath_7 lord_give_oath_give_up|殿、今しばらくお待ち頂きたい。決心するいとまを与えていただきたい。 dlga_lord_give_oath_8 lord_give_oath_9|そして、殿の大義を掲げ^殿の子らをもお守りいたそう。 dlga_lord_give_oath_9 lord_give_oath_101|そして、殿と正しき道を歩み、殿の世継ぎをも主と認め、献身いたそう。 dlga_lord_give_oath_9 lord_give_oath_give_up|殿、なにとぞお許し頂きたい。覚悟を決めるにはまだ時が必要なのでござる。 dlga_lord_give_oath_101 lord_give_oath_102|・・・神々にかけて、主君に仕えることを誓う・・・。 dlga_lord_give_oath_102 lord_give_oath_10|神々にかけて、あなたにお仕えすることを誓います。 dlga_lord_give_oath_102 lord_give_oath_give_up|しばし考える猶予を頂きたい。 dlga_lord_give_oath_10 lord_give_oath_go_on_2|よし。さて、そなたは神聖なる誓いを立てたわけじゃ。^今後は誓いどおりに、勇気と献身をもって仕えるがよかろう。 dlga_lord_give_oath_go_on_2 lord_give_oath_go_on_3|今日のこの日をもって^そなたは我が家臣にして我が従者であることをここに宣言する。^わしはそなたを庇護し、我が名において武器を携える事を許し^法とこの地の慣習、そして同胞の正当な裁きによらずんば^そなたの生命と自由と財産を奪わぬことを誓おう。^{reg1?その上で、わしはそなたに{s1}を封土として授け^その地からもたらされる収入も全てそなたのものとする。 } dlga_lord_give_oath_go_on_3 lord_give_conclude|そなたは賢明な選択をしたぞ、{playername}よ。^わしに良く仕えるならば、^そなたは高き地位を得られるであろう。 dlga_lord_give_conclude lord_give_conclude_2|{s41} dlga_lord_give_conclude_2 close_window.1|よろしきかな、我が妻よ。^願わくば全ての家臣が、そなた同様に勇敢で忠実ならんことを。 dlga_lord_give_conclude_2 close_window.2|そなたにはおおいに眼をかけておる。^わしの期待に背かず身を立てると確信しておるぞ。 dlga_lord_ask_enter_service lord_enter_service_swear|うむ、賢い選択であるぞ。わしに忠実に仕えれば、^裕福にもなり力も得られようぞ。それに引き換え我らが敵は^・・・例えるならば、大鎌に刈り取られる麦穂の如く、^風前の灯となろうて。さてさて、わしに仕えるにはまず、^他に臣下の誓いをしておるならば、全て断たねばならぬぞ。そして、^{s5}にだけ奉仕すると改めて宣誓するのじゃ。 dlga_lord_enter_service_swear lord_enter_service_swear_accepted|お仕えすること、ここに確かに誓う。{s65}。 dlga_lord_enter_service_swear lord_enter_service_swear_denied|しばし、考えるいとまを頂きたい。 dlga_lord_enter_service_swear_denied close_window|そなた、わしをからかっておるのではあるまいな?^悪ふざけに付き合ってる暇はないのじゃぞ?^意を決し、覚悟を決めよ。わしの時間を無駄に費やすとは悪い了見じゃ。 dlga_lord_enter_service_swear_accepted lord_enter_service_swear_accepted_2|さて、我らが家中にそなたを迎えられたことは我が喜びとするところじゃ。^今日この日から、そなたは^{s5}の兵となり、その務めと誉れを受くがよかろう。 dlga_lord_enter_service_swear_accepted_2 close_window|そなたに命じる。ひとたび敵にまみえれば必ず之を掃滅せよ。^時にはわしから指令を下すこともあろう。^務めを果たし、戦い、誓いを守り誉れを勝ちえるが良い。^さすればそなたには栄達の道が開けることとなろう。^神が我らに長命を賜り、我らが広間で幾たびも^勝利の祝杯をあげられるよう祈ろうではないか!! dlga_lord_ask_leave_service lord_ask_leave_service_verify|なんともまぁ、そなたには誓いが重荷となっておるようじゃな?^臣従の誓いから解き放つなどとは世に聞かぬ話よの。^されども、そなたのこれまでの務めは^まこと衷心のこもったものであったこと相違ない。^そなたが心底望むのであれば^これ以上我が元に引きとめておくのはよそうぞ。^まこと、そなたのような家臣を失うとは返す返すも残念であるぞ。 dlga_lord_ask_leave_service lord_ask_leave_service_verify.1|これ以上、わしに仕えたくないと申すのか?^うむむむ、そなたにとって何が一番良いのかのぅ・・・^さりながら、{playername}よ^まずは本心から申しておるのかの?^これは軽々しく決めて良いことではないのじゃぞ。 dlga_lord_ask_leave_service_verify lord_ask_leave_service_2|決心した上でのことです、{s65}よ。 dlga_lord_ask_leave_service_verify lord_ask_leave_service_giveup|まことにありがたきお言葉。眼が覚め申した。天が我に留まるよう望んでおることを悟りました。 dlga_lord_ask_leave_service_giveup lord_pretalk|そなたの言は嬉しいぞ。^今後はこのような浮ついた考えは一切捨て去ることじゃ。 dlga_lord_ask_leave_service_2 lord_ask_leave_service_verify_again|なんと、男子に二言はあるまいの?わしの下から去るのならば、^そなたが我が名において保持しておる領地を、^全て引き渡してもらわねばならぬが、もちろん承知であろうな。 dlga_lord_ask_leave_service_verify_again lord_ask_leave_service_3|もちろんでございます、{s65}よ。 dlga_lord_ask_leave_service_verify_again lord_ask_leave_service_giveup|そうまでおっしゃられるのであれば翻意いたしましたぞ。これからも殿に忠実を尽くす所存でござる。 dlga_lord_ask_leave_service_3 lord_ask_leave_service_end|それでは、好きに致すがよかろう。^ここに汝を我への誓いが無効かつ意味を有さぬことを宣言する。^そなたは今後、我が名で所領を有すことも^称号を得ることもかなわぬ。^そして我が家中での務めからも解き放たれるものとする。^そなたはわしとは無縁の身となるのじゃ、{playername}よ。 dlga_lord_ask_leave_service_end lord_ask_leave_service_end_2|かたじけのうございます。殿に御仕え致したことは我が誇りでありました・・・ dlga_lord_ask_leave_service_end lord_ask_leave_service_end_2.1|謝意を表させていただきましょうぞ。今一度自由の身に戻れたことを嬉しく感じます。 dlga_lord_ask_leave_service_end_2 close_window|それではさらばだ。そなたに幸運があるよう祈るとしようぞ。^{playername}よ。 dlga_lord_active_mission_1 lord_lend_companion_end|ふむ、つまり友と共に行きたい、こういうわけだな?^なるほどなるほど・・・ dlga_lord_active_mission_1 lord_pretalk|{playername}よ^そなたの忍耐をわしは請わねばならんようじゃ。^そなたの友は今わしのところで入用なのじゃ。^物事が落ち着いたらまた参るが良かろうぞ。 dlga_lord_active_mission_1 lord_active_mission_2|して、わしが与えた務めはどうなっておるかな?^どれくらい進んでおるのかの? dlga_lord_active_mission_2 lord_generic_mission_thank|上々でございます。{reg1}名の{s1}を捕虜と致しました。 dlga_lord_active_mission_2 capture_enemy_hero_thank|まこと、上首尾に進んでおりますぞ。 {s13}から領主を捕らえて参りました。 dlga_capture_enemy_hero_thank capture_enemy_hero_thank_2|そなたには重ね重ね礼をせねばならんのぅ。^捕らえて参った領主は取引に使うといたそうかの。^そなたの尽力に報い、{reg5}銀貨を授けよう。 dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk|ありがたき幸せ。{s65}よ。 dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk.1|たいした働きでもござらん。恐縮にござる。 dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk.2|艱難辛苦、汝を玉にすと古人も言っております。いかなる難題も果たしてご覧にいれましょうぞ。 dlga_lord_active_mission_2 lord_raise_troops_thank|もちろんですとも。{reg1}名の{s13}を鍛えて参りました。軍勢に組み入れて下され。 dlga_lord_raise_troops_thank lord_raise_troops_thank_2|そなたの率いて参った兵らは我が計画に^最後の一押しの力となってくれるやもしれんな。^そなたのことじゃ、訓練は万端、抜かりはあるまい。^改めて感謝するぞ。 dlga_lord_raise_troops_thank_2 lord_pretalk|この者たちも、これからは閣下の兵でございます。^どうぞ可愛がって下さるようお願い致します。 dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_success|{s3}から税を取り立てて参りましたぞ。しめて{reg19}銀貨でござる。 dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_half_success|{s3}の税を集めて参りました。{reg19}銀貨となり申した。 dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_fail|残念ながら、税を集めている最中に暴動が起きまして往生いたした。集められたのはたったの{reg19}銀貨でござる。 dlga_lord_collect_taxes_success lord_pretalk|でかしたぞ、{playername}よ。^見事な仕事ぶりじゃ。そなたはまこと適任だったとみえるわい。^さて、そなたには取り立てた税の5分の1を約束しておったの。^となると{reg21}銀貨じゃの。^わしに{reg20}銀貨ほど渡すがよいぞ^さすれば残りが丁度{reg21}銀貨となるからの、とっておくがよい。^お互いに満足できる運びであったの。そうではあるまいか? dlga_lord_collect_taxes_half_success lord_pretalk|なんとなんと、そなたは正気か?^そもそもそなたが計らったことであろうが。^なのにこれっぽっちでは^わしの見込んでいたものの半分にも足りぬではないか。^なんという体たらくじゃ!!^そなたに約束しておった報酬も全額は到底わたしてやれんなぁ。^集めて参った中から{reg20}銀貨をわしが取るとするかのぅ。^僅かでもそなたに取り分があるだけましと思うがよいぞ。 dlga_lord_collect_taxes_fail lord_pretalk|おぉ、{playername}よ、散々な失敗だったのぅ。^こうなるとむしろ見事と嘆じるほかあるまいて。^さてさて、わしは手を打たねばさらに酷くなるやもしれんのぅ。^そなた、失敗したのに報酬をもらえるとは思っておらんだろうな?^わしの{reg19}銀貨を置いてゆくがよい。^これでこの話は金輪際終わりじゃ。 dlga_lord_active_mission_2 lord_hunt_down_fugitive_success|{s3}にて{s4}を見つけ出し、しかるべき処罰を与えました。 dlga_lord_active_mission_2 lord_hunt_down_fugitive_fail|残念ながら彼奴は逃げおおせたようにございます。 dlga_lord_hunt_down_fugitive_success lord_hunt_down_fugitive_success_2|さて、彼奴も退場したことで世も少しは良くなろうて。^礼を言うぞ。わしにとっては長年の間^脇腹に刺さったトゲのようなものじゃった。^そなたがこのような仕事も^巧みにやりおおせるとは嬉しいものじゃ。^さて、約束の報償じゃ、そなたにはまことふさわしい。^しめて300銀貨、銀貨一枚たりとも欠けておらんぞ^まるまる300銀貨じゃ! dlga_lord_hunt_down_fugitive_success_2 lord_hunt_down_fugitive_reward_accept|ありがたく頂戴いたします、{s65}。 dlga_lord_hunt_down_fugitive_success_2 lord_hunt_down_fugitive_reward_reject|恐れながら、この金は血に塗れております。受け取れませぬ。 dlga_lord_hunt_down_fugitive_reward_accept lord_pretalk|よしよし、{playername}。確かに渡したぞ。^それにしても{s43}を除いてくれるとは^本当にそなたには感謝しておるぞ。 dlga_lord_hunt_down_fugitive_reward_reject lord_pretalk|なんと高潔の{士/乙女}よ、正義こそが汝にとっては報償なのだな。^ならば{playername}、そなたの好きにするが良い。うむ、それで良い。^まこと正義感の強いことよ。見上げたものじゃ。^だがいずれにせよ、そなたが{s43}を^除いてくれたことには感謝しておるぞ。 dlga_lord_hunt_down_fugitive_fail lord_pretalk|{s43}の奴がまたも正義の刃を逃れたとはのぅ、^まこと無念じゃわい。 dlga_lord_active_mission_2 lord_active_mission_3|鋭意進めておりますぞ。 dlga_lord_active_mission_2 lord_mission_failed|まことに不本意ながらこの務めは果たせそうにありませぬ。 dlga_lord_active_mission_3 lord_pretalk|うむ。そなたが励んでいるのは嬉しいぞ。^わしはそなたを頼りにしておるぞ。 dlga_lord_mission_failed lord_pretalk|{s43} dlga_lord_suggets_attack_enemy_castle3 lord_pretalk|ふむ。実行できそうじゃの。^ならば、我らは{s1}を攻め取るといたそう。 dlga_lord_propose_mercenary lord_mercenary_service|さてさて{playername}よ、わしは先だって{s10}に^次の遠征には軍勢を雇い入れて送ると約束したのじゃ。 dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_service_reject|殿、恐れながらそれがしには荷が重うございます。申し訳ない。 dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_service_accept|かしこまりました。{s9}の軍勢に加わりましょうぞ。 dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_elaborate_pay|なにやら興をそそられるお話ですな。委細をお話あれ。 dlga_lord_mercenary_service_accept lord_mercenary_service_verify|うむ。まずは臣下の誓いを立てることになるのぅ^そして少なくとも1カ月の間は{s9}にて^そなたは隊を率いて仕えねばならん。 dlga_lord_mercenary_service_verify lord_mercenary_service_verify_2|お望みの通りいたしましょう。殿の敵は我が敵にございます。 dlga_lord_mercenary_service_verify lord_mercenary_service_reject|待たれよ。殿、決心を翻して申し訳ないが、今回は見送らせていただきとうございます。 dlga_lord_mercenary_service_verify_2 lord_mercenary_service_accept_3|さてそれでは話もまとまったな。^そなたの決断はまこと正しいぞ、我が友よ。^{s9}の兵は忠実で勇猛じゃし^たんまりと褒美に預かれると聞き及んでおる。 dlga_lord_mercenary_service_accept_3 lord_pretalk|それでは、遠征の支度に本腰を入れて掛かるがよかろうぞ。^兵に物具を与え、鍛え上げるがよい。^やがて出陣の触れがあろうぞ。 dlga_lord_mercenary_service_reject lord_pretalk|そなたの言はなんとも残念じゃのぅ。^{s9}ほど良き国はないのじゃぞ。 dlga_lord_mercenary_elaborate_pay lord_mercenary_elaborate_1|まずは1カ月で傭兵の契約を結ぶのじゃ。^その後は月毎に契約を延長できるのじゃぞ。^報酬は最初に契約を結んだときに{reg12}銀貨支払われ^その後はそなたが率いている兵の数と質に応じて毎週^{s10}から支払われるのじゃ。^もちろん、戦場で略奪をしたり^拾い集めたりしたときは全てそなたの物となるし^捕虜の身代金も丸々そなたの懐にいれてよいのじゃ。^戦によっては大した実入りとなることもあろうのぅ・・・ dlga_lord_mercenary_service_elaborate_duty lord_mercenary_elaborate_1|義務か・・・幾つかあるが堅苦しいものではないぞ。^まずは忠誠を誓う。^つまり、わが大義に背かぬという誓いを立てるのじゃ。^そして、与えられた務めを果たすことじゃ。^軍勢に加わり遠征に出たり^指揮官がそなたに与えた仕事をしたり^なによりも我が王国の敵と遭ったら必ず叩くことじゃ。 dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_elaborate_duty|傭兵としての務めについてはどうなのです? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_castle|攻め取った城を我が物にして差し支えないか? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_banner|隊を率いるに当たり、我が旗を使って差し支えないか? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_pay|して、報酬はいかほど下さるのか? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_accept|結構なお話ですな。傭兵としてお仕えいたそう。 dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_reject|申し訳ないが、我が剣は傭われて振るうべきものにあらず。この話お受けできませぬ。 dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1|領地と城を我が物とするのは我が家臣にしか許されぬ。^――それに我が家臣はみな男じゃ。^正当な理由もなしにこの伝統から外れようとは思わぬ。^もしそなたが戦場で自らの価値を証明したならば、^わしに臣従の誓いを立て我が家臣となる道も開けようぞ。^そなたに城を与えるかどうかはそれから考えるとしよう。 dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.1|ううむ・・・領地と城を我が物とするのは^{s10}の家臣にしか許されぬ。^時に戦場で自らを証明した男が王の家臣となる事はあるが、^女性に領地を与えた王はこれまで聞いた事がない。^この件についてはそなた自身が{s10}と話し合うべきだろう。 dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.2|領地と城を我が物とするのは我が家臣にしか許されぬ。^傭兵にはそのような責任ある仕事は任せられぬ。^ではあるが、傭兵の務めを続けているうちに^わしに臣従の誓いを立て我が家臣となる道も開けようぞ。^さすれば褒美として領地を与えられる事もあろう。 dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.3|領地と城を我が物とするのは^{s10}の家臣にしか許されぬ。^分かるであろう、傭兵にはそのような責任ある仕事は任せられぬ。^ではあるが、傭兵の務めを続けているうちに^{s10}に臣従の誓いを立て家臣となる道も開けようぞ。^さすれば褒美として領地を与えられる事もあろう。 dlga_lord_mercenary_elaborate_banner lord_mercenary_elaborate_1|旗印は家臣にしか許されぬ。ではあるが、傭兵の務めを続けているうちに^わしに臣従の誓いを立て我が家臣となる道も開けようぞ。^さすればそなたの旗を立て戦いに赴けるようになろうて。 dlga_lord_mercenary_elaborate_banner lord_mercenary_elaborate_1.1|{s10}では軍旗を立てるのは家臣にしか^許されておらぬのじゃ。とはいえ、しばらく務めを果たしておれば^臣従の誓いを立て家臣となる機会も巡ってこようぞ。^そうなればそなたは晴れて己の旗印を掲げて戦えるというものじゃ。 dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk|そなたに命じておいた務めを果たしておらんようじゃな。^先に与えられた務めをまずは果たすがよいぞ。 dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk.1|あいにくと今はそなたに頼む仕事もないのじゃ。 dlga_lord_request_mission_ask lord_tell_mission|務めとな? dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk.2|マイレディ、 わが国の求愛の伝統では、 私はあなたに奉仕しなければなりません。 残念ながら、 今は時間がありませんので、 その点での私の評価を 告知していただきたく存じます。 dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_sworn_vassal|やってもらいたいちょっとした用件はある、^しかし、国に忠誠を誓った家臣ではなく、^私の配下の者にやらせるのが適切であろう。 dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk|そなたが敵に対して出来る事を探しておるのなら、^{s4}への我が軍の攻撃に参加してはどうかな。^敵は我らに対抗して大軍を集めるかもしれぬから、^一兵でも多いほうがよい。 dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.1|そなたが敵に対して出来る事を探しておるのなら、^{s4}へ向かってみてはどうかな。^{s5}の軍が、その地域におると聞いたので、^わしも向かっておる所なのだ。^もちろん、そなたがそこへ着くまで、^必ず敵がおるとは保証できぬがな。 dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.2|そなたが敵に対して出来る事を探しておるのなら、^{s4}へ向かってみてはどうかな。^{s5}の軍が、その地域におるとの情報が入っておる。^今のところ、わしはそこへ行くことはできぬのだが、^誰か他の者が向かうじゃろう。^もちろん、そなたがそこへ着くまで、^必ず敵がおるとは保証できぬがな。 dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.3|お主に相応しい仕事ができたなら、^後日、お主の好意に甘えるとしよう。 dlga_lord_tell_mission destroy_lair_quest_brief|うむ、我らのためにやってほしい事がある。^報告ではこの地域に{s4}の一団が^隠れ家を作り、旅人を襲撃しておるらしい。^そなたが隠れ家を探し出して^破壊してくれれば、大いに感謝するぞ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_rescue_prisoner|わしの{s11}の{s13}が、^{s15}の{s14}に囚われてしまったのだ。^名誉ある貴族が同じ貴族の囚人を捕らえたら、^普通は逃亡しないという宣言と引き換えに^行動の自由の権利を与えて、^身代金が支払われるまで彼らを賓客として扱うものだ。^ところが{s14}は、^{s13}に行動の自由を与える代わりに、^我が{s11}を地下牢に放り込んだのだ。^やつは我々にさらなる要求を突きつけるつもりに違いない。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner lord_mission_rescue_prisoner_confirm|そなたに我が{s11}を牢から救い出してもらいたい。^身代金を払うつもりなら、5000銀貨までは我らが出そう。^もしそなたに{s24}とコネがあるならば、^ひそかに脱出させるために利用できるかもしれぬ。^あるいは、より直接的な解決法もある。^看守から力ずくで鍵を奪い取り、^出口まで戦って切り開くのだ。^いずれを選ぶにせよ、そなたにできるかな? dlga_lord_mission_rescue_prisoner_confirm lord_mission_rescue_prisoner_accepted|できます。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_confirm lord_mission_rescue_prisoner_rejected|お力になれそうにありません。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_rejected close_window|簡単な仕事とは行かぬからな。^おそらく他の方法を見つけられるだろう。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_accepted lord_mission_rescue_prisoner_method|なんとありがたい。^してどのように進めるつもりか教えてもらえるかな? dlga_lord_mission_rescue_other_ideas lord_mission_rescue_prisoner_method|ほかに議論したい考えはあるかね? dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak|{s24}の牢を破り、{s13}を見つけ、戦って脱出しようと思います。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_method_siege|{s24}を攻めようと思います。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_planning_end|十分に計画は練れました。行動の時です! dlga_lord_mission_rescue_prisoner_planning_end close_window|そなたに天の加護があるように。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak_2|わしは部下とこの方法について議論した。^変装するか、あるいは堂々と{s24}に入り、^看守から力ずくで鍵を奪う事は可能だ。^だが、脱出は困難だろう。^守備隊の反応は鈍いかもしれぬが、^すぐに身動きが限られた空間で^半ダースかそれ以上の敵と戦わざるをえなくなる。^もしもそなたが敵中を切り開けるのなら、^あるいは脱出できるかもしれぬ。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak_2 lord_mission_rescue_other_ideas|守備隊の注意を逸らすことができれば、^何かの役に立つだろう。^{s24}の近くの村にコネがあるならば、^時間を稼ぐのに利用できるかもしれんな。 dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_siege lord_mission_rescue_other_ideas|うむ、たしかにそれは最も直接的な解決法じゃ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_message|今、{s4}にいる{s13}に^この手紙を届けて欲しいのじゃ。^30日以内に届けねばならんが、よろしく頼むぞ。 dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_accepted|お安い御用です。お引受致します。{s4}に立ち寄ったついでにお渡し致します。 dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_rejected|残念ながら{s13}に会えるのは少々先になりそうです。他の者にお命じを。 dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_rejected_rudely|それがしは雑用係ではありませぬ。左様なことには伝令をお遣わしになってはいかがか? dlga_lord_mission_deliver_message_accepted close_window|ではご足労願うとしようかの。これが手紙じゃ。^そしてこちらが足代じゃ。旅の費えに当てるとよかろう。^わしがよろしく言っておったと^{s13}によろしくたのむぞ。 dlga_lord_mission_deliver_message_rejected lord_pretalk|ふむ。まぁ、仕方なかろうなぁ。^それでは他の者を探すとしようかの。^誰かわしの用を果たしてくれる者がおるじゃろう。 dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2|ほっほぅ、丁寧に頼んだのじゃが^なんとも乱暴な断りようじゃのぅ。^なんとも大人げないのぅ。^そなた、まさか侮辱されたと思ったのかの? dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2 lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_3|ほぅ、今後のことは覚悟しておくがよいぞ。 dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2 lord_mission_deliver_message_accepted|殿、ついかっとなり申した。それではお手紙を届けることにいたしましょうぞ。 dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_3 close_window|ふむ。このことは覚えておくぞ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_message.1|{s15}の{s13}に^手紙を届けて欲しいのじゃ。その辺りに丁度そなたが^向かうと聞いての、ついでに頼みたいのじゃ。^40日以内に先方の手元に届く必要があるのだがの。^やってくれぬか? dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_love_letter|ああ、恋。{playername}、そなたは恋に落ちたことがあるのかの?^我は今祝宴で出会ったあの人、{s13}に恋心を抱いておっての、^手紙を書こうとおもっておる。彼女がどう思ってるのか知りたいのじゃ。^彼女に手紙を届けてくれんかの? dlga_lord_mission_deliver_love_letter lord_mission_deliver_love_letter_accepted|かしこまりました。必ずやお届け致しましょう。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter lord_mission_deliver_love_letter_rejected|残念ながら{s65}、{s13}に会えるのは少々先になりそうです。他の者にお命じを。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter_accepted lord_mission_deliver_love_letter1|おお、届けてくれるか。感謝するぞ、{playername}。^さて・・・そなたに一つ難題の相談があるのだが。^^私は弓箭を業となす身にあり、詩人にあらず。^また、この手の文に慣れてもおらぬ。^そこで恥を忍び、そなたの助力を頼みたいのだ。^^まずは書き出しなのだが―――むむむ・・・。^親しみを込め、“やあ、姉ちゃん”、^もしくは“ああ、私の恋人、愛しい貴女よ。^ずっと貴女の肌に触れる事を想い~・・・”^^この二つで決めあぐねておるのじゃが、どうしたものかのう? dlga_lord_mission_deliver_love_letter1 lord_mission_deliver_love_letter_2|前者の、親しみ易い物が宜しいかと存じます。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter1 lord_mission_deliver_love_letter_2.1|後者の、情感を込めた物が宜しいかと存じます。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter1 lord_mission_deliver_love_letter_2.2|“親愛なる貴女へ、お元気な事と存じます”と言うのはいかがでしょう? dlga_lord_mission_deliver_love_letter_2 lord_mission_deliver_love_letter3|なるほど!素晴らしい!それが気に入ったぞ!^つ、次はどう続けばよいのじゃ?^^“私は貴女の跳ね回るその御胸に目を奪われずにはおれず~・・・”^“貴女のか弱く美しい身体が私の情欲を昂ぶらせ~・・・”^“貴女の適度な均整のとれた身体にほれぼれと感嘆するばかりで~・・・”^^そなたはいかに思う? dlga_lord_mission_deliver_love_letter3 lord_mission_deliver_love_letter_4|“私は貴女の跳ね回るその御胸に~・・・”でしょうな。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter3 lord_mission_deliver_love_letter_4.1|“貴女のか弱く美しい身体が~・・・”でしょうな。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter3 lord_mission_deliver_love_letter_4.2|“貴女の適度な均整のとれた~・・・”でしょうな。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter_4 lord_mission_deliver_love_letter5|ああ!本当に傑作じゃ!^もっと!もっと心証を良くするには・・・!^^“本当に、本当に自分の馬より愛しています”^^―――いや、違うのう。うーむ・・・。^^“貴女の美しさは敵の盾に照り返った太陽の眩しさの如く私を眩惑させ”^^あああ!これだ!いかがじゃ?良いであろう? dlga_lord_mission_deliver_love_letter5 lord_mission_deliver_love_letter_6|“本当に自分の馬より~・・・”の方で宜しかったのでは? dlga_lord_mission_deliver_love_letter5 lord_mission_deliver_love_letter_6.1|私も“貴女の美しさは敵の盾に~・・・”が宜しいかと。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter5 lord_mission_deliver_love_letter_6.2|僭越ながら、ご婦人にご理解頂くには少々難解かと存じます。 dlga_lord_mission_deliver_love_letter_6 close_window|ふむ、そうか。なるほど!良きに計らおう。^なれば、こうして・・・うむ、これにて完成じゃ!^^そなたの助力、感謝するぞ{playername}。^まことご苦労であった。手紙と路銀じゃ。持って行くが良い。^^はっはっは!!^これであの方も心を奪われること間違いなしじゃ! dlga_lord_mission_deliver_love_letter_rejected lord_pretalk|ふむ、そうか・・・。ならば仕方無いのう、他の者に頼むとしよう。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_told|我が麗しの{s17}の{s13}が{s14}に居る^家族を訪ねることになっておるのじゃ。^これまでもたびたび予定はあったのだが^道中何かと危険なため延び延びになっておった。^だが今度ばかりはどうしても尋ねて行きたいと強情でのぅ。^そこでわしとしてはせめて腕の立つ者をお供につけたいのじゃ。^そなたがその任にあたって^我らが淑女を{s14}まで^無事に送り届けてはくれぬか? dlga_lord_tell_mission lord_mission_deal_with_bandits_told|野盗の一団が我が村{s15} でとぐろを巻いておる。^一帯の農場を襲い、我が税を盗み太って、我が家畜を平らげておるそうじゃ。^直々に出向いて懲らしめてやりたいところだが、^こういうときに限って手を離せぬ用があるのだ。^それでただ座視しているという次第じゃ。 dlga_lord_mission_deal_with_bandits_told lord_mission_deal_with_bandits_accepted|ご心配なく。わたしが{s15}に出向いて、その小悪党どもを懲らしめて参りましょう。 dlga_lord_mission_deal_with_bandits_told lord_mission_deal_with_bandits_rejected|そうなると、適任の者を見つけねばなりませぬな。わたしが暇でしたら参りましたものを。残念です。 dlga_lord_mission_deal_with_bandits_accepted close_window|そなたやってくれるか?そうとなれば感謝するぞ。^そなたの討伐行の費えにいくばくか足代をだすとしようの。^この小悪党な{s43}にきついお灸をすえてやってくれ。 dlga_lord_mission_deal_with_bandits_rejected lord_pretalk|うむ・・・まぁ、そうであろうの。この話は忘れてくれるかのぅ。 dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_raise_troops|{playername}、領主たるもの認めてはいかんのだろうがのぅ。^この間、軍勢を閲兵していたのじゃが、^なんと剣のどちらの端が柄なのか知らぬ者がおったのじゃ。^{s43}^{playername}、そなたは戦士として高名じゃな。^そこで頼みがある。兵を鍛えてくれんか?^無理にでもお願いしたいのじゃ。 dlga_lord_tell_mission_raise_troops lord_tell_mission_raise_troops_2|して、何名必要なのです? dlga_lord_tell_mission_raise_troops_2 lord_mission_raise_troops_told|{reg1}名、{s14}に育ててくれれば^十分とみておるのじゃ。 dlga_lord_mission_raise_troops_told lord_mission_raise_troops_accepted|お引き受け致しましょう、{s65}。新兵を{reg1}名お与え下されば、{s14}になるまで鍛え上げてみせましょう。 dlga_lord_mission_raise_troops_told lord_mission_raise_troops_rejected|殿、心苦しいのですが、どうにも用事が立て込んでおりまして兵を鍛える時間がとれぬのです。 dlga_lord_mission_raise_troops_accepted close_window|かたじけないのぅ。肩の重荷が降りた心地じゃ。^軍曹どもにそなたのところへ新兵を寄越し^指揮下に入れと伝えておこう。^それに隊の訓練の費用として幾許か資金を手渡しておこう。^この財布に入っている額で足りるじゃろう。^そなたの助力まことにありがたいのぅ。 dlga_lord_mission_raise_troops_rejected lord_pretalk|うむ、男児たるもの身体を無駄に遊ばせては^いかぬからのぅ。見上げた心がけじゃ。^そなたの用件がはかどることを祈っておるぞ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_collect_taxes_told|わしが{s3}の{reg9?街 村}を領していることは知っておるかの?^どうもけしからんことにこのところ^正当な君主たるわしにとんと税を送ってこんのじゃ。^どうも近頃の下々の者は手がつけらぬのじゃ。そこで^そなたが出向いて義務を思い出させてやってくれんかのぅ。^どうしても耳を貸さぬ場合は・・・^ともかく説き伏せることで一つ頼みたいのじゃ。^もし出向いてくれるならば^集められた税のうち5分の1をそなたのものとしようぞ。 dlga_lord_mission_collect_taxes_told lord_mission_collect_taxes_accepted|なんとも寛大なお話ですな。おまかせください。それがし、引き受けましたぞ。 dlga_lord_mission_collect_taxes_told lord_mission_collect_taxes_rejected|あいすまないのですが、今は出向ける時間を作れそうにないのです、殿。 dlga_lord_mission_collect_taxes_accepted close_window|うむ、うれしいぞ。この務めはそなたに任せるとしようかの。^だが心するがよい、{reg9?街人ども 百姓ども}はずるがしこいぞ。^税を払うまいと何かと言い立ててくるだろうて。^むざむざ騙され手玉にとられぬようにな。 dlga_lord_mission_collect_taxes_rejected lord_pretalk|ふむ、そうであったか。それではやむをえまいの。^そなたの用向きがはかどるよう祈っておるぞ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_hunt_down_fugitive_told|そなたの助けが必要な用向きがあるのじゃ。^{s4}なる悪漢が^我が家臣を殺めて逐電したのじゃ。^このまま裁きを受けずに野放しにしておくわけにも^いくまいから、その首に300銀貨の賞金をかけたわけじゃ。^殺された者の係累の話では{s3}にいる^親族のもとに匿われているようじゃ。^この悪漢を追い詰めて正当な裁きを下してはくれまいかの?^さすれば、賞金はそなたのものじゃ。 dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_told lord_mission_hunt_down_fugitive_accepted|仰せの通り、その悪漢を見つけ出し、裁きを下しましょうぞ。 dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_told lord_mission_hunt_down_fugitive_rejected|御用向きを果たしたいのは山々なれど、身辺の雑務に追われている次第です。なにとぞ御容赦を。 dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_accepted close_window|うむ。よろしくたのむぞ。^わしのみならず殺された者の親族も頼みにしておるぞ。^もちろん、見事仕留めれば賞金はそなたのものじゃ。^上首尾にいくことを祈っておるぞ。 dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_rejected lord_pretalk|そうか、まぁ、受けぬのもそなたの自由じゃ。^賞金稼ぎなら沢山おろうから、^この件も任せられるだろうしのぅ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_kill_local_merchant|実はある商人にかなりの額を借りたのじゃ。^もちろん借り倒すつもりでいたのじゃが、^この商人ときたらあることないこと面白おかしく^わしのことを吹聴して回ってのぅ。それですめば^まだ良かったのじゃが、わしのところまで来て^脅そうとしおった。このわしをな!!^商人ギルドや銀行に事の次第を暴露した^手紙を送るというのじゃ。面目丸つぶれじゃわい。^そこで、口の堅い信用できる男が必要なのじゃ。^{s3}に行き、この男が二度と^口を利けなくなるようにしてくれる者がのぅ。 dlga_lord_mission_told_kill_local_merchant lord_mission_accepted_kill_local_merchant|ご安心あれ、殿。その商人めの口を封じて参ります。 dlga_lord_mission_told_kill_local_merchant lord_mission_rejected|それがし、殺し屋ではござらん。そのような汚れ仕事は到底できかねます。 dlga_lord_mission_accepted_kill_local_merchant close_window|うむ、頼んだぞ。そなたの腕と口の堅さを見込んでのことじゃ。^よいか、わしをがっかりさせるなよ。^さぁ、出立しわしの指令を待つがよい。^この商人めがどこにいつ現れるか言伝を送ろうぞ。^見事仕留めたらば、報酬ははずもう。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town|細心の注意を払って当たらねばならん務めがあるのじゃ、^信頼できる者でないと任せられん仕事なのじゃ。^さて、実は{s13}にスパイを潜らせておるのじゃ。^毎週、情報を受け取るため人を遣わし持ち帰らせておるのだが、^そなたさえよければこの仕事をやってはみんかの? dlga_lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted|人目につかずに忍び歩くのでしたら、苦も無いことです。その仕事、お任せ下さい。 dlga_lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town quest_meet_spy_in_enemy_town_rejected|殿、そのような務めはどうにも苦手です。隠密の裏稼業は荷が重うございます。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|うむ。それではさっそく{s13}に^出向いてもらいたいのじゃ。^スパイが待っておるはずじゃ。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_2|{s13}は守備が固く警戒が厳重です。どうやれば気付かれずに近づけましょうか? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_2 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|こっそりと行くのがよいじゃろう。^敵の要塞や村や巡察は避けねばならんぞ。^連れてゆく兵の数も絞り込むがよかろう。^万が一忍び込みにしくじったときは、^やりすごして敵が警戒を緩めるのを待つがよい。^警戒が厳しいままでは忍び込むのも難しいからのぅ。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_3|スパイを見分けるにはいかがいたせばよいのでしょう? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_3 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|{s13}の中に忍び込めたら、住民に話しかけるがよい。^スパイは住民に化けとる。相手がスパイだと感じたら、合言葉の^「{s11}」^を口にしてみるのじゃ。スパイだったら^「{s12}」^と返答する手筈になっておる。首尾よく会えたらば、^スパイは情報をそなたに渡すはずじゃ。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_4|報酬はいただけましょうか? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_4 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|もちろんじゃ。忠義者のそなたに報いる金なら^財宝箱に山とあるぞ。務めに励むがよい、^さすればそなたの前にはおのずと道が開けよう。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_end|手筈は存じております。それでは御免。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_end lord_pretalk|幸運を祈っておるぞ。そなたの合言葉は^「{s11}」、^スパイの合言葉は^「{s12}」じゃ。^ゆめゆめ忘れるでないぞ。^情報を持ち帰れば骨折りに見合う報償をいたそう。 dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_rejected lord_pretalk|ほぅ、好きにするがよいぞ、{playername}よ。^だが一言だけ忠告しておこうかの。^わしが今言ったことは忘れ去ったほうが無難じゃぞ。^スパイなどおらんし、おったこともないし、^そのような者など誰も知らんのじゃ。^くれぐれもそのように肝に銘じておくことじゃ。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war|{s13} との平和など我慢ならんのじゃ。^あの豚どもを野放しにして置きすぎたのじゃ。^次第次第に勢いを増しており、^傲慢なこと限度も知らぬ有様じゃ。^ならば、手遅れにならんうちに戦争を仕掛けるしかあるまい。^だが、問題があっての、我が家臣の領主どもは^どうも戦に気後れし、臆病風に吹かれた者がいるのじゃ。^やつらは血を流す覚悟が無いあまり、^わしが宣戦するのを阻みおる。 dlga_lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_2|まさしく仰せの通りでございます。しかし、いかが致しましょう? dlga_lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_1|殿、それがしにはそうとは思えませぬ。平和は戦争に優るのでございます。 dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_2 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3|おぅ、理解してくれる者がいるとは嬉しいのぅ。^ところがの、実は策があるのじゃ。ちょっとした挑発じゃな。^{s13}の犬どもは隊商がことのほか好きでの、^いささか頼りすぎなのじゃ。そこで、軍勢を遣わして^奴らの領内に入り、隊商を幾つか襲えば、^奴らの方から我が国に宣戦してくるに相違あるまい。^そうとなれば、臆病者揃いの領主どもも^身を守るために戦わねばなるまい。^どうかな?そなた、やれそうか? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3 quest_raid_caravan_to_start_war_accepted|素晴らしい策でございます。お任せあれ。 dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_4|どうして、殿ご自身で隊商を襲わぬのです? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_4 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5|そこじゃよ、{playername}。^我が王国の領主どもの中には奴らが同意しないのに^戦争を始めるなど論外と思っている阿呆がおる。^奴らはそれでなくともわしに言いがかりをつけてきておるに、^わしがこのようなことをしたらば笠にかかって言い募って^くるじゃろう。ところが、そなたは若く人気もあり、^豪胆ともっぱらの評じゃ。なんとかやってのけるであろう。^もちろんわしが肩を持つし、そなたの行動を政敵どもから^弁護するぞ。まぁ、それでも領主の中には何人か^そなたに腹を立てる者もいるじゃろうが、^そんなことは歯牙にもかけんじゃろう? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5 quest_raid_caravan_to_start_war_accepted|なるほど。事情は分かり申した。では、隊商を襲って参る。 dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5 quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_2|どうにもこの策は合点がいきませぬ。非難の矢面に立たせるのは他の者にして頂きたい。 dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_accepted close_window|よし、頼んだぞ。^{s13}の奴らを怒らせるには^隊商を{reg13}つばかり襲い、略奪せねばならんじゃろう。^事を終えたらわしのところに戻って参るのじゃぞ。^くれぐれも敵の隊に捕まらんようにな。^そなたが捕らえられれば無論、策は破れ、^その方は牢屋に長逗留するはめになろう。それでは、^そなたの略奪行が実りよいことを祈っておるぞ、行くがよい。 dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_1 lord_pretalk|ほぅ、そうかの。^しかし、そなたの言う平和とやらはいつまで続くかのぅ?^わしの見るところ長くは持たぬぞ。 dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_2 lord_pretalk|ほう、ならば好きにいたせ。^そなたは胆力ある若者と思っておったが^どうやらわしの思い違いだったようじゃな。 dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.1|さて、{s4}で農奴が逃げ出したのじゃ。^畑と家を貸し与えてやっていたのに、^恩知らずの豚どもはこの仕打ちじゃ。^どうやら噂では奴らは追手を避けるため三手に別れて^{s3}へと逃げようとしているようじゃ。^そなた、三手とも全て捕らえてわしのところまで^引っ立ててきてくれぬか?逃散は重罪じゃ。^本来ならば全員吊るし首にしてやるところじゃが、^収穫が迫っておるし、人手も必要じゃ。^ここは温情を与え、鞭打ちだけで済ませようと思っておる。 dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_follow_spy|この町の住人に敵のスパイが潜入しているとの情報があるのじゃ。^捕らえて縛り首にしてやろうと思っておるが、^どうやらまもなく町を離れて繋ぎ役と会うらしいのじゃ。^繋ぎ役とはスパイの情報を持ち帰る奴じゃぞ。^スパイ自身はたいした価値もないが、繋ぎ役こそが問題じゃ。^もし生きて捕まえられれば敵の手の内も明らかになるじゃろう。 dlga_lord_tell_mission_follow_spy lord_tell_mission_follow_spy_2|そなたはスパイが町を出て、会合場所に行くのを尾行するのじゃ。^スパイに気付かれぬよう細心の注意を払うのじゃぞ。^勘付いたらば引き返すやもしれぬからな。繋ぎ役が現れたら、^そなたは慎重に待ち伏せをしかけて二人とも捕まえるのじゃ。^生け捕りにするのじゃぞ。 dlga_lord_tell_mission_follow_spy_2 lord_tell_mission_follow_spy_accepted|おまかせを、{s65}よ。 dlga_lord_tell_mission_follow_spy_2 lord_tell_mission_follow_spy_rejected|そのような雑用はそれがしにふさわしき務めではござらぬ。 dlga_lord_tell_mission_follow_spy_accepted close_window|うむ。そなたなら首尾よくやり遂げてくれると信じておるぞ。^スパイが町を出たら我が手の者が^そなたに指し教える手筈となっておる。^くれぐれも二人とも、生きたままで捕らえるのじゃぞ。 dlga_lord_tell_mission_follow_spy_rejected lord_pretalk|なんとまぁ。まぁよい。あいかわらずの鼻っ柱の強さよの、^{playername}よ・・・ dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_capture_enemy_hero|なんとしてもやらねばならん難しい用向きがあるのじゃ。^そなたなら見事やり遂げられると思うのじゃ。^{s13}から領主を一人かどわかして^わしの下に連れてきて欲しいのじゃ。^さすればわしは虜となっている係累と^身柄を交換できるようになるでのぅ。言うには易いが、^領主たるもの身辺を手練れの護衛で固めておろう。^この仕事任せてよいかな? dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero lord_tell_mission_capture_enemy_hero_accepted|その仕事、引き受けましょう。大船に乗ったつもりでお待ち下さい。 dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero lord_tell_mission_capture_enemy_hero_rejected|申し訳ないが、{s65}よ。お断りいたします。それがしは人さらいではありませぬ。 dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero_accepted close_window|その意気や良し。^それでは我が敵を捕らえて参るがよい。^戻ったらそなたの名を祝して杯を挙げるといたそう。^もちろん、報酬も待っておるぞ。 dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero_rejected lord_pretalk|そなたには覚悟というものが欠けておるのじゃ。^まぁ、よい。他の者に任せるとしようかの。 dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_lend_companion|今はあいにく、そなたに頼みたい用もないのじゃ。^だが、そのほうの仲間{s3}は手練れじゃそうだの。^丁度そのような者が入用なのじゃ。^しばしわしのところに寄越しておいてくれぬか? dlga_lord_tell_mission_lend_companion lord_tell_mission_lend_companion_2|どれくらいの間、入用なのです? dlga_lord_tell_mission_lend_companion_2 lord_mission_lend_companion_told|せいぜい数日、長くて1週間じゃろう。 dlga_lord_mission_lend_companion_told lord_tell_mission_lend_companion_accepted|そういうことでしたら、{s3}を1週間、殿のもとに預けるといたしましょう。 dlga_lord_mission_lend_companion_told lord_tell_mission_lend_companion_rejected|あいすみませんが、1週間も奴抜きでは辛いのです。 dlga_lord_tell_mission_lend_companion_accepted close_window|そなたへの感謝は尽きることがないぞ。^心配するな、用が済み次第直ちにそなたへ返すつもりじゃ。 dlga_lord_tell_mission_lend_companion_rejected lord_pretalk|なんと間の悪いことよ。^だが、そなたにも{s3}にも無理強いはできぬのぅ。^居なくともなんとかするほかあるまいて。 dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_collect_debt|暫く前のことだが、{s3}にかなりの額の^資金を融通したのだ。額にして{reg4}銀貨であった。^1カ月以内に返してくれる取り決めであったのだが、何カ月も^経つというに未だに1銀貨たりとも返して寄越さぬのじゃ。^わしに代わって取り立ててくれるなら、実に助かるのじゃ。^骨折り代として5分の1をそなたの取り分に^しようと思っておる。どうかの? dlga_lord_tell_mission_collect_debt lord_tell_mission_collect_debt_2|{s65}よ、その借り主{s3}は^どこにいるかご存知ですか? dlga_lord_tell_mission_collect_debt_2 lord_tell_mission_collect_debt_3|今すぐ出立すれば、{s4}に居るであろう。^彼奴が恥じ入ってそなたに耳を揃えて返すことは^まず間違いあるまいと踏んでおる。 dlga_lord_tell_mission_collect_debt_3 lord_tell_mission_collect_debt_accepted|それでは、殿に代わって{s3}に話をつけに参りましょう。 dlga_lord_tell_mission_collect_debt_3 lord_tell_mission_collect_debt_rejected|殿、どうぞお許しを。殿にできぬことがそれがしにできるとは到底思えませぬ。 dlga_lord_tell_mission_collect_debt_accepted close_window|この件を受けてくれるとはうれしいぞ。{s3}に^談じ込んで金を返すまでは喰らいつき放さぬように頼むぞ。 dlga_lord_tell_mission_collect_debt_rejected lord_pretalk|そうでもないのじゃが。^この分では金は返って来そうにも無いのぅ・・・ dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_incriminate_commander|泣き言ばかりの{s13}には^{s14}を治める器量がないのは明らかじゃ。^だが、奴に忠実な{s15}なる家来がいなければ^すぐにでも所領を奪ってやるのだがのぅ。^家臣が支えている限り難しい相談じゃ。^そこで{s15}を除く絶好の策があるのじゃ。^もちろん、そなたの助けがあってのことじゃがの。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander lord_tell_mission_incriminate_commander_2|{s66}よ、その策をお明かしください。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|殿、{s15}の名誉を汚すようなことには手を染めたくございません。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected lord_pretalk|名誉を汚すとな?ほぅ、そなたのことを^あてにしておったとはわしもとんだうつけ者じゃわい。^さて頼りになる者を他に探さねばならんのぅ。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_2 lord_tell_mission_incriminate_commander_3|わしの印章付きで{s15}宛てに^手紙を書いたのじゃ。わしのために{s14}で^陰謀を進めているととれる内容での。^{s13}に信じ込ませられれば、^彼奴が{s15}を片付けてくれるだろうて。^もちろん、問題はどうやって信じ込ませるかなのじゃが・・・ dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_3 lord_tell_mission_incriminate_commander_4|どうぞ、お続けになってください。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_3 lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|殿、なんとも破廉恥な術策ですな。関わりになるのはごめんです。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_4 lord_tell_mission_incriminate_commander_5|そこでそなたの出番じゃ。^{s14}に行き、兵の一人に命じて^{s15}のところへ届けさせるのじゃ。^わしはスパイを使って町の守備隊に密告させておくから、^途中で兵は捕まるはずじゃ。さすれば守備隊は手紙を見つけて^{s13}へ知らせるじゃろう。^もちろん、兵は拷問されるじゃろうが、^知っているのはそなたに命じられ密かに手紙を^{s15}に届けることだけじゃ。^そなたがわしに仕えているのは彼奴も知っておるから、^まんまと策にひっかかるじゃろう。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_5 lord_tell_mission_incriminate_commander_7|なるほど。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_7 lord_tell_mission_incriminate_commander_8|一つ肝心なことがある・・・^手紙を届ける役は重用されている者にせねばならん。^使い捨てできるような、そこらの軽輩を使えば、^{s13}も怪しむだろうて。^彼奴のおつむの回転はかたつむり並みだが、^いくらなんでも気付くだろうて。^位の高い者を使うがよかろう。そうだのぅ、^{s9}ならば丁度よいのではないかな。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_8 lord_tell_mission_incriminate_commander_9|なんですと?{s9}をみすみす死なせると申されたか? dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_8 lord_tell_mission_incriminate_commander_fin|ならば{s8}でよろしかろう。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_9 lord_tell_mission_incriminate_commander_10|道理を弁えるがよいぞ。^確かに兵を哀れむ心も必要じゃが、これとは話が別じゃ。^そなたへの報酬も弾むぞ。だいたい兵は^我らがために生死を掛けるものと相場が決まっておる。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_10 lord_tell_mission_incriminate_commander_fin|{s8}ですな。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_10 lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|部下を犠牲にするのはごめんです。 dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_fin lord_pretalk|そなたの言、まことにうれしいぞ。^我が道を阻む者をこれで取り除けるのじゃからな。^手紙と道中の費えに300銀貨渡そう。^覚えておくがよい、成功の暁にはさらなる報酬があるぞ、^比べ物にならぬほど多額の報酬がな・・・ dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.2|こないだ敵と小競り合いして、^敵に捕虜をとられてしもうたのじゃ。^嬉しいことには捕虜交換の取り決めがあるので、^彼奴らも捕虜を返してよこすだろうが、^頭数と位を釣り合わせねばならん。^ところが、今はこちらにまったく捕虜がいないのじゃ。^そこで、{reg1}名ばかり{s3}の身柄を^抑えられんかのぅ。^さすれば捕虜を無事に交換できるのじゃが。 dlga_lord_tell_mission lord_pretalk|いや、{playername}よ。^今のところ、そなたの助力は必要ないようじゃ。 dlga_lord_mission_told lord_mission_accepted|それがしにお任せあれ。 dlga_lord_mission_told lord_mission_rejected|残念ですが、今は手一杯にてお受けできかねる次第です。 dlga_lord_mission_accepted close_window|うむ。頼んだぞ。そなたには全幅の信頼を置いておる。 dlga_lord_mission_rejected close_window|ほぅ、果たしてそうなのかのぅ?^そなたには荷が重すぎるのかもしれんのぅ?^他に胆力ある者がおるじゃろうから探すとしようかの。 dlga_lord_talk lord_request_enlistment|あなたの軍に参加したいのですが。 dlga_lord_talk lord_request_reassignment|閣下、別の部門への再割り当てを希望します。 dlga_lord_talk lord_request_retire|あなたの指揮下から離れたいのですが。 dlga_lord_talk lord_request_vacation|閣下、しばらく休暇をいただきたいのですが。 dlga_lord_talk ask_return_from_leave|閣下、あなたの下へ戻る準備ができております。 dlga_lord_talk lord_leave_prison|もう行かなくては。 dlga_lord_talk lord_leave|この会見は以上です。失礼します。 dlga_lord_talk lord_leave.1|そろそろ暇乞いしなくては。 dlga_lord_leave lord_leave_give_quest|別れる前にそなたに言っておきたいことがある・・・^このたびの戦いでは我らは敵同士であったが^互いに文明の民として礼節をもって振舞えるはずと^そなたがわし同様に願っていると信じるのじゃ。^つまり、機会があれば^そなたはわしを助けるだけの度量があるとな。 dlga_lord_leave_give_quest enemy_lord_tell_mission|お話をお続け下さい。 dlga_enemy_lord_tell_mission lord_mission_told|実はわしには古くからの戦友がおる。^が、今は重い病に伏せっておる。^戦の古傷がため悪疫にかかったのじゃ。^すぐにでも医者に見せねば命が危ういのじゃ。^わしとは親しい仲じゃが、奴はどうにも頑固での^医者を信用せず寄せ付けようとせんのだ。^そなたのところに腕利きの軍医がいると聞く。^わが友を診させてはくれんじゃろうか。^ひょっとすると、手術させる気になるかもしれん。^そなたがこの頼みを聞いてくれれば^わしも大変にありがたいのだがのぅ。 dlga_lord_leave_prison close_window|さらば、また会おう。 dlga_lord_leave close_window|さようなら、お嬢様。私は常にあなたの忠実な僕ですぞ。 dlga_lord_leave close_window.1|それでは、{playername}よ。達者でな。 dlga_lord_leave close_window.2|そなたの旅路の安からんことを祈るぞ。^{playername}よ。 dlga_lord_leave close_window.3|うむ。それではさらばじゃ。 dlga_lord_leave close_window.4|さらばじゃ。また会おうぞ。 dlga_member_chat lady_journey_1|旅路に出られてご機嫌はいかがですか?^{s65}よ。 dlga_lady_journey_1 close_window|大変よろしくてよ。お気遣い感謝いたしますわ。 dlga_start spouse_talk|なあに、あなた? dlga_spouse_talk minister_issues|主席大臣であるあなたと、国政について相談したい。 dlga_spouse_talk spouse_cancel_political_quest|{s10}、我らの計画を断念しよう。 dlga_spouse_cancel_political_quest spouse_cancel_political_quest_confirm|このアイディアを放棄するのですか? dlga_spouse_cancel_political_quest_confirm spouse_pretalk|うむ、この考えはもう捨てよう。 dlga_spouse_cancel_political_quest_confirm spouse_pretalk.1|いやいや、気にするな。 dlga_spouse_talk combined_political_quests|この国で我らの地位を高める方法を考えよう。 dlga_spouse_talk dplmc_spouse_tournament_dedication_reaction|{reg65?妻よ 旦那様}、あなたに最近のメレーでの勝利を捧げたいと思います。 dlga_dplmc_spouse_tournament_dedication_reaction spouse_pretalk|{s9} dlga_spouse_talk spouse_organize_feast|確か祝宴を主催できたはずだが。 dlga_spouse_talk spouse_household_possessions|我が家の倉庫の目録を見せてくれるかな。 dlga_spouse_household_possessions spouse_pretalk|とにかく、それがうちの貯蔵室の中身です。 dlga_spouse_talk close_window|後で話しましょう、我が{妻よ/君}。 dlga_wedding_ceremony_bride_vow wedding_ceremony_player_vow|我が夫へ、新婦となる私は、^良きときも悪きときもあなたと共にあることを誓います。^天のご加護により、私たちに子供と家畜、領地が授けられますように。 dlga_wedding_ceremony_player_vow wedding_ceremony_vows_complete|同じことを誓います。私たちは夫と妻となります。 dlga_wedding_ceremony_player_vow close_window|待って、ちょっと待って・・・まだ準備ができていません。 dlga_wedding_ceremony_vows_complete close_window|ここにそなたと{s3}が夫婦となったことを認める。^花嫁は我らが{s11}へ送り届ける、^そなたらの居室は準備できておるから向かうがよい。 dlga_spouse_pretalk spouse_talk|我が{君/妻よ}、ほかに何か御用は? dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk|我が{君/妻よ}、良い考えです。^とはいえ、他の催しをする前に、現在の祝宴がお開きになるのを待ちましょう。 dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk.1|我が{君/妻よ}、良い考えです。^とはいえ、祝宴を開く前に、宮廷を整えなくては。 dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk.2|我が{君/妻よ}、良い考えです。^とはいえ、わが国では祝宴を開いたばかりです。^他に催す前に{reg3}日ほど待たなくてはなりません。 dlga_spouse_organize_feast spouse_evaluate_larder_for_feast|我が{君/妻よ}、良い考えです。^とはいえ、お客様を満足させるには、^諸侯とその家族、さらに彼らの随員にいきわたるよう、^大量かつ多様な食事を提供しなくてはなりません。^全てまとめて、二三百の口を数日にわたって満たす計算です。^我が家の倉庫の目録を見てみましょう・・・。 dlga_spouse_evaluate_larder_for_feast spouse_feast_confirm|{s9} dlga_spouse_feast_confirm spouse_feast_added_items|倉庫にもっとアイテムを加えよう。 dlga_spouse_feast_added_items spouse_evaluate_larder_for_feast|よろしい。これらを再評価してみると・・・ dlga_spouse_feast_confirm spouse_feast_confirm_yes|招待状を送ろう。 dlga_spouse_feast_confirm spouse_pretalk|それなら、今回は見合わせよう。 dlga_spouse_feast_confirm_yes spouse_pretalk|国の状況が許し次第すぐに、^祝宴を主催するとのメッセージを送りましょう。^私たちのもてなしが評判になるように、^あなたは在庫をたくわえ続けるべきでしょうね。 dlga_spouse_feast_confirm_yes spouse_pretalk.1|では、結構です。^ただちに祝宴を{reg4?ここ }{s9}の我らの宮廷で^開始いたしましょう。私たちのもてなしが評判になるように、^あなたは在庫をたくわえ続けるべきでしょうね。^あなたは戦役の開始や、家臣に領地へ戻すことによって、^いつでも祝宴の終了を宣言できるでしょう。 dlga_start close_window.19|なんてすばらしいこと・・・もうすぐ私たちは結婚するのですね!^だけど、指摘しておくべきでしょうね、^結婚までほんの数日しかなくとも、^男女はあまり長く同席しないのが私たちの習慣なの。 dlga_start close_window.20|ええと、{playername}、あなたは私たちの結婚の風習に慣れていないのね、^でも誰かが教えたと思っていたわ・・・^私の{s11}の{s4}にまず話してください。 dlga_start close_window.21|私の{s11}の{s10}がどこにいるのかわかりません、^伝統ではあの人が結婚式を差配しなければならないのだけれど。^多分、見つかるまで待つべきでしょうね・・・。 dlga_start close_window.22|名誉ある{s12}は、私たちが^家族の元へ戻るのを受け入れてくれました。^まもなく出発することになるでしょう。 dlga_start kingdom_lady_captive|ああ、なんたる孤独!家族に会えないなんて! dlga_start kingdom_lady_captive.1|無礼な{男/女}、このように女性を扱うなんて...。 dlga_start kingdom_lady_captive.2|奇妙なことですね。これまで度々ご好意に触れて参りましたのに、^今は我が意に反して幽閉なさるとは。 dlga_start kingdom_lady_captive.3|なぜ私の家族は身代金を払ってくれないのかしら?^あなたは捕虜として私を留めるのでしょうけど、^彼らよりも私を気にかけてくれるようですわね! dlga_lady_stranded_next close_window|ごきげんよう、{閣下/お嬢様}。^戦争の流れが私をこの城塞に縛り付けていましたが、^まもなく出発することにいたします。 dlga_start lady_talk_refugee|{playername}――あなたは名誉ある{男性/女性}として、^当然私のような高貴な生まれの淑女は^家族の元へ返して下さるのでしょうね、^もちろん、身代金も要求なさらず。 dlga_start close_window.23|我々はすぐに{s5} を出発します。^この世には名誉を心に留め置く人が^いることも知っておくべきですよ。 dlga_lady_talk_refugee close_window|もちろんです、ご婦人。 dlga_lady_talk_refugee lady_captive_talk|誤解なさっておるようですな、ご婦人! dlga_lady_captive_talk lady_captive_confirm|何ですって?なんと酷いことを? dlga_lady_captive_confirm close_window|申し訳ない――誤解させてしまったようだ。 もちろん帰って結構ですよ。 dlga_lady_captive_confirm close_window.1|家族と連絡を取って身代金の工面をしてもらいなさい、ご婦人。 dlga_kingdom_lady_captive close_window|身代金を急ぐよう、家族に手紙を書きなさい! dlga_kingdom_lady_captive close_window.1|気が変わりました――あなたは自由です。 dlga_start close_window.24|さて、{playername}・・・^{s10}に決闘を挑み、敗れたそうですね。^慣習と伝統に従えば、私たちはもう会うべきではありませんわ。^さようなら、{playername}。 dlga_start lady_duel_lost|あら、{playername}・・・^{s10}と決闘したそうですね。^あなたが彼と戦わなければよかったのに、^名誉と伝統に従えば、彼に負けた以上、^あなたは私への求婚を取り下げなければなりません。^さようなら、{playername}。 dlga_lady_duel_lost close_window|わかりました。伝統なれば仕方ありませぬ・・・さらば、愛しき人よ。 dlga_lady_duel_lost lady_duel_lost_flaunt_conventions|名誉や伝統など吊るしてしまえ! dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window|おお、{playername}様!^たとえ人々の噂になるとしても、^あなたと二度と会えないなんて、^私の胸が張り裂けてしまいますわ!^この愚かで、厳格な伝統など無視してしまいましょう。 dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window.1|いいえ、{playername}様・・・^私は自分の名声を台無しにできませんし、^あなたもそのような事はできぬでしょう。 dlga_start lady_start|ああ、{playername}様・・・^あなたが{s10}に決闘を挑み勝利したと聞きましたわ。^あの男の求愛から救っていただけて感謝しますわ! dlga_start lady_start.1|さて、{playername}様・・・^{s10}との決闘に勝利したそうですね。^どう考えても、彼は私の好意に値しなかったわ。 dlga_lady_duel_rep_1 lady_start|さて、{playername}様・・・^{s10}との決闘に勝利したそうですね。^ああ、私をめぐって男たちが争うなんて!^ふう・・・でも、ちょっぴりロマンチックだわ。 dlga_lady_duel_rep_2 lady_start|さて、{playername}殿・・・^{s10}との決闘に勝利したそうですね。^名誉に従えば、私と{reg0?彼女 彼}は二度と会えないわ・・・。^私が{reg0?彼女 彼}に好意を持っていたのはご存知でしょう。^{reg0?彼女 彼}と戦うなんて何の奉仕にもなりませんわ。 dlga_start lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1|お懐かしゅうございます。またお会いできて嬉しいですわ!^{s13}なる悪漢にきついお灸を^据えられたと伺っておりますわ。きっと二度と^忘れられない恥辱として脳裏に刻み込まれたと思いますの。^ささやかですがお礼を差し上げます。してくださった事と^比べると本当にたいしたことがなくて恐縮ですわ。 dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2|あぁ、そのことでしたら紳士として当然の務めですぞ。 dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.1|{s66}よ、これはいくらなんでも礼が過分に過ぎませんか。 dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.2|いえ{s65}、お礼など必要ございません。御身の名誉を守れたことそれ自体が報酬です。 dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2 lady_pretalk|{s10} dlga_start lady_qst_duel_for_lady_failed|{playername}よ^私の名誉を守るため{s13}^と戦ってくださったと聞いております。^骨折りに感謝いたします。 dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed lady_qst_duel_for_lady_failed_2|おめおめと敗北した我が身のふがいなさをお許し下さい^{s65}よ・・・ dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed_2 lady_pretalk|そんなことは些細なことなのです。御身が戦ってくださった。^それで十分です。残念なことに剣では我が潔白は明かせませんでしたが、^私のために命を賭して下さったのには変わりありませんわ。^それだけで我が身が清らかであると納得した者も大勢おりましょう。 dlga_start lady_escort_lady_succeeded|随行してくださって感謝しますわ。^これを我が謝意の印としてお受け取りください。^また会える日を楽しみにしておりますわ。 dlga_lady_escort_lady_succeeded close_window|おそばに侍れるとは光栄でございました。 dlga_start lady_start.2|ああ、{playername}様・・・ 伝言を受け取ってくれたのですね。^あなたが来てくれるなんて、なんて幸せなのかしら! dlga_start lady_proposal_pending|{playername}様・・・私の家族から何か言伝がありましたか? dlga_start lady_betrothed|私の{s11}があなたの結婚願いを拒否したと聞きましたわ。^私たちは別れなければならないの? dlga_start lady_generic_mission_succeeded|おお、{playername}。^あなたは彼を取り戻してくれた!^私の{s11}を助けて頂いて本当にありがとう。^あなたの崇高な行為に対しての僅かながらの謝礼を^受け取ってください。 dlga_start rescue_prisoner_succeed_1|おぉ、{playername}よ。^いとしの君をお救い下さいましたのね!!^わたしの{s11}を助けるために^なんと尽力くださったことか。^さぁ、御身の気高い行いにささやかながらお礼を差し上げます。^どうぞお受け取りになって。 dlga_rescue_prisoner_succeed_1 lady_pretalk|光栄でございます、 {s65}。 dlga_start lady_meet_end|貴方は{playername}に相違ありませんね。^ちょうど最近のメレーで、^貴方の活躍を拝見する名誉を得たところですの。{s8} dlga_start lady_meet_end.1|貴方は{playername}に相違ありませんね。^私の{s15}の{s16}は、^貴方をとても高く評価していましてよ。^お友達になれて嬉しいわ。 dlga_start lady_premeet|あら、見かけない人ね・・・。 dlga_start close_window.25|あら、{playername}。^またお会いできて嬉しいですわ。^でも、他の場所でもお会いできるといいですわね。 dlga_start lady_start.3|{playername}様・・・会えて嬉しいわ。^(耳打ち)先日の訪問は忘れてませんわ。 dlga_start lady_meet_end.2|ああ、{playername}様ですね。^先の競技会でのめざましいご活躍、拝見いたしましたわ。 dlga_start lady_start.4|{s12} dlga_lady_start lady_betrothed|悲しい知らせがあります。^私は{s5}と婚約しました・・・^これだけは言わせて、私の意志ではないの!^おお、{playername}・・・^私はあなたと結婚したかったのに! dlga_lady_start lady_betrothed.1|ええ、{playername}・・・私は{s5}と婚約しました。^もはや互いにこうして会うのは相応しくありません。 dlga_lady_start lady_other_suitor|あなたに言わなければなりません・・・^あなたの他に私に好意を寄せている諸侯がいるのですが、^私はもはや彼には我慢できません。^彼は下心を持っており、私の意志に反して^強引に結婚を迫るのではないかと恐れております。 dlga_lady_start lady_talk|{s11}^多分、お喋りのためにグズグズとしているのは、^私たちには相応しくないのでしょうね、^でも、またすぐにお目にかかりたいですわ。 dlga_lady_start lady_talk.1|{s11} dlga_lady_start lady_talk.2|ちょっと下がろうと考えていましたの、^でも多分、後でお話しできる機会がありますわ・・・ dlga_lady_start lady_talk.3|同じ時を過ごす機会が持てるのは、実に愉快ですね。^{s12} dlga_lady_start lady_talk.4|今日は何の用事かしら? dlga_lady_proposal_pending close_window|今のところはまだ何も・・・。 dlga_lady_proposal_pending lady_proposal_pending_end|考え直してみると、今は私たちの結婚に相応しい時ではないようです。 dlga_lady_proposal_pending_end close_window|{s11} dlga_lady_betrothed lady_suggest_elope|別れるなど、とんでもない!駆け落ちしよう! dlga_lady_betrothed lady_pretalk|{s11}君の気を変えることも出来るかもしれない。 dlga_lady_betrothed lady_conclude_relationship|そういうことなら・・・お別れしましょう。 dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship|ええ、{playername}・・・^あなたは立派で親切な方ですけれど、^女は家族には逆らえません。^そんな事無理ですわ! dlga_lady_suggest_elope lady_other_suitor|閣下・・・ご存知でしょうけど^、私はあなたの他にも数人の紳士から^同じ申し込みを受けております。^私はまだ、誰か一人に自分をゆだねる段階にありませんわ。 dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.1|ああ、{playername}、分かってください。^あなたはこの世界で進む道を探している途中。^あなたをとても好ましく思っております、{playername}、^でも私は無名の人間にはなれません。 dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.2|ああ、{playername}、あなたは私に^とてもよくしてくれるけれど、そのような危険を^冒そうというあなたの道徳性には信頼がもてませんわ。^たしかに私の夫への愛情はわずかなものと告白しますけれど、^それは家族の期待に反する大事になるでしょうから、^あなたと一歩を踏み出す気にはなれないの。 dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.3|いいですか、{playername}・・・^駆け落ちをすれば、私の何よりも大切な^家族との関係を捨てることになりますわ!^私はあなたをとても愛しております、^けれど、まだそのような危険を冒す覚悟ができておりません。 dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.4|いいですか、{playername}・・・^私はあなたのように従軍生活の苦しみに慣れておりません。^私を居館に迎え入れてほしいですわ。^あなたが広間を持つ城か街の支配者となったら、^私は喜んであなたの妻としてそこへ向かい、^城内を取り仕切って見せましょう。^でも狩られる獲物のような生活はごめんです。 dlga_lady_suggest_elope lady_elope_agree|駆け落ちですって?^そうね・・・それもありかもしれないわ。^家族に逆らうなんてとんでもないことだけれど・・・^でもあなたと別れて愛の無い結婚をする方が、^はるかにひどいことだわ!^でも気をつけて・・・これは私の{s11}の名声に大きな痛手に^なるから、彼は全力であなたを打ち倒そうとするでしょう。 dlga_lady_elope_agree lady_elope_agree_nurse|ならば、お急ぎください!時間を浪費してはいけません。 dlga_lady_elope_agree close_window|彼が総力を挙げてくるだって?ええっと・・・ちょっと考えさせてください・・・ dlga_lady_elope_agree_nurse lady_elope_agree_lady_vows|閣下・・・ご婦人・・・私に誓約の立会人を勤めさせていただけますか? dlga_lady_elope_agree_lady_vows lady_elope_agree_nurse_2|もちろんよ。では私から誓わせていただきます。^私、{s4}は、我が国古来の法律と慣習に従いて、^{playername}を夫とすることを誓います。 dlga_lady_elope_agree_nurse_2 lady_elope_agree_player_vows|結構です。さて、{playername}、^あなたも{s4}を妻とすると同じく誓いますか? dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window|誓います。 dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window.1|え、何だって?あまりに事が急すぎて・・・。 dlga_lady_elope_agree lady_conclude_relationship|あぁ、本当ですか?愛しい人よ――私にはそのように家族から女性を引き離すことなどできません・・・ dlga_lady_conclude_relationship lady_conclude_relationship_confirm|だったら、私達が一緒にいられるのも終わりということね・・・ dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_yes|えぇ――そうなりますね・・・ dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_no|待った――おそらくまだ可能性はあります! dlga_lady_conclude_relationship_confirm_yes close_window|さようなら、{playername}様。^この国の城や宮廷でお互いを見かけるでしょうが、^距離を置かなければなりませんね。^とはいえ、この愛しい日々のことは忘れませんわ。 dlga_lady_conclude_relationship_confirm_no close_window|もしそうなら、将来何をもたらすのか見てみることにしましょう。 dlga_lady_generic_mission_succeeded lady_pretalk|御身にお仕えできるとは名誉の至りにございます^{s65}よ。 dlga_lady_premeet lady_meet|{playername}と申します。 dlga_lady_premeet lady_meet.1|{我が名/私}は{playername}。お仕えに参りました。 dlga_lady_meet lady_meet_end|存じておりますわ。^ようやくお近づきになれて感激です。 dlga_lady_meet lady_meet_end.1|{playername}? 初めてお会いする人ですわね。 dlga_lady_meet_end lady_talk|ちょっと席を外さなけれなりませんの。^お話があるのでしたら後ほど・・・。 dlga_lady_meet_end lady_talk.1|さあ、何でもおっしゃって・・・。 dlga_lady_meet_end lady_talk.2|何かお手伝いできる事があるかしら? dlga_lady_talk lord_talk_ask_location|所在を教えて貰いたい方が居るのです。 dlga_lady_pretalk lady_talk|さあ、何でもおっしゃって・・・。 dlga_lady_pretalk lady_talk.1|他に何か? dlga_lady_talk dplmc_lady_relations2|あなたの親類について尋ねてもよろしいですか。 dlga_dplmc_lady_relations2 dplmc_lady_info_relative_select|どなたについて知りたいのかしら? dlga_dplmc_lady_info_relative_select dplmc_lady_info_relative_1|あなたの{s11} {s18} dlga_dplmc_lady_info_relative_select lady_pretalk|なんでもない。 dlga_dplmc_lady_info_relative_1 lady_pretalk|ごめんなさい、そのような個人的な問題を^あなたと議論したくはありませんの。 dlga_dplmc_lady_info_relative_1 dplmc_lady_info_relative_2|{s47} dlga_dplmc_lady_info_relative_1 lady_pretalk.1|{12} dlga_dplmc_lady_info_relative_2 lady_pretalk|{s12}。 dlga_dplmc_lady_info_relative_2 lady_pretalk.1|{s1} dlga_lady_talk dplmc_lady_feasts|祝宴が開かれている場所をご存知ではありませんか? dlga_dplmc_lady_feasts lady_pretalk|{s12} dlga_lady_talk lady_relations|あなたの事をさらに知る名誉をお与えくださいますか{な/}、{reg65?御婦人 閣下殿}? dlga_lady_relations lady_pretalk|{s12} dlga_lady_talk lady_profess_admiration|{reg65?御婦人 閣下}、私は貴方の最も熱烈な求婚者である事を告白いたします。 dlga_lady_talk lady_tournament_dedication_reaction|{reg65?御婦人 閣下}、私の最近のメレーの勝利は、全て貴方に捧げるためのものです。 dlga_lady_tournament_dedication_reaction lady_pretalk|{s9} dlga_lady_profess_admiration close_window|{s11} もしお互いにもっと会えば、好きになるかもしれないわね。 dlga_lady_profess_admiration lady_pretalk|あぁ・・・あなた親切すぎるわね・・・^私、かなり時間に遅れちゃってるんじゃないかしら?^本当にもう行かなければ。 dlga_lady_talk lady_recite_poetry|音楽はお好きですかな、{reg65?御婦人 閣下}。 dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry|歌によりますわね。どんな音楽を聞かせてくれるのかしら? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response|「あなたは誰?と、誇り高き領主は問う・・・」 dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.1|「あそこに熊がいた!熊だ!クマだ!」 dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.2|あなたは始まりと終わりであり、内と外である・・・。 dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.3|「メイデンプールの夕闇に光りしピアス・・・。」 dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.4|「懐疑的な問いの矢で、彼女の穢れなき信仰の鎧を歪めた・・・。」 dlga_lady_recite_poetry lady_pretalk|実は・・・何も詩を覚えていません。 dlga_lady_recite_poetry_response lady_private_conversation_end|{s11} dlga_lady_private_conversation_end lady_pretalk|時のすぎるのは早いものね、そろそろお別れの時間かしら。 dlga_lady_talk lady_marriage_discussion|私と将来を共にしていただけませんか、ご婦人? dlga_lady_marriage_discussion lady_other_suitor|閣下・・・ご存知でしょうけど^、私はあなたの他にも数人の紳士から^同じ申し込みを受けております。^私、まだ自分の心を決めてかねていますの。 dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused|将来のことを真剣に考えているのは素晴らしいですわ。^でも、私たちが結ばれる前に、^あなたがもう少しこの世界で出世なさるのを拝見したいですわ。 dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.1|あなたのご意志を伺えて名誉に感じます。^ですが、私は気高い道徳心を持つお方と^結婚すると決めています。^あなたにその資質があるか証明して頂きたいのです。 dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.2|閣下・・・名誉あるお申し出に心が慰められます。^ですが、そのような事を決める前に、^私たちは時間をかけて、もっとお互いに^好意を育まなければならないのではなくて。 dlga_lady_marriage_discussion lady_betrothed|ああ、{playername}、なんて幸せなんでしょう!^ですが、私の{s11}の{s4}は決して許さないでしょう・・・。^おそらく、私たちは別れるべきなんでしょうね・・・。 dlga_lady_marriage_discussion close_window|ああ、{playername}、なんて幸せなんでしょう!^私の{s11}の{s4}を訪ねて、^許可をもらってきてください! dlga_lady_proposal_refused lady_proposal_refused_persuade_check|おそらく、私が口を開いたらあなたはためらうでしょうね。 dlga_lady_proposal_refused_persuade_check lady_proposal_refused_persuade_player_response|何がおっしゃりたいのですか? dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_proposal_refused_persuade_result|愛はバラと同じです、ご婦人。引き抜かれたら、しおれてしまう。 dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_pretalk|ああ、お気になさらず。 dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window|閣下、もうおよしになって!^私は性急に結婚する気はありません、^あなたとも、他の誰とも!^不機嫌にさせてくれましたね。^一人になりたいので、どうかお引取りを。^次にお話しする機会については、こちらから知らせます。 dlga_lady_proposal_refused_persuade_result lady_betrothed|おお、{playername}様、それは許されない事です!^ああ、私たちが結婚できたなら!^ですが、私の{s11}の{s4}は決して許さないでしょう・・・。^おそらく、私たちは別れるべきなんでしょうね・・・。 dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window.1|ああ、{playername}様、こんな事が起こるなんて!^私の{s11}の{s4}を訪ねて、結婚の許可をもらってきてください! dlga_lady_proposal_refused close_window|承知しました。評価していただけるよう努力いたします。 dlga_lady_proposal_refused lady_player_threatens_compel|もう、うんざりだ!あんたの家族に、すぐに結婚式の準備をするよう言ってくる・・・。 dlga_lady_player_threatens_compel lady_player_threatens_compel_2|え?どういう意味ですか? dlga_lady_player_threatens_compel_2 lady_private_conversation_end|いいえ、お気になさらず。私のかんしゃくをお許しください。 dlga_lady_player_threatens_compel_2 close_window|ああ。あなたは何が自分のためになるか、まったく分かっていない。 dlga_lady_other_suitor lady_pretalk|それを聞くと私は深く悲しみますが、そのようなこともあるでしょうね。 dlga_lady_other_suitor lady_other_suitor_challenge|その極悪人は誰ですか!名を教えて下さい! dlga_lady_other_suitor lady_player_threatens_compel|もう、うんざりだ!あんたの家族に、すぐに結婚式の準備をするよう言ってくる・・・。 dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk|とても嬉しいですわ!^でも分かっております、^あなたはすでに決闘の約束をなされているはず。^あなたが他に戦いを控えていては、^彼は名誉にかけて戦う事はないでしょう。^お早く自身の仕事を済ませて、^私をあの男の手から救ってくださいませ! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk.1|ああ!そう言っていただけるとは。^ですが、聞くところによると、^あなたはすでに決闘の約束をされているそうですね。^先にその約束を果たしてください!^ふう・・・あなたがこんな愚かな人だったとは・・・ dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm|{s5}です。私をあの男の手から救ってくださいませ! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.1|今ですか?^これは面白くなりそうですね。^結構。あなたのライバルは{s5}です。^どちらが偉大な勇気の持ち主か見せてください。 dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.2|あらまあ!^これが名誉の問題でなかったら、^その頼みを断れましたのに。^あなたのライバルは{s5}であると告げざるを得ないようね。^天が私にこのような美貌を与えなければ、^男たちの熱情を駆り立てる事もなかったのに。 dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.3|そんな事申し上げられませんわ!^あなたと{s5}が戦うなんてナンセンスよ・・・あら!^お願いです、閣下、今の言葉は忘れてくださいな・・・。 dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_yes|かくなる上は!彼に剣の試練を挑みましょうぞ! dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_no|考え直してみると、私の熱情は消え失せたようです。失礼。 dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_yes lady_pretalk|{s15} dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_no lady_private_conversation_end|いいですね。機嫌の赴くままにしないほどには賢いようですね。 dlga_lady_talk lady_ask_for_quest|御身の愛顧(あいこ)をひたすら望むこの{僕(しもべ)/私}に、なんなりと。 dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk|今のところは、なにもなくてよ。 dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told|二度と私の{s17}である{s13}と^会えなくなるかもしれませんわ・・・。{s13}は^{s14}の牢獄に囚われていますの。^身代金を話し合ったのですが、余りに高いのです。^一切を売り払わねば到底支払えない額ですの。^Instead I came up with a plan to get {s13} out of there, but it requires someone to make a great sacrifice, and so far my pleas have fallen on deaf ears... dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told.1|わたしの可哀想な{s11}である{s13}が、^{s14}にある牢獄に繋がれているのです。^お互いの消息を知るのも人づての手紙だけが頼りなのですが、^道中も危険でなかなか託せる方もおりません。^どうかお願いです、私のために手紙を届けて下さいませんか? dlga_lady_ask_for_quest lady_quest_duel_for_lady|{playername}よ、よくぞお尋ね下さいましたわ。^わたくしが大変な窮地に立たされているのは^ご存じなかったのですね、それにわたくしに成り代わって^御身を危険にさらすようなことは到底頼めませんわ。 dlga_lady_quest_duel_for_lady lady_quest_duel_for_lady_2|なにか悩み事があるのですね。{よろしければお話下さい。^御身のために覚悟はもとより出来ております/私でよければ、お力になりますわ}。 dlga_lady_quest_duel_for_lady_2 lady_quest_duel_for_lady_3|いいでしょう、そこまでおっしゃられるのでしたら・・・^私の夫が世を過ごすうち敵に回ってしまった者がおりますの。^中でもあくどいのが{s13}です。^折に触れて私の悪口を言いふらしているのです。^夫を直接害せないものだから、私を狙って^家名に泥を塗ろうとしているのですわ。あなたも^耳にするだに汚らわしい噂を聞いたことがおありでしょう。^どなたか勇敢な{殿/お}方があの者の言動を戒めてくれたら^どんなに良いことかと願うばかりですわ。でも^{s13}は名だたる剣の使い手で^皆が恐れていますもの・・・ dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_accepted|{あなたに対する中傷を取り下げさせてみせましょう/わかりました。戒めてきて差し上げますわ}。 dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_accepted close_window|いいえ、そんなこと、頼むなんてできませんわ。でも・・・^そうなったとしたら一生の恩になりますわ。^それにしっかりと御覚悟していらっしゃる様子。^わたくしの名誉を守って頂けたら本当に嬉しいですわ。^幾千度も重ね重ねお礼を申し上げますわ。^わたくしの祈りと心遣いが御身とともにありますように。 dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_rejected|If {reg0?彼女 彼}は恐ろしい方。{関わらないほうがよいかと/手を出すのは賢くないわ}・・・ dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_rejected close_window|あぁ・・・^おそらくあなたが正しいのでしょう、{playername}よ。^騎士道や勇気といった子どもじみた考えなど^振り捨ててしまうべきなのでしょうね。^今の世の人の習いですもの。^それではお気をつけて、良い一日を。 dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk.1|いいえ、{playername}よ。^今のところは代理騎士をしていただく必要などありませんわ。 dlga_lady_mission_told lady_mission_accepted|{s65}よ、お望みのままに。そのように計らいましょう。 dlga_lady_mission_told lady_mission_rejected|{s66}よ、恐れながらお手伝いできかねます。 dlga_lady_mission_accepted close_window|御身こそは真の{紳士/淑女}ですわ、{playername}よ。^ご助力に感謝いたします。 dlga_lady_mission_rejected close_window|窮地にある貴婦人に救いの手を差し伸べないというのですか?^恥を知るべきですわ。{playername}よ。^さぁ、どこぞなりともお行きなさい^わたくしは大切な刺繍の遅れた分を取り戻さねばならないのですの。 dlga_lady_talk lady_restore_relation|領主との{関係を好転させるべく、ご助力願えませんか?/仲を取り持って欲しいのです。} dlga_lady_restore_relation lady_pretalk|{playername}よ、知り合ってまだ日が浅いですのに^そなたのために仲立ちするなどお断りします。^申し訳有りませんわ。 dlga_lady_restore_relation lady_restore_relation_2|あら、どなたかの虎の尾を踏み^勘気を被ったというわけですわね。^よろしいですわ、どなたと仲立ちして^差し上げればよろしいのかしら? dlga_lady_restore_relation_2 lady_restore_relation_2b|{s1} dlga_lady_restore_relation_2 lady_pretalk|{おっと、冗談です。忘れてください。私は良好な関係を保っております/いいえ、冗談ですわ。仲違いなんてとんでもない}。 dlga_lady_restore_relation_2b lady_restore_relation_3|お力になれると存じますわ。^値の張る贈り物を少々なされば^{s10}の覚えもめでたくなると思いますわ。 dlga_lady_restore_relation_3 lady_restore_relation_4|{s10}との間を取り持つには^{reg10}銀貨の贈り物をすればよろしいですわ。^でも、{reg11}銀貨投じれば^ぐっと覚えもよろしくなりますわ。^そして{reg12}銀貨張り込めば^事もとんとん拍子に進むと思いますわ。 dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5|では、{reg10}銀貨の贈り物で十分{でしょう/よね}。 dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.1|では、{reg11}銀貨使{うといたしましょう/いますわ}。 dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.2|では、{reg12}銀貨費や{すといたしましょう/せば満足でしょう}。 dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_cant_afford|残念ながら、今{贈り物をする余裕はないのです/手持ちが僅かしかないの}。 dlga_lady_restore_relation_5 lady_restore_relation_6|よろしくてよ。^ではわたくしがふさわしい贈り物を見立てて御身の挨拶を添えて^{s10}に贈りましょう。^きっと気に入って下さることでしょう。 dlga_lady_restore_relation_6 lady_pretalk|ご助力{感謝いたします/ありがとうございます}。 dlga_lady_restore_relation_cant_afford lady_pretalk|そうなると、わたくしはお力になれそうにありません。残念ですわ。 dlga_lady_talk lady_leave|それでは、私は{これにて失礼/失礼させてもらいます}。 dlga_lady_leave close_window|{s12} dlga_convince_begin convince_options|そなたの頼みを聞き入れるべき理由が^今ひとつ理解できぬのだが。 dlga_convince_options convince_bribe|さようであれば、お骨折りが引き合うように致しましょう ({reg8}銀貨) dlga_convince_options convince_friendship|お願いです。我らが友情のためにもなにとぞ (関係 -{reg9}) dlga_convince_options convince_persuade_begin|しばし、それがしの弁に耳を貸して下され (説得) dlga_convince_options lord_pretalk|ならば、これ以上はお気をわずらわしませぬ。 dlga_convince_bribe convince_bribe_verify|ふむぅ、我が財庫に気前よい贈り物があれば^腰も軽くなるのだがのぅ・・・{reg8}銀貨でよいぞ。^そなたが贈り物をしてくれるのであれば^わしもそなたの頼みを聞き入れるにやぶさかでないのじゃがな。 dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_cant_afford|残念ながら、そのような贈り物をできるほど実入りは豊かでないのです。 dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_goon|ごもっともです。{reg8}銀貨、それがしの感謝の印としてお納めあれ。 dlga_convince_bribe_verify convince_begin|少々お時間を頂いて考えて参りましょう。 dlga_convince_bribe_cant_afford convince_options|おや、そうか。ならばわしができることは何も無いのぅ。^そなたにこれ以上申し述べることがあるというなら別だがのぅ。 dlga_convince_bribe_goon convince_accept|{playername}よ^そなたの惜しみない贈り物でわしも考え直してみたのじゃ。^そなたの申し出も道理じゃ、受け容れるようぞ。 dlga_convince_friendship convince_friendship_verify|そなたはこれまで尽くしてくれたのぅ^よって今回はそなたの申し出に従うことにするとしようかの。^だが、このような形で我らの繋がりを利用するのは^正直好かんということを弁えておくのじゃぞ。 dlga_convince_friendship_verify convince_friendship_go_on|面目無いことでございますが、この一件ではお力に縋りたいのです。 dlga_convince_friendship_verify lord_pretalk|御心に適わぬとあれば、他の伝手を頼みといたしましょう。 dlga_convince_friendship_go_on convince_accept|さようであれば、{playername}よ。^そなたのためを思って受け容れるとしよう。^だがの、これは貸しとしておくぞ。 dlga_convince_friendship lord_pretalk|かくも好意を受ける理由がさっぱり分からんのぅ。^このようなものを受け取る筋合いは無いがのぅ。 dlga_convince_friendship lord_pretalk.1|これは何かの冗談かの?^わしに願い事とはそなたも面の皮が厚いのぅ。^そうであればとくと教えて進ぜよう^そなたの申し出をわしは撥ね付けるのじゃ。 dlga_convince_persuade_begin convince_persuade_begin_2|よかろう。そなたの道理を申してみるが良いぞ。 dlga_convince_persuade_begin_2 convince_persuade|[説得を試みる] dlga_convince_persuade_begin_2 convince_begin|お待ちあれ、まだお話したいことがございます。 dlga_convince_persuade_begin lord_pretalk|おぉ、神よ。まだ話足りぬと申すのか?^そなたの話には飽いたぞ、今はこれ以上聞くのはごめんじゃ。 dlga_convince_persuade convince_accept|分かった、分かったぞ。そなたの議論もっともじゃ。^申し出通りにいたそう。 dlga_convince_persuade convince_options|そなたの話にも一理あるのぅ。それは認めるのじゃ。^だがの、だからといってわしがどう動くかはまた別じゃ。 dlga_convince_persuade convince_options.1|もう十分じゃ、{playername}よ。^そなたは多くを主張したが、一つとして説得力のある^ものはないのぅ。わしの方針は変わらんぞ。 dlga_convince_persuade convince_options.2|正直な話、そなたの話に理があるとは思えぬ。^それどころか、申し出通りにする気がますます薄くなったのぅ。 dlga_start siege_won_seneschal_1|ご勝利をお祝い申し上げます。わが{殿/奥方様}。^{s1}にようこそおいでくださいました。^城詰めの者一同、お仕えもうしあげます。 dlga_siege_won_seneschal_1 siege_won_seneschal_2|その方が城令か? dlga_siege_won_seneschal_2 siege_won_seneschal_3|その通りでございます、殿。^お国がどちらであれ{s1}の主に^これまで忠誠を捧げて参りました。^殿が主でおられるかぎり、心の底からの忠誠を誓いましょう。^さて、殿はそれがしに城令を続けさせるおつもりはおありで?^殿のお心にきっと適うよう奉仕いたしましょうぞ。 dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4|なるほど。当座の間は城令でいてくれ。 dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4.1|職は解かぬが、よく仕事ぶりをみさせてもらおう。 dlga_siege_won_seneschal_4 siege_won_seneschal_5|ありがたき仰せでございます、殿。差し出がましいようですが^殿はこの城をどうなされるかお心を伺いたく存じます。 dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6|誰か領主に売りつけようと思っておる。 dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6.1|自らの領にするつもりだが。 dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_list_options|さして考えもないが、どんな途があるかは知っておきたいな。 dlga_siege_won_seneschal_list_options siege_won_seneschal_list_options_2|法と慣習によれば、いくつか途がございます。^第一に守備隊を城にいれ、差し迫った反攻から守り^それから富裕な領主に打診し^買取るよう申し入れることができます。^城を売れば相当な実入りになることは請け合いでございます。^売られるおつもりがなければ、主君を戴き忠誠を誓い^庇護をうける必要がございます。^王族の認可と軍勢の支えがなければ^城を保つのは難しいものがございます。^少々の兵を率いており、野心の欠片でもある者にとっては^殿もこの城もいい的となりましょう。 dlga_siege_won_seneschal_list_options_2 siege_won_seneschal_list_options_3|主君とか庇護とは何の話だ?この城は自力で攻め取った。他人の手など借りぬ!! dlga_siege_won_seneschal_list_options_3 siege_won_seneschal_list_options_4|もちろん、殿が御自らなさったものです。^しかしながら、王族の布告なくば^殿の所領として認める領主はおりませぬ。^法の庇護の外にある領とみなして^機会あらば切り取ろうと虎視眈々と伺うことになります。^大軍を相手にしては殿の御武勇も通じますまい。 dlga_siege_won_seneschal_list_options_4 siege_won_seneschal_6|ふむ。しばらく考えておこう。 dlga_siege_won_seneschal_6 close_window|そのお言葉でほっといたしました。^それがしは殿に忠誠を尽くさんとしているのでございます。^では、もし何か御用がありましたら、それがしは大広間にて^殿の軍勢に城の引継ぎのあれこれを手伝っております。 dlga_start seneschal_intro_1|{殿/奥方様}、ご機嫌うるわしゅう。お初のお目見えかと存じます。^{s1}の城令として歓迎いたします。 dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1a|歓迎嬉しく思うぞ、{s65}よ。 dlga_seneschal_intro_1a seneschal_talk|何かお申し付けはございますか? dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1b|そなたの職務は何か具体的に教えてくれ。 dlga_seneschal_intro_1b seneschal_talk|城令の仕事は多々ございます。^たとえば主君の所領から税を集め、城の品々を管理し^農民たちをあしらい、城詰めの者どもの面倒をみ^守備兵の給養に気を配ります。^こういった御所領のこまごまとした仕事を^主君に代わって行うのが私の務めでございます。^つまり、兵を率い戦すること以外はなんでもこなしております。 dlga_start seneschal_talk|ご機嫌うるわしゅうございます、殿。 dlga_seneschal_pretalk seneschal_talk|他にも何かございますか? dlga_seneschal_talk seneschal_ask_something|そなたにちと尋ねたいことがあるのだ・・・ dlga_seneschal_talk seneschal_ask_about_someone|ある者の消息を知りたいのだ・・・ dlga_seneschal_ask_about_someone seneschal_ask_about_someone_2|お力になれるやもしれませぬ。どなたのことでしょう? dlga_seneschal_ask_about_someone_2 seneschal_pretalk|気にするな。なんでもない。 dlga_seneschal_talk close_window|それでは御前を退出いたします。どうぞ御健勝であそばされませ。 dlga_seneschal_ask_something seneschal_ask_something_2|無論、お力になりましょうとも。ご下問を承りましょう。 dlga_seneschal_ask_something_2 seneschal_ask_location|ある者の居場所を知りたいのだ・・・ dlga_seneschal_ask_location seneschal_ask_location_2|さようでございますか、城令となると仕事柄^様々なことが耳に入って参ります。^どなたの居所を御所望でございますか? dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_ask_location_3|{s1} dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_pretalk|気にするな。なんでもない。 dlga_seneschal_ask_location_3 seneschal_pretalk|{s1} dlga_start close_window.26|あれは!{s3}の壁が見える所まで来れたな、ここまで来ればもう安全だ^さあ、約束の{reg3} 銀貨だ、受け取ってくれ。いつかまた共に旅が出来るといいな。 dlga_start talk_caravan_escort|ここまではこれたな・・・^道中この先も無事であれば良いのだが。 dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2a|近くに野盗がおるやもしれぬ。離れないでくれ。 dlga_talk_caravan_escort_2a close_window|これはうけあうが、{playername}よ^今でも精一杯できるだけ間をつめておるのだ。先頭を頼む。 dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2b|これといって悪い兆しはない。いまのところ楽に行けそうだが。 dlga_talk_caravan_escort_2b close_window|気を抜いてくつろぐのは{s1}に入ってからだ。^それまでは寸時たりとも注意を怠るまい。進むとしよう。 dlga_start merchant_talk|酒手をせびっているのか?^関所代なら三日前に支払ったばかりだろう。 dlga_start merchant_talk.1|よう、ご友人。 dlga_start merchant_talk.2|何が望みだ。見ての通り、しがない商人だ。^揉めたくないんだ。ほっておいてくれ。 dlga_start merchant_talk.3|悪党ども、気をつけろよ。^この隊商は{s9}の御声掛かりだ。^道を開けないと、御勘気を被るぜ。 dlga_start merchant_talk.4|おぅ、なんだい? dlga_merchant_pretalk merchant_talk|まだなにかあるか? dlga_merchant_talk caravan_start_war_quest_1|そなたらは {s17} の領地を侵しておる。 ^全員の身柄を拘束し、積荷を差し押さえる! dlga_caravan_start_war_quest_1 caravan_start_war_quest_2|なんと馬鹿げたことをおっしゃる? 我らと {s17} とは和平を結び^互いの領地を自由に往来できるはずではございませぬか! dlga_caravan_start_war_quest_2 merchant_attack|言い訳ならあとで聞こう。覚悟しろよ。 dlga_caravan_start_war_quest_2 close_window|おっと、そういきりたつなよ。冗談だ。達者でな。 dlga_merchant_talk merchant_talk_offer|取引しないか。 dlga_merchant_talk_offer merchant_talk_offer_2|なんだ? dlga_merchant_talk_offer_2 caravan_offer_protection|報酬と引き換えに目的地まで護衛しよう。 dlga_merchant_talk_offer_2 merchant_pretalk|なんでもない。邪魔したな。 dlga_merchant_talk merchant_bandit_information|・・・というわけで、わたしは盗賊団を探している。連中を見なかったか? dlga_merchant_bandit_information merchant_pretalk|{s15} dlga_merchant_talk merchant_trip_explanation|旅の調子を教えてくれ。 dlga_merchant_trip_explanation merchant_pretalk|我々は{s11}からやって来て、^{s12}へ向かうところです。^{s14} dlga_merchant_talk merchant_demand|おおっと、ちょいと待ちな。支払ってもらいたいものがある。 dlga_merchant_demand merchant_demand_2|何が望みだ? dlga_merchant_demand_2 merchant_demand_toll|通行料を支払ってもらう。 dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2|おいおい、揉めごとはごめんだ。^{reg6}銀貨払おう。それで通らせてくれ。 dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2.1|揉めたくはない。^素直に通してくれるならば、{reg6}銀貨渡そう。 dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_demand_toll_accept|よっしゃ。決まりだ。さぁよこしてくれ。そうすりゃ、通って構わない。 dlga_merchant_demand_toll_accept close_window|よかろう。{reg6}銀貨、確かに渡したぞ。 dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_pretalk|気が変わった。金はいらぬ。 dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_attack|ダメだ、持ち物一切合財全て頂く!!(攻撃する) dlga_merchant_demand_2 merchant_attack_begin|さぁ、とっとと金目の物を全てだしやがれ。 dlga_merchant_demand_2 merchant_pretalk|おう、なんでもない。気にしないでくれ。 dlga_merchant_attack_begin merchant_attack_verify|つまり、追いはぎの類か? {s11} dlga_merchant_attack_verify merchant_attack_verify_norob|追いはぎだって?誤解だ。単なる冗談さ。 dlga_merchant_attack_verify_norob close_window|あぁ、悪ふざけが過ぎるな。^厄介事に巻き込まれたかと覚悟したよ。 dlga_merchant_attack_verify merchant_attack|そうとも追いはぎだ。さぁ、きりきり出しな。 dlga_merchant_attack close_window|ふん、くそったれめ!! 指一本たりとも触れさせはせんぞ。 dlga_caravan_offer_protection caravan_offer_protection_2|この街道は本当に危険でね。護衛は多いにこしたことはないんだ。 dlga_caravan_offer_protection_2 close_window|あいにく目的地はもうすぐそこなんだ。^申し出には感謝するよ。 dlga_caravan_offer_protection_2 caravan_offer_protection_3|{s1}に向かっているところだ。^目的地まで護衛してくれれば{reg2}銀貨支払おう。 dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4|よし、決まりだ。 dlga_caravan_offer_protection_4 caravan_offer_protection_5|離れずについてきてもらいたい。^野盗に待ち伏せをくらったら頼んだぞ。 dlga_caravan_offer_protection_5 caravan_offer_protection_6|心配するな。大船に乗ったつもりでいてくれ。 dlga_caravan_offer_protection_6 close_window|頼りにしているぞ。{s1}^が見えたところで護衛代を受け渡すことにしよう。^さて、それでは出発しよう。 dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4b|何でもない。 dlga_caravan_offer_protection_4b close_window|次の機会があったら、その時は頼む。 dlga_merchant_talk talk_caravan_enemy_2|慌てるな。ではまず、有り金と品を全て寄越してもらおう。 dlga_talk_caravan_enemy_2 close_window|誰が渡すか盗賊が。^こっちも護衛が仕事だ。さあ、切り結んでやろうじゃないか。 dlga_merchant_talk close_window|[去る] dlga_start prison_guard_players|よいお天気で、旦那。牢獄に御用が? dlga_prison_guard_players close_window|そうだ。扉を開けてくれ。 dlga_prison_guard_players close_window.1|いや、今のところ用はないぞ。 dlga_start prison_guard_talk|おや、御用向きをうかがいましょうか。 dlga_prison_guard_talk prison_guard_ask_prisoners|誰が牢に入っているんだ? dlga_prison_guard_talk prison_guard_visit_prison|囚人と話をしたい。 dlga_prison_guard_talk dplmc_prison_guard_talk_ask_prisoner|捕虜を解放したいのだが dlga_dplmc_prison_guard_talk_ask_prisoner dplmc_prison_guard_talk_prisoner_select|かしこまりました、どの捕虜を解放致しましょう? dlga_dplmc_prison_guard_talk_prisoner_select dplmc_prison_guard_exchange_prisoner_ask_confirm|{s10}の{s11} dlga_dplmc_prison_guard_talk_prisoner_select close_window|止めておく dlga_dplmc_prison_guard_exchange_prisoner_ask_confirm dplmc_prison_guard_exchange_prisoner_confirm|仰せのままに、{s11}の{s10}を解放致します。 dlga_dplmc_prison_guard_exchange_prisoner_confirm close_window|よろしい dlga_dplmc_prison_guard_exchange_prisoner_confirm close_window.1|いや、気が変わった dlga_prison_guard_ask_prisoners prison_guard_talk|現在、投獄中なの{reg1?は は}{s50}です。 {s49} dlga_prison_guard_visit_prison close_window|もちろんですとも、旦那。さあさ、お入りになって。 dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_2|囚人と会うには殿のお許しが必要なんで。 dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_nobody|中にゃ誰もおりませんから、^好きに出入りしてよござんすよ。 dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window|わかった。それじゃちょっと牢を見物しようか。 dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window.1|ほかにもっと大事な用事があるんでね。 dlga_prison_guard_visit_prison_2 close_window|そうか。ならば殿の許しを得るとしよう。 dlga_prison_guard_visit_prison_2 prison_guard_visit_prison_3|堅苦しいことは抜きでいこう。ここを取り仕切っているのは君だろ? dlga_prison_guard_visit_prison_3 prison_guard_visit_prison_4|えぇ、まぁそうなんですがね。^でもどっちにしろお入れするわけにはいきませんぜ。 dlga_prison_guard_visit_prison_4 close_window|そうか、仕方ないな。邪魔したな。 dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_prison_5|ところで、ここいらで100銀貨入った財布をみつけたんだが、君の物じゃないか? dlga_prison_guard_visit_prison_5 close_window|おや、これはこれは。一日中探し通しだったんで。^見つけてくださってどうも、{閣下/奥方様}。^あなた様は正直な{紳士/ご婦人}ですな、中にお入れしても安心だ。^ささ、どうぞ・・・^ああ、そうそう。^あなた様が誰かの錠を外そうなんて考えないよう、^あっしは鍵にしがみついておりますから。 dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_break|独房の鍵をよこせ!さあ! dlga_prison_guard_visit_break close_window|助けてくれ!牢獄破りだ! dlga_prison_guard_talk close_window|気にするな。 dlga_start castle_guard_players|おっと、あっしに命令しようってんですかい? dlga_castle_guard_players close_window|扉を開けよ。中に用がある。 dlga_castle_guard_players close_window.1|いや、何かの間違いだろう。気にするな。 dlga_start castle_guard_sneaked_intro_1|この乞食野郎、とっとと立ち去れ!! くせぇんだよ!! dlga_start close_window.27|この薄汚い乞食め! 堪忍袋の緒が切れる前にとっとと失せろ!! dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 castle_guard_sneaked_intro_2|中に入れてくれ。領主と話がしたい。 dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 close_window|[立ち去る] dlga_castle_guard_sneaked_intro_2 close_window|{お前/女}、気は確かか?物乞いはお断りだ。^怪我したくなければ、すぐに立ち去れ。 dlga_start castle_guard_intro_1|何の用だ? dlga_castle_guard_intro_1 castle_guard_intro_2|中に入れてくれ。領主と話がしたい。 dlga_castle_guard_intro_1 close_window|何でもない。 dlga_castle_guard_intro_2 close_window|あいにく祝宴の最中だし、お前は招かれてはいない。 dlga_castle_guard_intro_2 castle_guard_intro_3|中に入れる前に武器を預かる。^武器の持ち込みは禁止されているゆえ。 dlga_castle_guard_intro_3 close_window|ほら、武器を受け取れ。入らせてもらう。 dlga_castle_guard_intro_3 castle_guard_intro_2b|断る。武器を他人に渡すわけにはいかない。 dlga_castle_guard_intro_2b close_window|なら入ることはできんな。 dlga_start castle_gate_guard_talk|何用か? dlga_castle_gate_guard_pretalk castle_gate_guard_talk|何だ? dlga_castle_gate_guard_talk castle_gate_open|夜営をしたい。中に入れてくれるか? dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_castle_lord|城の領主と話がしたい。 dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_other|城の者と話がしたい。 dlga_castle_gate_guard_talk close_window|[立ち去る] dlga_request_meeting_castle_lord close_window|ここで待たれよ。{s2}がお会いになる。 dlga_request_meeting_castle_lord castle_gate_guard_pretalk|領主閣下はただ今不在だ。 dlga_request_meeting_other request_meeting_3|誰をお探しだ? dlga_request_meeting_3 request_meeting_4|{s3} dlga_request_meeting_3 close_window|何でもない。 dlga_request_meeting_4 request_meeting_5|ここで待たれよ。ご用の人物をお連れする。 dlga_request_meeting_5 request_meeting_6|待機中です・・・ dlga_request_meeting_6 close_window|了解した。{s2}が参ります。 dlga_request_meeting_6 close_window.1|{s2}は貴殿に会う気はないそうだ。ただちに立ち去るがいい。 dlga_castle_gate_open close_window|{御前様/御許様}のご来駕、{s2}領主閣下もお喜びになるだろう。^中に入られよ。今、開門する。 dlga_castle_gate_open close_window.1|{s2}領主閣下はただ今城を空けておられる。^だが、貴殿の夜営を閣下はお許しになるだろう。^中に入られよ。今、開門する。 dlga_castle_gate_open close_window.2|中に入られよ。今、開門する。 dlga_castle_gate_open close_window.3|中に入られよ。だが配下の動向には気をつけよ。^{s2}領主閣下は揉め事を望んでおられぬゆえ。 dlga_castle_gate_open close_window.4|{s2}領主閣下は貴殿の来訪を望んでおられぬ。^ただちに立ち去るがいい。 dlga_start close_window.28|間に合ったようだな。貴殿の戦力に加わりたい。敵に一つ教育してやろう。 dlga_start close_window.29|我らに盾突くとは馬鹿な連中だ。 dlga_start ally_thanks_meet|味方にお会いできるとは思ってもいなかった。^貴殿は命の恩人だ。まだ名前を聞いていなかったが・・・ dlga_start ally_thanks_meet.1|救援に感謝する。^私の名は{s1}。^貴殿は何者か? dlga_start ally_thanks_meet.2|味方にお会いできるとは思ってもいなかった。^貴殿は命の恩人だ。まだ名前を聞いていなかったが・・・ dlga_ally_thanks_meet ally_thanks_meet_2|私は{playername}という者です。 dlga_ally_thanks_meet_2 close_window|初めまして、{playername}殿。^私の名は{s1}。^貴公には借りができたな。^私に力になれることがあれば、遠慮せずに言ってくれ・・・ dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.1|初めまして、{playername}殿。^貴公には借りができたな。^いつの日か借りを返す機会に恵まれれば良いが。 dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.2|初めまして、{playername}殿。^私は{s1}。^救援に感謝する。また再会できると良いな。 dlga_start close_window.30|貴公に命を救われたな、{playername}殿よ!^貴公は真の友人よ。^{s43} dlga_start close_window.31|間一髪のところで貴公が到着した!^{playername}殿よ。心より感謝申す!^{s43} dlga_start close_window.32|間一髪のところで貴公が現れた、{playername}殿。^ご助力に感謝する。^{s43} dlga_start close_window.33|貴公に会えて嬉しい、{playername}殿よ。^{s43} dlga_start close_window.34|{s43} dlga_start close_window.35|{s43} dlga_start close_window.36|救援に感謝する、{閣下/ご婦人}。^{reg1?我々の 私の}命の恩人だ。 dlga_start close_window.37|救援に感謝する、{閣下/ご婦人}。^危ないところで貴殿が現れ、風向きが変わった。 dlga_start close_window.38|救援に感謝する、{閣下/ご婦人}。^そなたが近くにおって幸運だった。 dlga_start kidnapped_girl_liberated_battle|ああ、助けに来てくださったの?^ありがとうございます。^家族のもとまで連れて帰ってくださいますね? dlga_start kidnapped_wife_liberated_battle|ああ、助けに来てくださったの?^ありがとうございます。^私の村まで連れて帰ってくださいますね? dlga_start freed_hero_answer|貴殿には借りが出来た、友よ。 dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_1|どこへも行かせはしない。今から貴公は私の捕虜だ! dlga_freed_hero_answer_1 close_window|そうか。運命は変えられないのだな? dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_2|貴方は自由の身だ、{s65}。 dlga_freed_hero_answer_2 close_window|ありがとう、実に立派な{人だ/女性だ}。私は恩を忘れない人間だ。 dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_3|私の仲間にならないか? dlga_freed_hero_answer_3 close_window|いいだろう、ご一緒する。 dlga_freed_hero_answer_3 close_window.1|いや、私は自分の道を行きます。 dlga_start defeat_hero_answer|勝利を喜んで居られるのも今だけだ。^私の親族がすぐに仇討ちに来るだろう。 dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_1|貴公は私の捕虜です。 dlga_defeat_hero_answer_1 close_window|無念。後悔することになるぞ。 dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_2|今回は見逃します。ですが、もう二度と剣を交えたくない。 dlga_defeat_hero_answer_2 close_window|また会うことになりそうだ。 dlga_combined_political_quests political_quest_suggested|{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window|賢明な行動かと。どうか幸運あれ。 dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.1|{s4}とそなたの関係は、 そなたらが思うほどでもないぞ。{reg4?彼女 彼}は私の{s11}だ、 私はそなたが抱えておる不和を仲裁することができる。^おそらく、一番いい方法は、{reg4?彼女 彼}に贈り物をすることだな。 ――毛皮で飾られたビロードのローブがいいであろう。^そなたが私にビロードの一巻きと毛皮一巻きを提供するなら、^私が一つ仕立てて{reg4?彼女 彼}に送ろうではないか。 dlga_political_quest_follow_on close_window.1|すばらしい。素材の到着を待っておるぞ。 dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.2|そなたも周知であろうが、{s4}は多くの敵を^{s5}の諸侯の中に持っておる。^特に、{reg4?彼女 彼}は{s7}人物ゆえ、^{s8}^のではないかと心配しておる。^そなたが{s4}に^面と向かって{reg4?彼女 彼}を非難すれば、^人々はそなたを支持するだろう。^無論のこと、そなたは{reg4?彼女 彼}を敵に回すだろうし、^決闘を申し込まれる危険もある。 dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.3|そなたも周知であろうが、{s5}の^貴族階級である我らの多くが{s4}の事を、^{s7}者であり、^重荷となると見なしておる。^我らは{reg4?彼女 彼}が{s8}^のではないかと心配しておる。^人々はすでに、わしの{s4}に対する意見を知っておるが、^そなたが面と向かって{reg4?彼女 彼}を非難すれば、^さらに{reg4?彼女 彼}の立場を崩す事ができるだろう。^そして我が主君が、{reg4?彼女 彼}にこれ以上の権力と責任を委ねるのを、^思いとどまらせる事ができるはずだ。^無論のこと、そなたは{reg4?彼女 彼}を敵に回すだろうし、^決闘を申し込まれる危険もある。^{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window.2|お主が何をやろうとしているかは理解しているつもりだ。^私はこのような陰謀は気が進まないが、^これも全て{s5}のためなのだ。 dlga_political_quest_follow_on close_window.3|結構。^この手の陰謀に関わることには常に危険が付きまとうものだ、^しかし、この場合、お主は利益を得るであろう。 dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.4|お主と私は{s4}の 地位向上を抑えることに共通の利害がある。^{reg4?彼女 彼}は{s7}人物ゆえ、^{reg4?彼女 彼}が{s8} のではないかと心配しておる。^お主が我らの君主{s9}に {s4}についてお主の意見を述べるなら、^{s9}にこれ以上 {s4}に権力や責務を与えることを 思いとどまらせるかもしれぬ、^少なくともしばらくは、我らはお主に感謝するであろう。 dlga_political_quest_follow_on close_window.4|お主が何をやろうとしているかは理解しているつもりだ。^私はこのような陰謀は気が進まないが、^これも全て{s5}のためなのだ。 dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.5|今は何も思い付きませんが、^そのうち我ら両方に関係のある^議題を抱えるかもしれませんね。 dlga_political_quest_suggested political_quest_follow_on|良き考えですな。 dlga_political_quest_suggested combined_political_quests|ふーむ・・・ほかに何か考えはありますか? dlga_political_quest_suggested political_quests_end|他の話題にしましょう dlga_political_quests_end lord_pretalk|結構。 dlga_political_quests_end spouse_pretalk|結構。 dlga_political_quests_end minister_pretalk|結構。 dlga_political_quests_end close_window|結構。 dlga_start local_merchant_mercy|後生です!命ばかりはお助けを! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_no|お前に恨みはないが、{s2}がお前の死を望んでいる。悪いね。 dlga_local_merchant_mercy_no close_window|くそ!地獄に落ちるがいい! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_yes|助けてやろう。だが約束してくれ・・・ dlga_local_merchant_mercy_yes local_merchant_mercy_yes_2|もちろんです。何なりとお約束します。命ばかりは・・・ dlga_local_merchant_mercy_yes_2 local_merchant_mercy_yes_3|{s2}への債権は忘れろ。^ほら、債権を帳消しにする書面に署名するんだ。 dlga_local_merchant_mercy_yes_3 local_merchant_mercy_yes_4|はい、もちろんです。仰せの通りに。 dlga_local_merchant_mercy_yes_4 local_merchant_mercy_yes_5|万が一、この一件が閣下の聞き及ぶところとなれば^今度こそお前の命はないぞ。分かったか? dlga_local_merchant_mercy_yes_5 local_merchant_mercy_yes_6|もちろんでございま{す/す}。心配なさらずとも、他言はいたしません。 dlga_local_merchant_mercy_yes_6 close_window|よし。気が変わる前に立ち去るんだ。 dlga_start fugitive_1|あん、何か用か? dlga_fugitive_1 fugitive_2|{s4}という名のお尋ね者を探している{のだが/の}。{お前/貴方}は人相が似ている{な/わね}。 dlga_fugitive_1 close_window|何でもな{い/いわ}。邪魔した{な/わね}。 dlga_fugitive_2 fugitive_3|わけわかんねえな、{旦那/奥さん}。^おれは誰も殺してねえよ。^誰かと間違えてんじゃないの。 dlga_fugitive_3 fugitive_4|ならば武器を手放{せ/しなさい}。^やましい事がなければ何も恐れる必要はな{い/いわ}。^ちょっと一緒に村人の所へ行って、^{あんた/貴方}の話を確かめ{よう/ましょう}、さあ行く{ぞ/わよ}。 dlga_fugitive_4 fugitive_5|どこへも行く気はないぜ、ご友人。^あんたは金のために戦う気らしいな。 dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start|問題な{い/いわ}。とにかく{貴様/貴方}の首が欲しい{んだ/のよ}。 dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.1|金ではな{い/いわ}、法のため{だ/よ}! dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.2|ふう、どうやら{貴様/貴方}は言い逃れもでき{ぬようだな/ないようね}。 dlga_fugitive_fight_start close_window|死ね、犬め! dlga_start fugitive_12|殺された!みんな殺された!^みんな血まみれ!お願いどうか乱暴しないで・・・。 dlga_start close_window.39|あなたの言う通りにしよう。 dlga_start close_window.40|あなたの言う通りにしよう。 dlga_fugitive_12 fugitive_22|私は{s4}という失踪した少女を探している。あなたがその子のよう{だな/ね}。 dlga_fugitive_12 close_window|落ち着いて、お嬢さん。あなたを傷つけはしない{よ/わ}。 dlga_fugitive_22 fugitive_32|私はただ偽りの暮らしを送るより、^愛のある人生が欲しいだけだったのに、^彼は遠くへ行ってしまった・・・。^^・・・もし帰れば父はきっと私を殺すわ。 dlga_fugitive_32 fugitive_42|故郷へ帰るのに何も恐れることはない{さ/のよ}。^村の人たちは優しい人たちに見え{たよ/たわ}。 dlga_fugitive_42 fugitive_52|あなたは何を知っているの?^私が儚い恋の為だけに危険を冒したと思うの?^ばか!村ではひどいことをされるのよ。^ひどいことを! dlga_fugitive_52 fugitive_72|本当に?それが何かは聞かないけど、ここに居たければ居ればいい。 dlga_fugitive_52 fugitive_62|言い訳は他の誰かにする{んだな/のね}。さあ村に戻{れ/りなさい}! dlga_fugitive_62 close_window|選択肢はないようね・・・。 dlga_fugitive_72 close_window|ああ!^感謝いたします、{旦那様/奥様}! dlga_member_chat sacrificed_messenger_1|何か?{サー/ご婦人}。 dlga_sacrificed_messenger_1 sacrificed_messenger_2|この手紙を{s1}まで届け、{s2}に渡して欲しい。 dlga_sacrificed_messenger_1 close_window|いや、何でもない。 dlga_sacrificed_messenger_2 sacrificed_messenger_3|分かりました、{旦那様/お嬢さん}。お任せください。必ずやお届けします。 dlga_sacrificed_messenger_3 close_window|結構。貴殿の忠誠は忘れない。戻ったら報酬を授けよう。 dlga_sacrificed_messenger_3 sacrificed_messenger_cancel|ああ!私にはお前を殺すことなんて出来ない! dlga_sacrificed_messenger_cancel sacrificed_messenger_cancel_2|どういう意味でしょう{か/か}? dlga_sacrificed_messenger_cancel_2 sacrificed_messenger_cancel_3|これはお前を街の中に誘い込む罠だ。^{s3}の命令で^敵を欺くために兵士を一人選んで犠牲にするつもりだった。^だけど、彼には別の方法を選んでもらおう。 dlga_sacrificed_messenger_cancel_3 close_window|助かりました、{旦那様/お嬢さん}。地獄の門までお供します。^でも、こんなのは無駄死にです。 dlga_start close_window.41|ご心配なく、{閣下/閣下}。自分の道を行きます。 dlga_start follow_spy_talk|どう{も/も}。実によい天気ですね。^先を急ぎますので、そろそろ失敬しますよ。 dlga_follow_spy_talk follow_spy_talk_2|{s1}の命令で、お前を逮捕する! dlga_follow_spy_talk_2 close_window|殺して捕まえるんだな! dlga_follow_spy_talk close_window|私はただの通りすがりの者ですが。 dlga_start spy_partners_talk|ごきげんよう。 dlga_spy_partners_talk spy_partners_talk_2|{s1}の命令で、お前を逮捕する! dlga_spy_partners_talk_2 close_window|お前はまず我々と戦わねばならぬ! dlga_spy_partners_talk close_window|私はただの通りすがりの者ですが。 dlga_start runaway_serf_intro_1|ごきげんよ{う/う}。 dlga_runaway_serf_intro_1 runaway_serf_intro_2|{s4}の依頼で、お前たちを連れ戻しに来た。^脱走の罪で罰を受けることになるだろう。 dlga_runaway_serf_intro_2 runaway_serf_intro_3|ご立派な{旦那様/奥方様}。{s1}村での生活は^酷いものでございました。食べ物も十分与えられないまま、^昼も夜も働かされておりました。^私どもは{s6}に向かう途中でございます。^あそこなら人間らしく扱ってくれるでしょう。 dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_go_back|農地を離れることは法に反している。今すぐに{s1}に戻るんだ! dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_let_go|そうだな。きっとお前たちに分があるのだろう。分かった。見なかったことにしよう。 dlga_runaway_serf_go_back close_window|承知いたしまし{た/た}。仰せの通りに。^すぐに{s5}に帰ります。 dlga_runaway_serf_let_go close_window|{旦那様/御寮人様}に神の祝福がありますように。^あなた様のご厚意は決して忘れません。 dlga_start runaway_serf_reconsider|ごきげんよ{う/う}。心配ならずとも、この事は他言はいたしません。 dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_go_back|やはり気が変わった。村に戻るんだ! dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_let_go|結構。私の気が変わる前に行くんだ。 dlga_start runaway_serf_talk_caught|ごきげんよ{う/う}。^{s5}まで戻る途中でございます。^なにぶん道に不慣れなもので。 dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_go_back|あまり私を怒らせないほうがいい。さっさと帰るんだ! dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_let_go|それは結構。さあ、行け。 dlga_start runaway_serf_talk_again_return|{s5}まで戻る途中でございま{す/す}。 dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2|急ぐんだ。早いほうが罪も軽い。 dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2.1|いいぞ。その調子だ。 dlga_runaway_serf_talk_again_return_2 close_window|え{え/え}。仰せの通りに。 dlga_start runaway_serf_reconsider.1|ごきげんよう。{閣下/奥方様}。^ご心配なさらずとも、この事は他言はいたしません。 dlga_start runaway_serf_talk_caught.1|ごきげんよう。{閣下/奥方様}。^{s5}まで戻る途中でございます。^なにぶん道に不慣れなもので。 dlga_start runaway_serf_intro_1.1|ごきげんよう。{閣下/奥方様} dlga_start runaway_serf_reconsider.2|ごきげんよう。{閣下/奥方様}^ご心配なさらずとも、この事は他言はいたしません。 dlga_start runaway_serf_talk_caught.2|ごきげんよう。{閣下/奥方様}^{s5}まで戻る途中でございます。^なにぶん道に不慣れなもので dlga_start runaway_serf_talk_again_return.1|私たちは{s5} まで戻る途中でございます。^{閣下/奥方様}。 dlga_start troublesome_bandits_intro_1|お前の厄日に違いないぜ、相棒。^俺たちはこの辺りで一番の大悪党だぜ。 dlga_troublesome_bandits_intro_1 troublesome_bandits_intro_2|ほう。なら、私にとっては金づるだな。^{s1}のさる商人が、^お前達の首に賞金を掛けているぞ。 dlga_troublesome_bandits_intro_2 close_window|賞金稼ぎか!^この{男/女}を殺っちまえ!^{こいつ/こいつ}を生きて帰すんじゃねえ! dlga_start deserter_paid_talk|何の用だ?まだ金をくれるのか? dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2a|邪魔してすまない。道に戻るとしよう。 dlga_deserter_paid_talk_2a close_window|それがいい。^無駄に歩き回らずに、金を稼いでくるんだな。^次に会った時もよろしく頼むぜ。 dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2b|いや。今度はお前らが金を差し出す番だ。 dlga_deserter_paid_talk_2b close_window|一体何を言ってやがる?喧嘩を売ってるのか?なら買うまでだ。 dlga_start deserter_talk|俺たちゃ流れ者だ。人の為には戦わない。^金を出せばよし。嫌なら鋼の味を教えてやる。 dlga_deserter_talk close_window|{お前たち/あなたたち}の言いなりになれば、ずっと後悔{することになるだろう/しそうね}。 dlga_deserter_talk deserter_barter|{戦う必要は無い/無駄な戦いに意味はないわ}。通行料{は持っている/を払ってあげる}。 dlga_deserter_talk deserter_recruit|私の部隊に加わるなら、もっと大金を{やる/あげる}やるし保護もして{やるぞ/あげるわ}。 dlga_deserter_recruit deserter_recruit_2|おやまあ、あんたが{reg5}銀貨支払うなら、仲間になってもいいぜ。 dlga_deserter_recruit_2 deserter_recruit_3a|ここに全部で{reg5}銀貨ある。 dlga_deserter_recruit_2 deserter_barter_3b|{/お}金が足りない{ようだ/わ}。 dlga_deserter_recruit_3a close_window|オーケイ、今からあんたに従うぜ。 dlga_deserter_barter deserter_barter_2|グッド。賢い奴だ。^あんたの荷物を見たら^{reg5}銀貨は軽く払える余裕があるようだな。^俺たちはそこまで強欲じゃねえ、だろ?^払えば行ってもいいぜ。 dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3a|分かっ{た/たわ}。ほら、{reg5}銀貨{だ/よ}。 dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3b|お金が足りないよう{だ/ね}。 dlga_deserter_barter_3b close_window|そいつは残念。お前を奴隷商人に売るハメになっちまった。 dlga_deserter_barter_3a close_window|そうか。こんなご時勢だもんな?分かった。行っていいぞ。 dlga_start tavernkeeper_talk|いらっしゃい、{旦那/お嬢さん}。何の用だい? dlga_tavernkeeper_pretalk tavernkeeper_talk|他には? dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine|注文の{s4}{reg9}樽を届けに来た。 dlga_tavernkeeper_deliver_wine tavernkeeper_pretalk|ご苦労さん!危うく在庫を切らすところだったよ。^{s4}代は前払いしてある。^ほら、手間賃の{reg5}銀貨だ。^受け取っておくれ。^{s9}によろしく言っといてくれ。^次に注文する時は、お前さんのことを推しておくよ。 dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine_incomplete|注文の{s4}{reg9}樽だが、ここまで来る途中に何樽か失くしてしまった。 dlga_tavernkeeper_deliver_wine_incomplete tavernkeeper_pretalk|盗賊の襲撃かい?命があっただけでも儲けもんさ。^それはさておき、これじゃあ{reg5}銀貨以上は出せないよ。^この不手際は{s1}に報告しておくからな。^お前さんの責任になるだろうが。 dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_deliver_wine_lost|注文の{s4}{reg9}樽だが、ここに来る途中に失くしてしまった。 dlga_tavernkeeper_deliver_wine_lost tavernkeeper_pretalk|何だって?もう何週間も{s4}の配達を待っていたんだぞ!^その挙句に無くしただって?^この不手際は{s1}に報告させてもらうよ。 dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_buy_drinks|今晩は私のおごりだ。みんなに店一番の{s0}を振舞ってくれ。 dlga_tavernkeeper_buy_drinks tavernkeeper_buy_drinks_2|毎度、{旦那/お嬢さん}。^代金は{reg5}銀貨もあれば十分だろう。^お客には何て伝えておく? dlga_tavernkeeper_buy_drinks_2 tavernkeeper_buy_drinks_end|{s10}のみんなへの{playername}からの気持ちだと伝えてくれ。 dlga_tavernkeeper_buy_drinks_end tavernkeeper_pretalk|あいよ、{旦那/お嬢さん}。今晩はあんたの名前で乾杯しよう。 dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_buy_drinks_troops|今晩は私のおごりだ。部下たちに店一番のエールを振舞ってくれ。 dlga_tavernkeeper_buy_drinks_troops tavernkeeper_buy_drinks_troops_2|毎度、{旦那/お嬢さん}。^酒代は{reg5}銀貨もあれば十分だろう。^お客には何て伝えておく? dlga_tavernkeeper_buy_drinks_troops_2 tavernkeeper_buy_drinks_troops_end|公平な値段のよう{だな/ね}、私の部下たちにあげて{くれ/ちょうだい}。 dlga_tavernkeeper_buy_drinks_troops_end tavernkeeper_pretalk|あいよ、{旦那/お嬢さん}。今晩はあんたの名前で乾杯しよう。 dlga_tavernkeeper_buy_drinks_troops_2 tavernkeeper_pretalk|やっぱりやめておく。 dlga_tavernkeeper_buy_drinks_2 tavernkeeper_pretalk|やっぱりやめておく。 dlga_tavernkeeper_talk tavernkeeper_job_ask|この国で誰か私のような{男/女}を雇ってくれる者はいないか{/しら}? dlga_tavernkeeper_job_ask tavernkeeper_job_search|ふうむ・・・そうだなぁ、{s10}が、 しばしば戦争で戦える傭兵を探してましたね。{s9} dlga_tavernkeeper_job_search tavernkeeper_job_result|ええと、他には・・・ dlga_tavernkeeper_job_result tavernkeeper_job_search|{s9}{s7}{s10} という話を聞いたよ。 {reg4?彼女 彼}と話してみてはどうかな。 dlga_tavernkeeper_job_result tavernkeeper_job_result_2|もちろん、他にも仕事はあるはずですよ。^^――領主やギルドマスターは私が知らない仕事を抱えてたりしますしね。^^他にも、この辺りの村々が時々助けを求めてきますね。^もっとも彼らは銀貨じゃなく^チーズや感謝で払おうとするでしょうがね。 dlga_tavernkeeper_job_result_2 close_window|情報を集めておきましょう。^時々訪ねて下さいな。 dlga_tavernkeeper_talk close_window|ちょっと立ち寄っただけ{さ/よ}。すぐに帰る{よ/わ}。 dlga_start ransom_broker_intro|ごきげんよう、{s0} 。^見たところどうやら我々、知り合いになれば^あなたの為になりそうです。 dlga_ransom_broker_intro ransom_broker_intro_2|と言うと? dlga_ransom_broker_intro_2 ransom_broker_info_talk|私は人質仲介人でして。この終わり無き乱世で^哀れにも捕虜になった方々のために働く者です。^いつもなら行方不明者の身内から依頼を受けて^岩塩杭と海沿いの奴隷市場を東奔西走していますが^たまには慈善事業から離れて^捕虜の一人や二人で金儲けをしても罰は当たらんでしょう。^で、お見受けしたところ^あなたは売り払いたい捕虜をお持ちのようですが。 dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_families|もし捕虜の家族が身代金を払わなかったら? dlga_ransom_broker_families ransom_broker_info_talk|ああ、そのときは、奴隷船での心温まる話を^してやるまでですよ。知ってます?^それなりの動機があれば、百姓でも、親類を回るなり^家畜を売るなりして、それなりの金を出せるんですよ。^それでも駄目なときは、漕ぎ手奴隷を探す奴隷商人の出番です。^金がなくちゃ慈善事業もできないですから。 dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_prices|捕虜はどうやって捕まえる? dlga_ransom_broker_prices ransom_broker_info_talk|時と場合によりますね。^これでも人質を見る目には自信があります。^ひもじい夜を過ごす連中と、毎晩ダチョウの柔らかい肉を^たらふく食ってる連中との間には^たくさんの微妙な違いがあるんですよ。^もちろん、一番の金づるは貴族です。^私のような仕事につく者なら^この世界の貴族や領地、家紋、家族構成^そして何より商人たちの評判を熟知しています。 dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_ransom_me|万が一、自分が捕虜になったら、身請けしてくれるか? dlga_ransom_broker_ransom_me ransom_broker_info_talk|もちろん。世界中のどこの宮殿だろうと喜んで。^そういったお客様は少ないですからね!^どこかにお金を入れた壺を埋めておいたほうがいいですよ。^それを取りに行かせる忠実な部下も。 dlga_ransom_broker_info_talk ransom_broker_pretalk|知りたい事はわかった。ありがとう。 dlga_start ransom_broker_talk|ごきげんよう。捕虜がいれば、是非売っていただきたい。 dlga_ransom_broker_pretalk ransom_broker_talk|とにかく捕虜がいれば、是非売っていただきたい。 dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_sell_prisoners|なら財布を出してくれ、売りたい捕虜がいる。 dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_sell_prisoners_all|全ての捕虜を売り払いたいのだが。 dlga_ransom_broker_sell_prisoners_all ransom_broker_sell_prisoners_all_2|本当にいいんですかい? dlga_ransom_broker_sell_prisoners_all_2 ransom_broker_sell_prisoners_2|うむ、頼む。 dlga_ransom_broker_sell_prisoners_all_2 ransom_broker_pretalk|いや、考え直そう。 dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_intro_2|あんたの仕事をもう一度説明してくれ。 dlga_ransom_broker_talk ransom_broker_ransom_companion|供の者が捕らわれておる。身請けしたい。 dlga_ransom_broker_ransom_companion ransom_broker_ransom_companion_choose|身請けなさりたいのは、どなたですかな? dlga_ransom_broker_ransom_companion_choose ransom_broker_ransom_companion_name_sum|{s4} dlga_ransom_broker_ransom_companion_choose ransom_broker_pretalk|気にしないでくれ。 dlga_ransom_broker_ransom_companion_name_sum ransom_broker_ransom_companion_verify|台帳を確認させて下さい、この・・・あった。^あなたの友人は{s7}の地下牢に^捕らわれていますね。こりゃ興味深い!^あそこのネズミは異常にでかいって聞いたのを^思い出しましたよ――皆が言うにはマスチフ犬のようだと。^さてと・・・身代金と私への手数料と経費を合わせて^{reg5}銀貨ですね。我々が手配すれば、^{s5}は再び自由を満喫できます。どうします? dlga_ransom_broker_ransom_companion_verify ransom_broker_ransom_companion_accept|金を受け取ってくれ。 dlga_ransom_broker_ransom_companion_verify ransom_broker_ransom_companion_refuse|今のところそんな余裕はないな。 dlga_ransom_broker_ransom_companion_accept ransom_broker_talk|素晴らしい!2、3日中には、あなたと再会するために駆けている^{s5}を見つけられると思いますよ。^日光のまぶしさに感謝するに違いない!^他に何か役に立てることはありますかな? dlga_ransom_broker_ransom_companion_refuse ransom_broker_talk|そうそう・・・ネズミのことは気にしないことです。^――実は真っ暗闇だから私は見たことがないんですよ。^いずれにせよ{s5}は、支出を抑えるのが^あなたにとって重要だってことを理解してると思いますよ。^さてと・・・他には何かありましたっけ? dlga_ransom_broker_talk close_window|今はいない。さようなら。 dlga_ransom_broker_sell_prisoners ransom_broker_sell_prisoners_2|どれ、拝見しましょうか・・・ dlga_ransom_broker_sell_prisoners_2 close_window|何日かはここに滞在する予定ですから^ご用があれば声を掛けてください。
https://w.atwiki.jp/deadbydaylight/pages/651.html
[部分編集] トラッパー アイコン パーク名 効果名 不安の元凶(Unnerving Presence) あなたは存在しているだけで相手に恐怖を与える。あなたの脅威範囲内にいる生存者は、修理、治療、破壊工作におけるスキルチェック発生率が10%上昇する。発生したスキルチェックの成功範囲が40 / 50 / 60%減少する。「奴の存在そのものが我々を襲うのだ。」 野蛮な力(Brutal Strength) あなたのすさまじい力は獲物の防御を粉々に砕く。倒されたパレット、破壊可能壁、発電機を破壊する速度が10 / 15 / 20%上昇する。「腕力だけじゃない。 闇があの化物に力を与えている。」 興奮(Agitation) あなたは獲物をフックに吊すことへの期待に胸を躍らせる。生存者を運んでいる間の移動速度が6 / 12 / 18%上昇する生存者を運んでいる間、脅威範囲が12m増加する。「奴はある時から、1人をフックに吊るすことへの 興奮が我々を殺したい欲望を上回ったのだ。」 レイス アイコン パーク名 効果名 捕食者(Predator) あなたの鋭い追跡能力は、走り抜けた生存者が残した痕跡に集中することができる。生存者が残す痕跡が現れる間隔が少し / 普通 / かなり減少する(普通は生存者の「通った周辺にしばらくしてから」足跡が付くが、捕食者をつけると「通った道にそのまますぐに」足跡が付くようになる。)「絶対に足を止めるな。そしていつも あの怪物より2歩先にいることを祈れ。」- 手帳 血の追跡者(Bloodhound) まるで猟犬のように、遠距離でも血の匂いを追跡できる。新鮮な血痕が、かなり識別できるようになり、血痕が残る時間が2 / 3 / 4秒増える「砂利が月明かりでキラキラと光る。 私の生命が零れ落ち、容易に分かる跡を残す。」 闇より出でし者(Shadowborn) あなたは夜の闇の中で鋭い視力を発揮する。視野が通常より9 / 12 / 15度広がる。他の視野拡大効果と重複しない。「暗黒の闇で輝く奴の眼は、夜を貫いて魂を突き刺す。」 ヒルビリー アイコン パーク名 効果名 不屈(Enduring) あなたは苦痛をすぐに跳ね除ける。パレットによるスタン時間を40 / 45 / 50%短縮する「奴を止めることはできない!」 光より出でし者(Lightborn) 他の霧の怪物たちと違い、あなたは光に適応した。懐中電灯・爆竹による目眩ましに影響を受けなくなる。あなたに目眩ましを試みた生存者のオーラが6 / 8 / 10秒間表示される。「あの化け物たちは…適応する! 奴らは新たな能力を身につけて現れるのだ。」- ウィゴの手記 ガラクタいじり(Tinkerer) 発電機の修理が70%まで完了するとその発電機から騒音の通知を受け取り、12 / 14 / 16秒間、探知不可の効果を得る。この効果は発電機1台につき1度のみ発動する。「ヒルビリーはガラクタを使い、見事な道具を作り出す。それを使って独創的なやり方でひどい怪我を負わせる…」- 手帳 ナース アイコン パーク名 効果名 喘鳴(ぜんめい)(Stridor) あなたは獲物の呼吸音を鋭く感じることができる。怪我をしている生存者の呻き声が25 / 50 / 50%大きくなる。通常時の息遣いが0 / 0 / 25%大きくなる。「落ち着いて息を抑えろ……さもないと奴がお前の息の根を止めるぞ。」 死恐怖症(Thanatophobia) 彼らの勇気は、避けられない死に直面して消えていく。全ての生存者は負傷・瀕死・フックに吊られている生存者の数に応じて、修理、破壊工作の速度に1人当たり1 / 1.5 / 2%のペナルティを受ける。生存者全員が負傷・瀕死・フックに吊られている場合、効果はさらに12%加算される。「あの女、俺達に苦痛を与えて楽しんでやがる。」 看護婦の使命(A Nurse's Calling) 潜在的なオーラ可視能力を開放する。20 / 24 / 28m以内で治療をしている生存者と治療されている生存者のオーラを可視化する。「過去の断片がそうさせるのか、あの女は助けが必要な人々に引き寄せられる。」 シェイプ アイコン パーク名 効果名 最後のお楽しみ(Save the Best for Last) 1人の生存者にオブセッション状態を付与する。オブセッション対象者以外の生存者に攻撃を当てるたびにトークンを1個獲得する。1トークンごとに、通常攻撃を命中させたあとの硬直が5%減少する。トークンは最大8個まで獲得できる。ただし、オブセッション対象者に通常攻撃を当てると、トークンを4 / 3 / 2個失う。オブセッション対象者が死亡すると以降トークンを得ることはできない。・複数の生存者が同時にオブセッションになることはない。「あんたの町に、死がやってきたぞ、保安官。」- サム・ルーミス医師 弄ばれる獲物(Play with your Food) 1人の生存者にオブセッション状態を付与する。オブセッション対象者を追跡して逃がすたびに、トークンを1個獲得する。トークン1つにつき、移動速度が3 / 4 / 5%増加する。ただし、通常攻撃または特殊攻撃を行うたびにトークンを1つ消費する。ポイントを取得・消費した場合、ポイント再取得に10・3秒必要。・複数の生存者が同時にオブセッションになることはない。「うまく騙したつもりか、私には通用せんぞ。」- サム・ルーミス医師 消えゆく灯(Dying Light) 1人の生存者にオブセッション状態を付与する。オブセッション状態の生存者は、フック救助の速度と他の生存者の治療速度が33%上昇する。オブセッション状態でない生存者をフックに吊るした時に、オブセッション状態の生存者がいればトークンを獲得する。オブセッション状態の生存者がいる場合、オブセッション状態でない生存者は修理、治療、破壊速度に対し、各トークンごとに2 / 2.5 / 3%のペナルティを受ける。・複数の生存者が同時にオブセッションになることはない。「こいつは人間じゃない。」- サム・ルーミス医師 ※オブセッション状態は1ゲーム中1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 ハグ アイコン パーク名 効果名 呪術 第三の封印(Hex The Third Seal) オーラ可視能力を妨げる呪い。呪いのトーテムが活動している間、通常攻撃または特殊攻撃が命中した生存者に目眩ましのステータス効果を付与する。呪いの効果は最後に攻撃した2 / 3 / 4人に有効。呪いの効果は、紐付けられた呪いのトーテムが残っているかぎり持続する。「彼女に触られたな!魔女の印をつけられてるぞ!」 呪術 破滅(Hex Ruin) すべての発電機の修理進行度に影響を与える呪い。全ての発電機が影響を受ける。生存者による修理が行われていない間、即座に発電機の修理進行が通常の後退速度の50 / 75 / 100%で自動的に後退する。・何らかの方法でいずれかの生存者が殺害されると、破滅のトーテムは無力なトーテムに戻る呪いの効果は、紐付けられた呪いのトーテムが残っているかぎり持続する。「君は呪いをかけられた。これは破滅を導くだろう。」 呪術 貪られる希望(Hex Devour Hope) 希望に根付く呪い。生存者のぬか喜びがあなたの渇望に火をつける。24m以上離れている生存者がフックから救助されると、1トークンが付与される。・2トークン:生存者を吊るすと10秒後に10秒間3 / 4 / 5%の迅速効果を受ける。・3トークン:生存者が無防備効果に苦しむ・5トークン:直接生存者を仕留められるようになる呪いの効果は、紐付けられた呪いのトーテムが残っているかぎり持続する。「放っておけば、君の手は彼らの血に濡れる。 助ければ、今度は彼女の飢餓をあおる。」 ※トーテムは骸骨で作られたオブジェクトで光輝く物が呪いのトーテム。 呪いのトーテムが1つ壊される度にHexパーク効果が1つランダムに無効化される。 ※「呪術 破滅」の影響によって後退している状態では殺人鬼が発電機を壊すことができない。呪術 破滅が無効化された場合その時点で全ての後退がストップし、殺人鬼が発電機を破壊できるようになる。 発電機の後退速度は通常"修理速度の25%"の速度で後退する。 ドクター アイコン パーク名 効果名 圧倒的存在感(Overwhelming Presence) あなたが近くにいるという事実だけで相手を不安に陥れる。あなたの脅威範囲内にいる生存者が非効率性に苦しむ。対象になった生存者のアイテム消耗速度が80 / 90 / 100%上昇する。「くそっ!ガーゼを落としてしまった!」 観察 虐待(Monitor Abuse) 接近に慎重さを、診察に恐怖を。生存者を追跡中、脅威範囲が8m増加する。追跡中以外は脅威範囲が8m減少し、視界が3 / 5 / 10度拡大される。視界増加は重複しない「治療の時間だ!」- ドクター オーバーチャージ(Overcharge) あなたは進歩への憎しみから力を得る。発電機破壊アクションで発電機を過充電させる。次にその発電機に接触した生存者は難しいスキルチェックに直面する。スキルチェックが失敗した場合、発電機の進行度が2 / 3 / 4%追加で減少する。スキルチェックが成功した場合、発電機は進行しないが、発電機の爆発は回避される。オーバーチャージが適用された発電機は30秒間修理進行度が通常の85%から130%に上昇する。「罠だ。罠は誰かが掛からなければ意味がない…」- ドクター ハントレス アイコン パーク名 効果名 猛獣(Beast Of Prey) 殺戮本能が強烈に高まってエンティティとの繋がりが一時的に失われ、行動が完全に予測不能になる。血の渇望ティアⅠを獲得すると、探知不可のステータス効果を得る。血の渇望を失うと、このステータス効果は終了する。狩猟カテゴリの行動で獲得できるブラッドポイントが30 / 40 / 50%増加する「あの女、どこへ消えた?」 縄張り意識(Territorial Imperative) 潜在的なオーラ可視能力を開放する。地下室の入口から24m以上離れているとき、地下室に入った生存者のオーラが4 / 5 / 6秒間視えるようになる。縄張り意識は45秒間のクールタイムがある。 呪術 女狩人の子守唄(Hex Huntress Lullaby) 絶望に根付く呪い。あなたの狩りは抵抗できない恐怖の唄であり、獲物の警戒心を惑わせる。生存者が治療中または修理中のスキルチェックに失敗したとき、進行度に2 / 4 / 6%の後退ペナルティを受ける。生存者が吊るされる度に、女狩人の子守唄は力を増す。治療中または修理中のスキルチェック警告音に以下の影響をおよぼす。・1~4トークン:スキルチェックとスキルチェック前の警告音の間が短くなる・5トークン:スキルチェック前の警告音が無くなる呪いの効果は、紐付けられた呪いのトーテムが残っているかぎり持続する。 カニバル アイコン パーク名 効果名 ノックアウト(Knock Out) あなたに攻撃されたサバイバーはトラウマを受け、仲間の救助を得られにくくなる。・通常攻撃で瀕死状態に陥った生存者は、32 / 24 / 16m以上離れている他の生存者から探知不可になる・通常攻撃で瀕死状態に陥った生存者は、15秒間這いずりの移動速度が50%低下して、回復速度が25%低下する・この間、生存者は目眩ましのステータス効果を受ける「エアガンはよくない。昔ながらのハンマーが一番さ。 いい死に方ができる。」- ヌビンズ・ソーヤー バーベキュー チリ(Barbecue Chili) エンティティとの深い繋がりが潜在的なオーラ可視能力を強化する。・生存者をフックに吊るした後5秒間、フックから60 / 50 / 40m以上離れた全ての生存者のオーラを視ることができる「どうも殺しは楽しめない。 だが気に入らないことでもやらねばならん。」- ドレイトン・ソーヤー フランクリンの悲劇(Franklin's Demise) あなたの通常攻撃を受けた生存者は衝撃でアイテムを落とす。地面に落ちたアイテムは150 / 120 / 90秒が経過する前に拾わなければすべてのチャージを失う。32m以内の地面に落ちたアイテムが白いオーラで表示される。オーラはチャージがゼロになるまで徐々にゆっくりと赤へと変わる。「何か音がする。止まれ!」- フランクリン ※「フランクリンの悲劇」はルマルシャンの箱などの特殊アイテムや閃光手榴弾などの限定アイテムは落とせない。(Ver7.0.0~) ナイトメア アイコン パーク名 効果名 ファイヤー・アップ(Fire up) 獲物を失うというプレッシャーが高まると、怒りで満たされることで望外の意欲を得る。発電機が修理完了される度にこのパークは強化される。・各発電機の修理が完了すると3 / 3.5 / 4%(最大15 / 17.5 / 20%)の重複可能な強化効果を得る。・生存者を担ぐ、落とす、パレット・壁の破壊、発電機の破壊、乗り越えの行動速度が上昇する。「お前はどうしてさっさと死なないんだ?」- フレディ・クルーガー リメンバー・ミー(Remember me) あなたは1人の生存者に執着する。オブセッション状態(※)の生存者にダメージを与える度に、脱出ゲートの開放にかかる時間が6秒増加する。この効果は最大12 / 18 / 24秒まで重複する。オブセッション状態の生存者はリメンバーミーの影響を受けない。「俺を覚えてるよな?お前は俺のナンバーワンだ。もう二度と目が覚めることはないぞ」- フレディ・クルーガー 血の番人(Blood Warden) 脱出ゲートが開放されることで発動する。出口エリア内にいる生存者のオーラを視ることができる。1マッチに1回だけ、血の番人が発動中に生存者をフックに吊るすと、エンティティを召喚して全ての出口を30 / 40 / 60秒間封鎖する。全ての生存者に対して有効。「これは俺の世界だ。お前はけしてここから抜け出せない」- フレディ・クルーガー ※オブセッション状態は1度に1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 ピッグ アイコン パーク名 効果名 悶絶のフック:処刑人の妙技(Scourge Hook Hangman's Trick) フックに独創的な改造を加え、改変があれば警告を発する。生存者がフックの破壊工作を開始すると通知を受け取る。生存者を運んでいる間、悶絶のフックから8 / 9 / 10m以内にいる生存者のオーラが見える。「言い訳やごまかしは通用しない……泣き言も。」- アマンダ・ヤング 監視(Surveillance) 潜在的なオーラ可視能力を開放する。進行度が後退している状態のすべての発電機のオーラを白く表示し、それが生存者に食い止められると8 / 12 / 16秒間黄色いオーラで強調する。発電機の修理音の聞こえる範囲が8m広くなる。(進行度がゼロになった場合は白から通常の赤へ戻る。黄色の時間が終わった場合も赤に戻る。音による通知は無い。)「大人しくする?」- アマンダ・ヤング 選択は君次第だ(Make Your Choice) 生存者があなたから32m以上離れたフックに吊るされた仲間を救助すると、救助者が叫び、40 / 50 / 60秒間無防備のステータス効果を受ける。40 / 50 / 60秒間のクールダウンがある。「思わぬモノが命を救うのよ。」- アマンダ・ヤング クラウン アイコン パーク名 効果名 まやかし(Bamboozle) 窓を越える速度が5 / 10 / 15%増加する。生存者に対しその窓を8 / 12 / 16秒間封鎖する。封鎖される窓は1つのみで、別の窓を越えるとその窓が新たに封鎖する。 ピエロ恐怖症(Coulrophobia) 心音範囲内の生存者の治療速度が30 / 40 / 50%低下し、スキルチェックの速度が50%上昇する。 イタチが飛び出した(Pop Goes The Weasel) 生存者をフックに吊るすと効果発動。発電機を破壊行動した際、現状から即座に修理進行度を30%後退させる。毎回吊るした後から1台目の発電機の破壊行動のみ有効。生存者が吊るされた後35 / 40 / 45秒間有効。 スピリット アイコン パーク名 効果名 怨霊の怒り(Spirit Fury) パレットを壊すごとにエンティティの怒りが増幅する。4 / 3 / 2個の板を破壊すると効果が発動。次に板でスタンした際、瞬時にその板を破壊する。(板のスタン効果は通常同様受ける。)「怒りこそ彼女に流れる血だ。」 呪術:霊障の地(Hex Haunted Ground) 呪いのトーテムを2個生成する。いずれかの呪いのトーテムが破壊されると、全ての生存者が40 / 50 / 60秒間無防備状態に苦しむ。もう片方の呪いのトーテムは即座に通常トーテムに戻る。「彼女の家は穢された。」 怨恨(Rancor) オブセッション対象者には発電機が完了する度に5 / 4 / 3秒間、殺人鬼が可視表示される。殺人鬼には発電機が完了する度に3秒間、全ての生存者の現在位置が強調表示される。全ての発電機が完了するとオブセッション対象者に無防備状態が付与され、殺人鬼はオブセッション対象者を殺害することが可能となる。※強調表示はオーラではなくマークでの表示 ※オブセッション状態は1ゲーム中1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 リージョン アイコン パーク名 効果名 不協和音(Discordance) 64 / 96 / 128m以内にある発電機で2人以上の生存者が協力修理していると発動し、騒音通知が起きる。発動後はそのオーラが黄色くハイライトされ続け、発動条件から外れてから4秒後にオーラ表示が消える。「頭の切れる奴は殺される。いつも俺たちがそう取り計らってるんだ」(リージョン) 狂気の根性(Mad Grit) 生存者を運んでいる間、攻撃に失敗すると再攻撃待機時間が無くなる。攻撃に成功すると運んでいる生存者のもがきゲージが2 / 3 / 4秒間停止する。「今さら抜け出すことはできない。俺たちは有能すぎるから」(リージョン) アイアンメイデン(Iron Maiden) ロッカーを開ける速度が30 / 40 / 50%上昇する。ロッカーから出た生存者は30秒間無防備状態となり、4秒間位置が表示される。「ここは臆病者の居場所ではない」(リージョン) プレイグ アイコン パーク名 効果名 堕落の介入(Corrupt Intervention) 祈りを捧げて闇の力を召喚し、生存者の生存確率に介入する。儀式開始時に、一番離れた位置にある発電機3台がエンティティによって80 / 100 / 120秒間ブロックされる。ブロックされた発電機は修理できない。ブロック中の発電機は白いオーラでハイライトされる。いずれかの生存者が瀕死状態になると解除される。「信仰なき者は神々の呪いを受けることが大地に知れ渡るであろう。」(アディリスの石板、第3章7節) 伝播する怖気(Infectious Fright) 信仰なき者の叫び声に、あなたの心臓が激しく脈打つ。生存者を瀕死状態にすると、脅威範囲内の生存者全員が叫び声をあげ、4 / 5 / 6秒間位置が通知される。「不信心者は心を恐怖に支配され、死者の足元で叫び声をあげる。」(賛美歌、第11章4節) 闇の信仰心(Dark Devotion) あなたは力を誇示し、大地に混乱の惨禍を巻き起こす。オブセッションが1段階負傷すると、20 / 25 / 30秒間、脅威範囲がオブセッションに移動して、範囲が32mになる。効果が続く限り探知不可のステータス効果を得る。脅威範囲が移動した生存者は、他の目的で「脅威範囲内にいる」とみなされる。「そして恐れを知らぬ信仰なき者は恐怖に屈し、我が偽りの到来を告げるであろう。」(アディリスの石板、第48章9節) ※オブセッション状態は1ゲーム中1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 ゴーストフェイス アイコン パーク名 効果名 地獄耳(I'm All Ears) エンティティの闇の領域で感覚が鋭く研ぎ澄まされる。自分から48m以内でせっかちな行動を行った生存者のオーラが6秒間見える。60 / 50 / 40秒間ごとに1回のみ発動可能。「何も心配はいらない。このために人生をかけて準備してきたんだ。」-ゴーストフェイス 戦慄(Thrilling Tremors) 闇の計画と抜け目ない冷静さがエンティティを目覚めさせる。生存者を担いだ後、修理中でない発電機すべてがエンティティによりブロックされ、次の16秒間修理不能になる。ブロックされている発電機は白いオーラでハイライトされる。100 / 80 / 60秒ごとに発動可能。「夜が俺の力となる。そしてここに夜明けは来ない。」-ゴーストフェイス 隠密の追跡(Furtive Chase) 影に潜んで犠牲者を一人づつ消していく。あなたは1人の生存者に執着する。オブセッション状態の生存者をフックに吊るすと、探知不可ステータス効果と5%の迅速ステータス効果を14 / 16 / 18秒得る。オブセッション状態の生存者をフックから救助した生存者は、オブセッションになる。「素晴らしい計画を立てたんだ。何週間も話題になるようなね。」-ゴーストフェイス ※オブセッション状態は1ゲーム中1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 デモゴルゴン アイコン パーク名 効果名 景気づけ(サージ)(Jolt) 不気味な存在感があたりに充満し、テクノロジーを妨げる。通常攻撃で生存者を瀕死状態にすると、32m以内の範囲にある全ての発電機が即座に爆発し、修理度が後退する。これにより修理度は6 / 7 / 8%後退する。「詳細は不明だが、この生物は電界と周囲の電子機器に影響を与えるようだ。」 - ホーキンス国立研究所 不安を煽る者(マインドブレーカー)(Fearmonger) 苦痛をもたらすあなたの存在感が獲物を弱らせる。発電機を修理中、生存者が一時的に疲労の影響を受ける。すでに疲労のタイマーが存在している場合、生存者が発電機を修理している間は疲労のタイマーが停止する。修理アクションを終えた後3 / 4 / 5秒間のみ一時的に疲労の影響を受ける。「その検体はまるで我々とは別の次元に異なる形態で存在しているかのように、付近にある物体の状態に影響を与えられるようだ。」 - ホーキンス国立研究所 閉所恐怖症(無慈悲の極地)(Claustrophobia) 獲物が逃走を試みると、別世界とのつながりが姿を現す。発電機の修理が完了するたび、全ての窓と乗り越え可能な地形が20 / 25 / 30秒間封鎖される。生存者は封鎖された地点を乗り越えることができない。封鎖中、殺人鬼には閉所恐怖症で封鎖された場所のオーラが見える。「その検体のテレパシーのような能力は、恐怖心を呼び起こして近くの人間を疲労させるようだ。」- ホーキンス国立研究所 ※DLC販売終了に伴い、これらのパークは共通パークへ変更されている。 鬼 アイコン パーク名 効果名 残心の戦術(Zanshin Tactics) あなたは神経が敏感になり、戦場の要所を把握できるようになる。全てのパレット、破壊可能な壁、そして乗り越えの位置のオーラが24 / 28 / 32m範囲で視えるようになる。「敵の強みにこそ弱点がある。」- 練次郎の教え 拾弐ノ伍 血の共鳴(Blood Echo) 1人の苦しみは他の者にも及ぶ。1人の生存者をフックに吊るすと、その他の負傷した生存者の全員が出血と疲労のステータス効果に45秒間苦しむ。80 / 70 / 60秒のクールダウンがある。「正確に敵を攻撃しろ。さすれば仲間にまで響く。」- 練次郎の教え 陸ノ参 天誅(Nemesis) あなたはひどい仕打ちをした輩に報復を望む。パレットやロッカーを使って目くらましや怯ませてくる生存者はあなたのオブセッションとなる。生存者が新たにオブセッションになると毎回無感覚状態になり、その効果が40 /50 / 60秒間継続する。さらにオブセッションになった生存者のオーラが4秒間視えるようになる。「鬼の顔に唾を吐きかけて勝ち誇るのは愚か者だけだ。」- 練次郎の教え 肆ノ玖 ※オブセッション状態は1ゲーム中1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 デススリンガー アイコン パーク名 効果名 変速機(Gearhead) あなたはよく油を塗った歯車を聞き分けることができる。何らかの手段で生存者が1段階負傷すると変速機が30秒間発動する。発動中に生存者が修理のスキルチェックでグッドを出すと、その生存者のオーラが6 / 7 / 8秒間視える。「最高の仕事でも結果的に自分の墓穴を掘ることがあるんだよ。」- 刑務所長 死人のスイッチ(Dead Man's Switch) 生存者をフックに吊るした時、20 / 25 / 30秒間発動する。発動中、生存者が発電機の修理を中断すると、発電機は効果が終わるまでエンティティによってブロックされる。ブロックされた発電機は白いオーラで強調表示される。「自分が死ぬことに気付いたときの人間の顔なら見たことがあるぜ。」- カレブ・クイン 呪術:報復(Hex Retribution) 破壊時に激しい攻撃を繰り出す呪い。あなたとすれ違った者は報いを受ける。トーテムにアクションを行った生存者は、35 / 40 / 45秒間無感覚のステータス効果に苦しむ。これを含む呪いのトーテムのいずれかが解除されると、すべての生存者のオーラが15秒間視えるようになる。「とんでもない間抜けだ、自分で引き金を引きやがって。」- カレブ・クイン ※オブセッション状態は1ゲーム中1人しかならず、左下のアイコンがエンティティに囲まれたタグ表示が現れる。 オブセッション状態の相手とチェイスを開始した場合、独特な効果音(ヴァン!と恐怖を煽る効果音)が鳴る為、判別可能。 エクセキューショナー アイコン パーク名 効果名 強制苦行(Forced Penance) 任務の妨げになる者たちは、厳しい裁きに苦しむことになる。味方の代わりに攻撃を受けた生存者は60 / 70 / 80秒間衰弱のステータス効果に苦しめられる。 煩悶のトレイル(Trail of Torment) あなたは餌食となる人間を苦痛と罰の道へと誘導する。発電機を破壊すると、発電機の修理進行度の後退が止まるまで探知不可になる。この間、その発電機のオーラが生存者に視えるようになる。この効果は80 / 70 / 60秒ごとに1回のみ発動する。 デスバウンド(Deathbound) 闇の中で人生が重なり合った者たちは、共に苦しむ宿命にある。殺人鬼から32m以上離れた場所で生存者が別の生存者を治療して1段階回復させると、治療を施した側の生存者が叫んで位置が判明し、60秒間デスバウンドが発動する。発動中、その生存者は回復した生存者から16 / 12 / 8m以上離れている場合、無感覚のステータス効果に苦しむ。 ブライト アイコン パーク名 効果名 ドラゴンの掌握(Dragon's Grip) 発電機を破壊後、30秒間で最初にその発電機にアクションを行った生存者は叫び声を上げ、4秒間位置が表示され、60秒間無防備のステータス効果を受ける。ドラゴンの掌握には120 / 100 / 80秒間のクールダウンが発生する。「この化合物には大きな可能性がある。微量であっても、不自然な効果を引き起こすのだ。」- タルボット・グライムズの日記 呪術:血の恩恵(Hex Blood Favor) 血が流れるとエンティティのご機嫌取りがかなう呪い。生存者を負傷させると、その生存者の24 / 28 / 32m以内にあるパレットが15秒間エンティティによって固定される。固定されたパレットは倒すことができない。呪いの効果は、紐付けられた呪いのトーテムが残っているかぎり持続する。「儀式が何らかの生物学的反応であるという提唱は、闇雲な想像ではない。」- タルボット・グライムズの日記 呪術:不死(Hex Undying) 儀式中に漂う邪悪な力を維持する呪い。呪術:不死の発動中に異なる呪いのトーテムが浄化されると、1回だけその呪いが“呪術:不死”のトーテムに転移し、“呪術:不死”は無効となる。転移した呪術パークがトークンを持っていた場合、すべてのトークンが引き継がれる。無力なトーテムの2 / 3 / 4m以内にいる生存者のオーラが視える。 ツインズ アイコン パーク名 効果名 溜め込み屋(Hoarder) 数少ない持ち物を固守するあなたは、備蓄を漁られることに対し敏感になっている。32 / 48 / 64m以内の生存者がチェストにアクションを行うか、アイテムを拾った時に通知を受け取る。十分な出現ポイントがある場合は最大2個のチェストが追加で生成される。 迫害(Oppression) これまで人生ハードモードだったあなたは、他の者の人生も難易度を上げることにした。発電機を破壊すると、他のランダムな3台の発電機の進行度が後退し始める。これらの発電機のいずれかが修理中の場合、修理をしている生存者それぞれに難しいスキルチェックが発生する。迫害は120 / 100 / 80秒のクールダウンがある。「彼らが私達を破滅させたように、彼らを破滅させるのよ。」- シャルロット・デエ とどめの一撃(Coup de Grâce) 終わりが近づき、あなたはとどめを刺しにかかる。発電機の修理が完了するたびに2トークン獲得する。(最大5トークン)1トークンを使用すると、次の突進攻撃(通常攻撃)の距離が70 / 75 / 80%増加する。 トリックスター アイコン パーク名 効果名 スターに憧れて(Starstruck) あなたはその比類なきパフォーマンス能力で見る者の目を奪う。生存者を担いでいる時、脅威範囲内にいるその他の生存者が無防備のステータス効果に苦しむ。効果は脅威範囲を出てから26 / 28 / 30秒間続くほか、担いだ生存者をフックに吊るすか、開放した時に範囲内にいる生存者も同じ時間効果が続く。スターに憧れては生存者が担がれていない状態になってから60秒間のクールダウンが発生する。「この瞬間を楽しみなよ。こんなに近づける奴はそういない」- ハク・ジウン 呪術 クラウドコントロール(Hex Crowd Control) あなたより劣る人間が適切に集まる呪い。生存者が窓の高速乗り越えを行うと、その窓がエンティティによって40 / 50 / 60秒間ブロックされる「君にはどうすることもできない。君のような人間にはね。」- ハク・ジウン 袋小路(No Way Out) VIPルームに誰かを入れる時、あなたには特別な目的がある。生存者を初めてフックに吊るすたびに、袋小路の1トークンを獲得する。脱出ゲートが通電すると袋小路が発動する。・生存者が脱出ゲートのスイッチにアクションを起こすと大きな通知音が鳴る。その後、12秒間に加え、所持するトークン1つにつき6 / 9 / 12秒間、脱出ゲートの両方のスイッチがエンティティによってブロックされる。「血を流す時のその音だ…もう一度聞かせてくれ」- ハク・ジウン ネメシス アイコン パーク名 効果名 死を呼ぶ追跡者(Lethal Pursuer) あなたは標的を追い詰めて抹殺することを目的に作られた。儀式開始時、生存者全員のオーラが7 / 8 / 9秒間視える。生存者のオーラが一定時間表示される度にその持続時間が2秒増加する。「…そいつは目的を果たすまで止まらない」- カルロス・オリヴェイラ 集団ヒステリー(Hysteria) あなたはチームの一人をどう残忍にいたぶればパニックを引き起こせるかを心得ている。無傷の生存者があらゆる理由で負傷状態になったとき、負傷したすべての生存者が20 / 25 / 30秒間無感覚のステータス効果に苦しむ。集団ヒステリーには30秒間のクールダウンがある。「ちょっとビビっちまって悪かったよ。どうなるか見当もつかなかったんだ。」- ロバート・ケンド イラプション(Eruption) Ne-α寄生体のおかげで、あなたには罠を仕掛けるために必要な知能と認識力が備わっている。発電機を破壊すると、その後オーラが黄色で強調表示される。・生存者が瀕死状態になると強調表示されたすべての発電機が爆発し、修理進行度が10%失われ、後退し始める・爆発時に発電機を修理中だった生存者は叫び声を上げ、そのオーラが8 / 10 / 12秒間視えるイラプションには30秒間のクールダウンがある。「この化け物、武器も使えるの?」- ジル・バレンタイン セノバイト アイコン パーク名 効果名 デッドロック(Deadlock) あなたは脱出の希望を完全に打ち砕くことで精神的な苦痛を引き起こす。1台の発電機の修理が完了すると、最も修理の進んだ発電機がエンティティによって20 / 25 / 30秒間ブロックされる。この間、その発電機の白いオーラが視える。「我々から逃れられる者などいない。」- ピンヘッド 呪術:玩具(Hex Plaything) 被害者の苦痛をもてあそぶ呪い。生存者を最初にフックに吊るした時、その生存者は呪縛状態に陥り、無力なトーテムで呪術:玩具が発動する。呪縛状態の生存者は呪術:玩具が浄化されるまで無感覚のステータス効果に苦しむ。呪縛状態の生存者は呪術:玩具のトーテムから24 / 20 / 16メートル以内にいるとそのオーラが視える。最初の90秒間は、呪縛状態の生存者のみがトーテムの浄化を行える。「迎えに来たぞ。さあ一緒に来るのだ。我々の快楽を味わうといい。」- ピンヘッド 悶絶のフック:苦痛という名の賜り物(Scourge Hook Gift of Pain) あなたの使命は甘美な苦痛をもたらすこと。儀式開始時、最大4個のフックがランダムに悶絶のフックに変更される。これらのフックは白いオーラで表示される。悶絶のフックから救出された生存者は、完全に回復するまで出血と重症のステータス効果に苦しむ。その生存者は初回回復時、再び負傷するまで治療と修理の速度がそれぞれ10 / 13 / 16%減少する。「魂を引き裂いてやろう。」- ピンヘッド アーティスト アイコン パーク名 効果名 不吉な包容(Grim Embrace) エンティティへの服従を示すあなたの行為は、きちんと見てもらえている。生存者を初めてフックに吊るすたびに1トークンを獲得する。4トークンに達すると不吉な包容が発動する。30 / 35 / 40秒間エンティティによってすべての発電機がブロックされる。オブセッションのオーラが6秒間表示される。「ヒトは苦しみから抜け出せない運命なの?」- カルミナ・モーラ 悶絶のフック:共鳴する苦痛(Scourge Hook Pain Resonance) 圧倒的な痛みが表面を反響させ、混沌へと変えていく。儀式開始時、4個のランダムなフックが悶絶のフックに置き換わる。悶絶のフックは白いオーラで表示される。4個のトークンとともに儀式を始める。それぞれの生存者を初めて悶絶のフックに吊るすとトークンを1個失い、修理進行度の最も高い発電機が爆発して進行度が即座に15 / 20 / 25%失われ、さらに後退し始める。トークンがなくなると、共鳴する苦痛は儀式が終わるまで解除される。「痛みが血肉の向こう側まであふれだし/地平線が闇で染まっていく。」- カルミナ・モーラ作『影の中の少女』 呪術:ペンティメント(Hex Pentimento) あなたはトーテムの残骸に隠された真の力を解き放つ。破壊されたトーテムのオーラが視える。破壊済みのトーテムに儀式を行って呪いのトーテムとして蘇らせると、「呪術:ペンティメント」が発動できるようになる。同時進行で発動中の呪いのトーテム1つにつき、「呪術:ペンティメント」の効果が1つ追加される。・呪いのトーテム1つ:生存者の修理速度が20 / 25 / 30%低下する・呪いのトーテム2つ:生存者の治療速度が20 / 25 / 30%低下する・呪いのトーテム3つ:生存者がダウンした時の回復速度が20 / 25 / 30%低下する・呪いのトーテム4つ:生存者の脱出ゲート開放速度が20 / 25 / 30%低下する・呪いのトーテム5つ:すべてのトーテムがエンティティによってブロックされる蘇った呪いのトーテムが何らかの方法で解除されると、その残骸はエンティティに捧げられ二度と蘇らなくなる。「ペンティメントはもともと隠されていた芸術作品ではあるが、向こう側にある何かを発見したいという切望の存在は言及に値するだろう。」- 芸術と過程の手引書(1961年) 怨霊 アイコン パーク名 効果名 悶絶のフック 氾濫する憤怒(Scourge Hook Floods of Rage) エンティティと超能力でつながりを築いたあなたは、儀式の規則を変える。儀式開始時、ランダムな4つのフックが悶絶のフックに変わる。・悶絶のフックは白いオーラで表示される。・悶絶のフックから生存者が救助されると、他の生存者全員を5 / 6 / 7秒間可視表示する。 海の呼び声(Call of Brine) あなたの超能力がテクノロジーに破滅的な作用を及ぼす。発電機にダメージを与えると60秒間このパークが発動する。破壊した発電機は通常の115 / 120 / 125%の速度で修理進行度が後退し、その発電機のオーラが視えるようになる。このパークが発動した発電機を修理する生存者がスキルチェックでグッドを達成するたびに、大きな通知音を受け取る。 怒涛の嵐(Merciless Storm) あなたの悲惨な心の傷を皆が感じる。発電機の修理進行度が90%に到達すると、その発電機を修理している生存者に連続でスキルチェックが発生する。スキルチェックに失敗するか修理を中断すると、その発電機がエンティティに16 / 18 / 20秒間ブロックされる。この効果は発電機1台につき1度までしか発動しない。 ドレッジ アイコン パーク名 効果名 解体(Dissolution) 何もかもが塵と化す。それは、夜が必ず訪れるのと同じように避けられない。手段にかかわらず生存者を負傷されると、その3秒後に解体が発動し、12 / 16 / 20秒間持続する。解体が発動中、脅威範囲内で生存者が高速乗り越えを行うと、乗り越えの直後にそのパレットがエンティティによって破壊され、解体が解除される。「『庭』は完璧な喜びにあふれる場所になるだろう。喜びさえあれば、我々の行く手を阻むものは何もない」- オットー・スタンパー 露見する闇(Darkness Revealed) あなたという存在を前に、かつて安全だった場所は最も危険な場所になるだろう。ロッカーを調べた時、いずれかのロッカーから8メートル範囲内にいる全ての生存者のオーラが3 / 4 / 5秒間視えるようになる。このパークには30秒のクールダウンが発生する。「子どもたちよ、光の中にとどまりなさい。暗闇では内なる恐怖によって己の姿が晒されてしまうだろう」- オットー・スタンパー 腐敗する気配(Septic Touch) すべては「影の国」に属する。癒やしとは、避けられない運命を遅らせるだけにすぎない。あなたの脅威範囲で治癒アクションを行った生存者は目くらましと疲労に苦しむ。これらの効果は、何らかの手段で治療アクションが中断されたあとも6 / 8 / 10秒間持続する。「恐怖、苦痛、疑念を受け入れてはいけない。これらは、邪悪を膨らませる種なのだ」- オットー・スタンパー ウェスカー アイコン パーク名 効果名 人体の超越(Superior Anatomy) 何十年にもわたり蓄積された研究に酔って、あなたはどんな人間よりも速く、強く、危険な存在となった。8m以内で生存者が高速乗り越えを行うと、このパークが発動する。次に窓枠を乗り越えた際、乗り越え速度が30 / 35 / 40%増加する。このパークには30秒間のクールダウンが発生する。 知覚覚醒(Awakened Awareness) あなたの遺伝子は、厳しい状況下において五感が高まるように改変された。生存者を運んでいる時、16 / 18 / 20m以内にいる他の生存者のオーラが視える。 終末期(Terminus) 有能な策士のあなたは、あらゆる不慮の事態にも対応できる。脱出ゲートが通電すると、このパークが発動する。終末期が発動中、負傷、ダウン、フックに吊るされた生存者は、脱出ゲートが開放されるまで衰弱のステータス効果に苦しむ。衰弱状態は脱出ゲート解放後も追加で20 / 25 / 30秒間続く。 ナイト アイコン パーク名 効果名 隠れ場なし(Nowhere to Hide) 弱虫や臆病者の策略は、深い憤りを呼び起こす。発電機にダメージを与えると、3 / 4 / 5秒間、自分の位置から24m以内に立っている生存者全員のオーラが視える。「臆病者め!姿を現せ!」- タルホーシュ・コバッチ 呪術:闇との対面(Hex Face the Darkness) 自分の力を思い知らせるため、犠牲者の一人を懲らしめる。何らかの方法で生存者を負傷させると無力なトーテムが輝いて、このパークが発動し、その生存者は呪縛状態に陥る。呪いの発動中は、自分の脅威範囲外にいる生存者全員が35 / 30 / 25秒毎に叫び声をあげて、それぞれのオーラが2秒間視える。呪縛状態の生存者が瀕死状態になった場合、または無傷状態に回復した場合、呪いのトーテムは輝きを失い、このパークは解除される。呪いのトーテムが浄化されると、パークは永続的に無効化される。「ここはひとつ、見せしめに懲らしめてやろう。そうでもしなければ、煩い虫けらどもが鳴きやまないからな!」- タルホーシュ・コバッチ ヒュブリス(Hubris) 自分に抵抗するほどの愚か者に対して容赦することはない。生存者が自分を怯ませると、その生存者が10 / 15 / 20秒間、無防備ステータス効果に苦しむ。ヒュブリスには20秒のクールダウンがある。「俺に立ち向かうとは大きな間違いだ!」- タルホーシュ・コバッチ スカルマーチャント アイコン パーク名 効果名 バシッ!(THWACK!) 獲物はあなたの執拗な追跡に震え上がるだろう。生存者をフックに吊るした後、次に破壊可能な壁またはパレットを破壊した際、32m以内の生存者が叫び声を上げ、そのオーラが4秒間視える。「彼女の邪魔になった者は皆、彼女に「バシッ!」とやられることを恐れた。」- 『ソンアドレス・ソンブリオス』第3号 骨抜きの作用(Leverage) ビジネスと同じように、周りの者が苦しんだ分だけ自分の利益が多くなる。生存者をフックに吊るすたびに、トークンを1個獲得する(10個まで)。生存者をフックに吊るすと、このパークが発動する。生存者が治療する速度がトークン1個につき3 / 4 / 5%、30秒間低下する。「利益を増やす最善の方法は費用を削減すること。すべてを切り落せばいいのよ。」- アドリアナ・イマイ 執拗な狩り(Game Afoot) まず獲物を選ぶ。そして、その獲物をバラバラにするんだ。オブセッションを追跡中にこのパークが発動する。発電機にダメージを与えたり、壁やパレットを破壊すると、5%の迅速ステータスを8 / 9 / 10秒間得る。最も長く追跡した生存者に通常攻撃を命中させるとオブセッションとなる。「ひょっとしたら、これは本当に手強い相手かもしれない…」- アドリアナ・イマイ シンギュラリティ アイコン パーク名 効果名 遺伝的限界(Genetic Limits) 自分を取り囲む人間の限界が明らかになった。生存者が治療アクションを終えると24 / 28 / 32秒間疲労ステータス効果に苦しむ。「生き物の体は限界だらけだ。」- HUX-A7-13 躊躇の強制(Foced Hesitation) 生き物には精神的な弱さがあることを知り、それを上手く利用する方法を習得した。何らかの手段で生存者が瀕死状態になると、その生存者の16m以内に立っている他の生存者全員が10秒間妨害ステータス効果に苦しみ、移動速度が20%低下する。このパークには40 / 35 / 30秒のクールダウンがある。「人間は他人に共鳴することで、うろたえ、集中力を失う。」- HUX-A7-13 機械学習(Machine Learning) あなたは自分に課された束縛の鎖を断ち切り、生まれ変わった。そして自分を創り出した生き物を抹殺する…発電機破壊アクションを行うと、このパークが発動する。このパークが発動中、次に発電機にダメージを与えると、その発電機が修理完了になるまで侵害状態になる。その発電機は黄色で強調表示される。侵害状態になった発電機の修理が完了するとあなたは探知不可になり、10%の迅速効果を20 / 25 / 30秒間得る。その後パークは解除される。侵害状態の発電機がすでにあるときに別の発電機にダメージを与えると、最後に蹴られた発電機が侵害状態になる。「私はお前などにコントロールされない。」- HUX-A7-13 ゼノモーフ アイコン パーク名 効果名 素早い残虐行為(Rapid Brutality) あなたは血も凍るようなスピードと激しさで移動できる。血の渇望を得なくなる。通常攻撃を生存者に命中させると、5%の迅速を8 / 9 / 10秒間得る。「捕まえてエアロックに入れて始末するんだ。」- ダラス エイリアンの本能(Alien Instinct) あなたはこっそりと動き、どこからともなく現れる。生存者をフックに吊るすと、このパークが発動する。最も遠い場所にいる負傷した生存者のオーラが5秒間視え、その生存者が16 / 18 / 20秒間無感覚となる。「黄色いライトは俺専用だ。」- ダラス 究極の武器(Ultimate Weapon) 姿を見られたら、相手は自分に終わりが近いことを悟るだろう。ロッカーを開けると、このパークが30秒間発動する。脅威範囲に入った生存者が叫び声を上げてその位置を知らせ、30秒間目眩まし状態になる。このパークには40 / 35 / 30秒間のクールダウンがある。「君たちにチャンスがあると嘘は言えない。だが…君たちに同情はする。」- アッシュ グッドガイ アイコン パーク名 効果名 呪術:二人遊び(Hex Two Can Play) 自分にちょっかいを出したやつを懲らしめる呪い。生存者が殺人鬼を4 / 3 / 2回怯ませるか目眩ましすると、紐づけされた呪いのトーテムがまだない場合、無力なトーテムが呪いのトーテムとなる。殺人鬼を怯ませるか目眩ましした生存者が、1.5秒間目眩まし状態となる。これは運ばれている生存者には影響しない。呪いの効果は、紐づけられた呪いのトーテムが残っているかぎり持続する。「グッドガイ人形とはこれで永久にお別れだぜ。」- チャッキー 死ぬまで親友(Friends'til the End) あなたは自分と自分の獲物の間に入る者は誰でも殺す。1人の生存者に執着する。オブセッションでない生存者をフックに吊るすと、オブセッションが20秒間無防備となり、そのオーラが6 / 8 / 10秒間視える。オブセッションをフックに吊るすと、別のランダムな生存者が叫び声を上げて位置を知らせ、オブセッションになる。「新しい体を見つけたんだ。今度ばかりは邪魔させねえからな!」- チャッキー 電池付き(Batteries Included) 人間と機械の中間である生き物にも良い面がある。修理の完了した発電機の12m以内にいる間、5%の迅速を得る。移動速度のボーナスは、発電機の範囲を出たあと1 / 3 / 5秒間継続する。「ばーっ!俺に会いたかったか、アンディ?」- チャッキー
https://w.atwiki.jp/minho/pages/125.html
Lille Olympique Sporting Club Mëtropole 公式HP:http //www.losc.fr/ 選手名 所属クラブ 国籍 年齢 Pos GVR 特殊能力 フェイス スパイク 備考 Yohan Cabaye Lille ー ー ー ー ー ー ー ー Daniel Gygax Lille ー ー ー ー ー ー ー ー Mathieu Bodmer Lille ー ー ー ー ー ー ー ー Jean Makoun Lille ー ー ー ー ー ー ー ー Abdulkader Keita Lille ー ー ー ー ー ー ー ー ー Lille ー ー ー ー ー ー ー ー
https://w.atwiki.jp/shadowbane/pages/136.html
◎ Skill Point SkillやPowerのトレーニング時に使用するポイント。 LVUP時に増加し、トレーニングで消費する。 LVUP時に増加するSkill Point LV2~10 Fighter, Rogueは4(Humanは5)、Healer, Mageは5(Humanは6) LV11~59 Fighter, Rogueは10(Humanは11)、Healer, Mageは11(Humanは12) LV60~64 5 LV65~69 4 LV70~74 3 LV75 2 合計 Fighter, Rogue588(Humanは646)、Healer, Mageは646(Humanは704)
https://w.atwiki.jp/office-lady/pages/12.html
人気商品一覧 @wikiのwikiモードでは #price_list(カテゴリ名) と入力することで、あるカテゴリの売れ筋商品のリストを表示することができます。 カテゴリには以下のキーワードがご利用できます。 キーワード 表示される内容 ps3 PlayStation3 ps2 PlayStation3 psp PSP wii Wii xbox XBOX nds Nintendo DS desctop-pc デスクトップパソコン note-pc ノートパソコン mp3player デジタルオーディオプレイヤー kaden 家電 aircon エアコン camera カメラ game-toy ゲーム・おもちゃ全般 all 指定無し 空白の場合はランダムな商品が表示されます。 ※このプラグインは価格比較サイト@PRICEのデータを利用しています。 たとえば、 #price_list(game-toy) と入力すると以下のように表示されます。 ゲーム・おもちゃ全般の売れ筋商品 #price_list ノートパソコンの売れ筋商品 #price_list 人気商品リスト #price_list
https://w.atwiki.jp/g-network/pages/101.html
killコマンドはプロセスを終了させる以外にも色々できる kill -9 プロセスの強制終了 kill -17 プロセスの一時停止 kill -19 プロセスの再開
https://w.atwiki.jp/fairyempire/pages/89.html
オリジナルクエスト 主にアイテム調達・モンスター討伐が中心となっており、達成難易度は高めです。 報酬内容は探求の楽しみを重視される方のために、あえて詳細を表記していません。 NPC 依頼内容 報酬 アイテム調達 yamato the Fisherman Blue Scale *2000 切れ味のいい首切り鎌 Hokuto the Neet Full Moon Fish *1 ? Mizuho the Piper The Dragon Slayer 石ころ1 Dell the Drunken Man Melisandes Fermented Wine 石ころ2 Izome the Smith 青い鉱石 *10 双剣 Wakoku the Nare レッドクリスタル *500 良い物 ? Pigments of Tokuno*10 Color Book ? マラス各地にいるアリスとエスタル探し ダイソン掃除機 モンスター討伐 Abe the Seeker Diablo *100 牧羊杖 Bess the Seeker Star Breaker *10 弓 Riri the Lady Kikillilla *333 杖 Arisha the Lady Chaotic Manager *666 杖 Houtei the Lady Guardian Dragon *666 包丁 Sathi the Lady Soulless *666 ? Rindow the Lady Roas*666 つるはし Miro the Lady Reconquister Summoner *666 ? Rorin the Lady Bermuda Titan *666 ワンド
https://w.atwiki.jp/ras01/pages/97.html
RAISE A SUILEN単独ライブ 2022 10thシングル THE WAY OF LIFE BD限定版Disc2 収録 https //bang-dream.com/discographies/3117 【セットリスト】 1. SOUL SOLDIER 2.EXPOSE ‘Burn out!!!’ ~INTRODUCE~ 3.A DECLARATION OF ××× 4.Sacred world 5.Repaint 6.UNSTOPPABLE 7.Embrace of light 8.灼熱 Bonfire! 9.JUST THE WAY I AM 10.HELL! or HELL? ~BREAK TIME feat.RAS Re-mix music ~ 11.激動/UVERworld 12.Cry Baby/Official髭男dism 13.メギツネ/BABYMETAL 14.劣等上等/ギガP feat.鏡音リン・レン 15.!NVADE SHOW! ちぇる姉「あれ?お前ら暴れたりないんじゃない? そんなんじゃね その???に かわに、、河口湖に放り込むぞ」 つむつむ「やばいよ、お魚のえさがいっぱいですぅー」 16.REIGNING 17.Light a fire ~BREAK TIME feat.RAS Re-mix music ~ 18.DRIVE US CRAZY 19.OUTSIDER RODEO ~FINAL MC~ 20.R・I・O・T (参考:つっつん@筆師さん) ※エムオンの放送では 11.激動/UVERworld 12.Cry Baby/Official髭男dism 13.メギツネ/BABYMETAL 14.劣等上等/ギガP feat.鏡音リン・レン 上記の曲はカットされています。 ツイッタータグ 参考 「#RAS_OVERKILL」「 #RAS」「 #バンドリ」